A's impress in Winter Leagues (二)
再忍忍快翻完了
While no Athletics player received more at-bats than Scutaro (241, including
the playoffs) or innings than Smyth this winter, several other players
garnered significant playing time.
Juan Cruz, acquired from Atlanta in the Tim Hudson trade, struck out 31 men
in 30 1/3 innings for Licey in the Dominican League, going 1-3 with a 5.04
ERA in the regular season and playoffs combined. That he did so while working
as a starter could increase his value to the A's, since Cruz, who posted a
2.75 ERA in 50 relief appearances last season, has not started regularly
since 2001.
Sacramento first baseman Dan Johnson had a strong season for Hermosillo in
Mexico, hitting .248 with 12 homers and a .411 on-base percentage in 145
at-bats.
這個冬季Scutaro的打數(包括季後賽241)與Smyth的投球局數都是A's組織裡最
多的,其他幾名選手也獲得重要的比賽時間。與勇士隊交易Hudson中換過來的Juan
Cruz,在為多明尼加的Licey隊30.1局裡面三振31名打者。包含季後賽,他交出1勝
3敗、防禦率5.04。Juan Cruz在冬季聯盟的先發經驗,增加他在A's組織裡的價值
。去年Cruz在50場後援裡防禦率2.75,從2001年開始他就未曾固定先發。Sacramento
隊的一壘手Dan Johnson在Mexico的Hermosillo有出色的表現,145個打數打擊率
2成48、12支全壘打與4成11上壘率。
"The fact that the power numbers were there and that he had more walks (39)
than strikeouts (25) is a great sign for us of his plate discipline going
forward," Forst said.
Outfielder Matt Watson hit .205 for Hermosillo with four home runs in 101
at-bats after hitting .305 for Triple-A Sacramento last year, an anomaly that
Forst said was not a serious concern to the A's front office.
"The problem with taking someone's Winter League stats at face value is, it's
such a small sample and there are so many outside factors," Forst explained.
"If you look at a guy like Matt, even if you look at his numbers, his just
going down there shows a lot about his character makeup and desire to be
there."
"事實上,全壘打數與保送(39)超過三振數(25)顯示他的選球持續地進步,"Forst
說。外野手Matt Watson在去年3A Sacramento隊交出3成05打擊率後,在Hermosillo
101個打數裡,打擊率只有2成05外加4支全壘打。對於Watson異常表現, Forst說
A's的Front Office不會太過在意。" 某些人在冬季聯盟表現不佳的數據樣本並不
充分,而且有太多外在因素干擾," Forst解釋。"假如你觀察像Matt之類的球員,
即使你注意到他的數據,他也是去參加比賽展現他的character makeup(忘了怎麼
翻)和意願。
Watson, Scutaro, Smyth and Cruz were not the only A's with Major League
experience who spent part of their offseason in the Caribbean, though. Ramon
Castro hit .283 with a .413 on-base percentage in 180 at-bats for Aragua in
the Venezuelan League, while Eric Byrnes hit .228 with nine extra-base hits
in 57 at-bats spanning the regular season and playoffs for Licey.
Among the A's prospects in Winter Ball, Brigmer Leon went 6-1 with a 3.00 ERA
in 48 innings for Zulia in the Venezuelan League, allowing opponents to bat
just .194 against him. In the Mexican League, Pablo Ochoa was 1-3 with an
8.10 ERA in 30 innings for Mazatlan, while Mario Ramos was 5-3 with a 5.68
ERA in 12 starts for Mochis.
Pitchers Tomas Cabaniel, Ivan Granados, Chris Mabeus and Luis Torres combined
for just 12 innings pitched this winter, but Forst said that the young
farmhands still got plenty of experience.
Watson、Scutaro、Smyth和Cruz並非是A's擁有大聯盟經驗的球員中,唯一參加
冬季聯盟比賽的選手。 Ramon Castro在委內瑞拉的Aragua隊打擊率2成83、4
成13上壘率,在180個打數中。 Eric Byrnes在Licey包含季後賽的57個打數中,
交出2成28打擊率和9支長打。 在A's的prospects中, Brigmer Leon在委內瑞拉
的Zulia隊6勝1敗、防禦率3.00,讓對方打者打擊率只有1成94。 墨西哥聯盟,
Mazatlan隊的Pablo Ochoa戰績1勝3敗、8.10防禦率、30局投球局數。 Mochis隊
的Pablo Ochoa在12次先發中,成績為5勝3敗、防禦率5.68。 投手Tomas Cabaniel
、Ivan Granados、Chris Mabeus和Luis Torres這個冬季只投了12局,不過Forst
說這些小聯盟球員得到許多經驗。
"My understanding is that you've got a 15-, 16-man bullpen down there," Forst
said. "I mean, the rosters are huge. It's not uncommon for guys to go a week
without pitching even when they're on the team, and not everyone is active
for every game. Even if someone only gets a third of an inning [of game
action], my sense is they're still getting plenty of work in on the side."
我的認知是等於你帶著接近15到16人的後援到南方比賽," Forst說。"我的意思
是名單裡有太多的人在裡面,不可能讓每個人獲得足夠的出場機會。即使只能投
三分之一局,我認為他們仍然可以在旁邊得到學習。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.81.199.144
※ 編輯: VaROne 來自: 219.81.199.144 (04/03 14:28)
推
140.116.81.133 04/03, , 1F
140.116.81.133 04/03, 1F
推
210.71.204.76 04/04, , 2F
210.71.204.76 04/04, 2F
CCF 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章