[外絮] Jennings eager to get back to full speed
連接 http://www.jsonline.com/sports/bucks/115068919.html
以下僅摘譯
Guard finds limited minutes frustrating
Los Angeles — A visibly frustrated Brandon Jennings walked off the court in
the fourth quarter with the Milwaukee Bucks trailing the Los Angeles Clippers
by one point.
His time limit was up and he had to go to the bench after playing 17 minutes as
he continued his comeback from surgery on his left foot.
傷後回來的上場限制時間獲得提升,打了17分鐘後休息。
But it was hard for the 21-year-old point guard to watch the final 7 minutes of
the game as the Bucks faded and lost to the Clippers, 105-98, at the Staples
Center on Monday night.
但是對於一位21歲的年輕控衛來說在星期一晚上比賽最後7分鐘中看者自己的球隊落後且在
客場以98-105輸給快艇是相當難受的。
Jennings hopes he will be able to play closer to a full game Wednesday night
when the Bucks face the Phoenix Suns and try to end a 22-game losing streak on
the Suns' home court. Milwaukee has not won in Phoenix since Feb. 21, 1987.
建寧希望能夠在星期三和太陽的比賽中打滿全場,以便中止它們在太陽主場的22連敗。自
1987年2月21日後,公鹿就不曾在太陽主場獲得勝利。(這也太久了吧...)
"It kind of took me out of my rhythm a little bit," Jennings said. "If I'm
going to play limited minutes, I might as well just not play at all."
"這有點讓我失去節奏了,"建寧表示。"如果要限制我的上場時間,那我不如乾脆不上場好
了。" (╯‵皿′)╯︵ ╧═╧
Jennings had 12 points and three assists against the Clippers as he played his
second game since being out for nearly six weeks. He suffered a broken fifth
metatarsal bone in his left foot during a drive to the basket in San Antonio on
Dec. 15 and had surgery five days later.
It's not that Bucks coach Scott Skiles wanted to take Jennings out at that
point in the game, but Skiles was given a strict 18-minute playing limit by the
training staff. Jennings had been on a 12-minute limit when he returned to the
court Saturday night against New Jersey.
限制上場時間不是教練Scott Skiles所樂見的,但是培訓人員告知Skiles嚴格執行18分鐘
的限定。對籃網的比賽建寧上場時間限制為12分鐘。
"I'm just going with what the medical staff says and how long he can play,"
Skiles said. "He did have foot surgery; it's not just a sore foot.
"一切照規定來。"Skiles表示。"他剛動完足部的手術,而不是只有腳酸。"
"We want to be a little more cautious. He got some good minutes and played a
very good game, but he hasn't played in a long time."
Jennings committed a foul on his final play in the game, a play he disputed as
he walked off the court.
But there were some encouraging signs for the 6-foot-1 guard, who sank a pair
of three-pointers in the first half and made two strong moves to the basket in
the fourth quarter and scored a pair of layups. He was 5 for 13 from the field
after going 0 for 3 against the Nets.
"I felt real good," Jennings said. "When my first shot went in the basket that
took a lot of pressure off. In the second half I tried to get to the rim a
little bit more.
"我感覺非常棒,"建寧表示。"第一球出手命中讓我減輕了很多的壓力。在下半場我嘗試更
多的往籃框進攻。"
"Those two layups were actually the hardest moves I've made since I've had my
surgery. That was all right."
"那兩次上籃是我自手術后完成最好的移動動作。一切感覺良好"
Skiles said Jennings would go back in the starting lineup when he is cleared to
play at least 20 minutes, and that could come against the Suns.
Jennings was named Tuesday to the sophomore team in the annual rookie-sophomore
game Feb. 18 during all-star weekend.
建寧獲提名代表二年級隊出戰新秀挑戰賽。
Bucks center Andrew Bogut banged his right knee against the leg of Clippers
guard Randy Foye in the fourth quarter and had to leave the game.
Bogut傷退。
Bogut was scheduled to have a magnetic resonance imaging exam in Phoenix on
Tuesday, although initial X-rays were negative.
Just when the Bucks were starting to get healthier with the return of Jennings
and Carlos Delfino and the anticipated return of guard John Salmons, Bogut
suffered another setback.
That's the way it has been for the Bucks as they have fallen to 19-27 with two
games remaining on their final western trip, against Phoenix and Thursday at
Golden State.
傷兵不斷使得目前球隊的戰績停留在19-27,還有兩場西區的比賽,太陽和勇士。
"We've just got to really get healthy, honestly," Bucks forward Corey Maggette
said. "Brandon's getting back in the swing of things.
"我們真的需要儘快的復原過來。"
"We can't bog guys down in practice because we don't have guys, anyway. The
main guys we need, you want to have them fresh for the games. We'll try to be
better on defense."
Maggette, who played eight seasons with the Clippers before signing as a free
agent with Golden State in the summer of 2008, was highly impressed with the
new franchise player in Tinseltown, Clippers rookie power forward Blake Griffin
"He's very talented, very smart," Maggette said. "He's the prototypical player
you want. He works hard; he doesn't talk trash.
"He stays down the street from me out here (in Los Angeles). It's good to see
him do that and the way he's recovered from the broken kneecap. He just hustles
, man, and he's a really good player."
Griffin finished with 32 points, 11 rebounds, six assists and four dunks as he
made a last pitch to gain a spot on the Western Conference all-star team.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.16.132
Bucks 近期熱門文章
46
84
PTT體育區 即時熱門文章