Re: Roger Clemens' injury might solve Yankees r …

看板CMWang (王建民 - 大樹哥)作者 (vv)時間18年前 (2007/09/04 23:17), 編輯推噓7(701)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《yyhong68 (come every now and then)》之銘言: : Roger Clemens' injury might solve Yankees rotation problems Roger Clemens 的受傷也許解決了洋基輪值表的問題 : BY MARK FEINSAND : DAILY NEWS SPORTS WRITER : Tuesday, September 4th 2007, 4:00 AM : Just when it seems the Yankees have too many starting pitchers for their : rotation, Roger Clemens' ailing right elbow may have solved that problem. 正當洋基在他們的輪值表上看起來有太多先發投手可用時, Roger Clemens 受傷的右肘 也許解決這個問題。 : Joe Torre hasn't announced his rotation for this weekend's three-game series : in Kansas City, though he is expected to do so before tonight's game against : the Mariners. Joe Torre 還沒宣布本週對皇家隊系列三連戰的輪值,雖然我們期望他能在今晚對水手 的比賽前做出決定。 : Ian Kennedy, who won his big-league debut on Saturday, figures to start : Friday. What happens beyond that remains to be seen, as Torre might slot : Mike Mussina against the Royals, as the struggling veteran is 2-0 with a : 2.31 ERA in two starts against Kansas City this season. 在上週六贏得大聯盟初登板勝利的 Ian Kennedy 預計在週五先發。本季 Mike Mussina 兩次對皇家隊的先發目前是以 2.31 ERA 二勝零敗的戰績,以這樣子的前提來看, Torre 也許會把他排入對皇家隊先發。 : "We know we want to see Ian Kennedy again; I don't think that's any secret," : Torre said. "But we certainly need to get Mike involved somewhere along the : line, and that's where the planning has to take place. We have to figure out : how we're going to go about that." (這段我看得懂, 但是沒法翻得很順) 大意是說, Torre 說, 我們希望看到 Ian Kennedy 再上場不是什麼秘密。不過我們 還是需要 Mike Mussina。 : With off-days scheduled for Thursday and Monday, the Yankees can choose : either to give their starters an extra day or two of rest or to skip someone, : possibly Hughes, who has allowed 14 earned runs in 16-2/3 innings over his : last three starts, or Mussina. 隨著週四和週一在行程表上的移動日,洋基可以選擇讓他們的先發能有多一天甚至是 兩天的休息,或者是跳過某些人,也許是那個在最近三次先發,16 又 2/3 局的投球 裡,掉了 14 分自責分的 Hughes,或者是 Mussina ps: 第一次試著翻, 有錯請指教... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.174.194 vvbird:轉錄至看板 NY-Yankees 09/04 23:19

09/04 23:19, , 1F
一個賽揚巨投受傷竟然當成解決了輪值的問題 沒搞錯吧= =
09/04 23:19, 1F

09/04 23:21, , 2F
感謝翻譯
09/04 23:21, 2F

09/04 23:21, , 3F
國外的記者還好吧...
09/04 23:21, 3F

09/04 23:21, , 4F
太多人?? 問題是堪用的不夠啊 老的老 小的小 不穩的更多
09/04 23:21, 4F

09/04 23:23, , 5F
目前堪用的...只有兩隻吧...
09/04 23:23, 5F

09/04 23:36, , 6F
太多可以用是真的 但是只有兩支靠得住@@
09/04 23:36, 6F

09/04 23:43, , 7F
其實之前皇馬,球員受傷,是個解決一堆問題的最好辦法
09/04 23:43, 7F

09/05 00:03, , 8F
1有點怪的邏輯 現在並不是個穩定的輪值 問題沒解決阿...
09/05 00:03, 8F
文章代碼(AID): #16tNSSxh (CMWang)
文章代碼(AID): #16tNSSxh (CMWang)