看板 [ CMWang ]
討論串[情報] MLB洋基留言版的幾則留言(順便幫翻譯)
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓79(79推 0噓 17→)留言96則,0人參與, 最新作者Quzzi (姬Q)時間19年前 (2005/05/12 12:01), 編輯資訊
1
0
2
內容預覽:
我是那位熱心球迷,黃麗華記者完全沒有知會我他將引用這篇譯文。. 這件事可分成三部分:. 第一, 我只是幫翻譯,沒有那些留言的文字權,也沒有取得那些. 留言原po的翻譯許可,所以即便是我翻譯的,我對這些文字有的權. 利非常有限,還有可能涉及侵犯怒吼的廣大美國鄉民之權利。. 第二, 我會把這些留言翻譯放
(還有339個字)

推噓5(5推 0噓 0→)留言5則,0人參與, 最新作者roylu91 (Roy)時間19年前 (2005/05/12 17:36), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
剛剛跟一個律師朋友簡單的討論了這個問題. 首先是侵權的問題. 黃小姐是否涉及侵害到Quzzi著作權. 要先看原來英文留言版上是否允許大家轉po. 如果是不允許. 則黃小姐是可以如此主張未侵害Quzzi的著作權. 因為Quzzi原本即未有此項權利. 但這時候黃小姐涉及的可能就是對大聯盟的侵權. 中國時
(還有508個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁