Re: [請益] 從以前就一直很想問的幾個問題....

看板Bundesliga作者 (三腳笨貓活該挨兩針)時間20年前 (2004/09/16 17:48), 編輯推噓4(405)
留言9則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《dreamage (拜仁超豪華德國中場付見)》之銘言: : 趁著昨天大拜小拜一起強的絕佳氣氛 : 我也有幾個埋藏很久的問題想請教一下 : 1.為什麼秘書會叫做秘書啊?還有特派員為什麼會長時間住在德國呢? : 這點之前我在某篇文章推文的時候有問過,可是一直沒得到答案 特派員某天耍任性跟媽媽說「媽我要去德國唸書」所以就在德國了。XD 秘書和特派員是在上回世界杯結束後沒多久認識(還是還沒結束的時候?啊不管) 然後一起鬼混到現在還被特派員拉來德甲板。 至於為什麼叫秘書,全都是因為那個叫做特派員的傢伙不長進的緣故, 買東西不會算錢,「秘書~」 球員照片找不到,「秘書~~」 足球新聞找不到,「秘書~~~」 大家要約吃飯,「秘書你趕快想要去哪裡~~~~」 有沒有很名符其實?XD 秘書萬能啊! : 2.有些德國球隊,到底名字該怎麼唸呢? : 譬如說大拜,到底是Munich還是Munchen? Munich 是英文寫法,Muenchen 才是德文原文。 為什麼多個 e,因為德文有三個母音 (a, o, u) 會出現變音, 平常印刷看起來上面多兩點,可是 BBS 目前還顯示不出來, 所以碰到這三個變音的時候就要寫成 ae, oe, ue。 ae 的念法接近ㄝ、 ue 唸成ㄩ(這個台灣學生念起來完全打敗西語系學生,超得意) oe 很複雜,硬要解釋的話,就用 o 的嘴型發ㄩ的音這樣。 ch 的發音有四種,/k/ 和「ㄕ」的情況較少見, 大部分時候不是發成「ㄏ」就是「ㄏㄧ」,視前面的母音而定。 原則上前面要是碰到 e, i 和所有變音母音的話發後者, 跟在 a, o, u 後面就發前者。 (我現在一下子例子舉不出,有沒有剛學德文的有老師的筆記可以參考?) 所以 Muenchen 的念法接近這樣:(不要笑)'Mㄩㄣ ㄏㄧ恩。 我倒…我自己都笑翻過去 特別講一下 Mainz 這個字,匪文的寫法一律都是「美因茲」, 錯!!! "z" 在德語裡的念法是 "ts", 而不論 "ai" 或 "ei",念法都是ㄞ而不是ㄟ。 所以我個人偏好的是「邁因茨」這個譯名。 : 發音也應該不會是我們直接用英文唸的那樣吧 : 不知道能不能請哪位對德文知之甚詳的人能講解一下 : (小弟很不負責任地希望,最好乾脆透過mic錄起來放在網路上, : 用聽的總比用打的要清楚多了) 這個可以在版聚的時後來個教學哇哈哈。 要不然舉個例吧, 我可以用我最拿手的注音教學法先擋一下。XD : 3.我好想買大拜小拜的球衣,雖然有到jersey板上去看過了 : 可是總覺得網路訂購有點麻煩,不知道台北有哪邊有比較多的正版德甲球衣? : 除了大小拜以外,多特跟斯徒加特的也不錯^^ : 我之前有去幾家體育用品店看過,但要嘛就是只有籃球衣 : 不然的話就是某馬與某聯,再不然就是德國國家隊(那個我想留到06年再買啊!) : 感謝感恩感激感動 這我就沒法回答啦。 其實… 這篇是在德語教學吧? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 62.214.28.114 ※ 編輯: indigo 來自: 62.214.28.114 (09/16 18:34)

61.228.103.98 09/17, , 1F
感激不盡,我本來的意思是....
61.228.103.98 09/17, 1F

61.228.103.98 09/17, , 2F
請特派員把正確的唸法錄進電腦裡
61.228.103.98 09/17, 2F

61.228.103.98 09/17, , 3F
然後看是不是透過haskey的ftp放在網路上
61.228.103.98 09/17, 3F

61.228.103.98 09/17, , 4F
不然的話小弟我也很樂意為此去辦一個網路
61.228.103.98 09/17, 4F

61.228.103.98 09/17, , 5F
硬碟,這樣就可以讓其他板友"聽到"啦!
61.228.103.98 09/17, 5F

62.214.26.233 09/17, , 6F
我手邊沒器材,而且我不敢聽自己的聲音 XD
62.214.26.233 09/17, 6F

61.222.121.57 09/18, , 7F
Friedrich?
61.222.121.57 09/18, 7F

61.222.121.57 09/18, , 8F
期待德語教學 XD
61.222.121.57 09/18, 8F

62.214.89.64 09/18, , 9F
把 r 挑出來等於把難度提升三個等級啊 XD
62.214.89.64 09/18, 9F
忘記德文裡面法國外來字也不少唉。 ※ 編輯: indigo 來自: 62.214.26.239 (09/24 15:40)
文章代碼(AID): #11IM69Co (Bundesliga)
文章代碼(AID): #11IM69Co (Bundesliga)