[外電] Finding A Balance(拉拉瓜瓜繼續閃)
http://ppt.cc/xkIT
Finding A Balance
La La and Melo‘s careers are so busy that they continue to pass each other
like ships in the wind, and La La really misses her husband. “This kind of
stuff is fine for a minute but it’s obvious that at this point, we can’t
keep this up,” she says.
拉拉和瓜瓜的事業都太忙了,所以他們常常像是風中的帆船一樣互相錯過,而拉拉真的很
想念他的老公。「有時候你會有那麼一刻覺得其實也還好,但是只有在那一刻而已。我們
沒辦法忍受這個。」
Po and Dice totally understand but they also hate that La is pouting about it
when they still have some time left in Miami. “Fix your face,” Po tells
her, because there’s still fun to be had. They even convince her to stay
down there even longer. Po makes up a little rap to celebrate, “You down
with OPP? We’re staying in Mi-a-mi!”
她的兩個朋友懂她在想什麼,但她們也討厭她老是心心念念著這個,尤其是當她們還有一
點時間要留在邁阿密時。「調整你的表情。」Po告訴她,因為她們還是需要有一點快樂的
時光。她們甚至慫恿她再留下來久一點。Po做了一首小小的Rap來表示:“You down
with OPP? We’re staying in Mi-a-mi!”
然後中間是一段他們在夜店玩的實況我懶的翻XD
But despite all the fun times with Team Miami, La can’t stop thinking that
she just misses her husband.
但儘管在邁阿密有很多好玩的事,拉拉還是沒有辦法停止想念瓜瓜。
“I’m finding out now there is such a thing as too much space,” La La tells
Charlemagne over breakfast the next day when he asks her how it is with all
this traveling that she and Melo do. “You’ve been married long enough to
know how the NBA season goes,” Charlemagne the realist tells her. And yeah,
she gets that, but they’ve also never endured an NBA lockout, and La’s
career has taken off too. It’s just a lot.
「我發現有太多的空檔了。」拉拉在隔天早餐時和Charlemagne談論到跟瓜結婚這一段時
間以來的事情時這麼說。
「你跟瓜結婚夠久了,所以你知道NBA的球季是怎麼運做的。」Charlemagne說。而她
的確知道,他們經過了一個球季、而拉拉的事業也正在進行。這些空間真的太多了。
“I don’t see any reason why you can’t have it all, it’s what makes me
happy, it’s what keeps me driven,” La La says of being a wife, mother, and
businesswoman. Charlemagne prefers a woman to kick her feet up and just be at
home, but the ladies don’t agree. At all. “The reality is, the more
successful I get, the more time apart we may have to spend,” La says as she
goes out later with Trina.
「我看不出任何理由我不能通通兼顧。這讓我很快樂,這讓我很有動力。」拉拉以一個母
親,一個妻子,一個職業女強人的身份這麼說。Charlemagne更希望做一個可以在家裡翹
著腳的女人,不過拉拉並不同意。完完全全不同意。「現實是,我越成功,我們能在一起
的時間就越多。」拉拉在晚一點跟Trina出去的時候說。
But Trina has the same attitude as Po and Dice: You’re in Miami, stop being
a party pooper and just have fun! La takes everyone out on a boat to go jet
skiing, including her mom and Kiyan.
但是Trina和Po和Dice抱持著一樣的態度:拜託,別在派對上掃興,你在邁阿密欸,好好
玩好嗎!拉拉帶大家去衝浪,包括凱揚和她的媽媽。
La wishes Melo could be there to see them all having fun and to be a part of
it, but later her mom gives her some advice about striking while the iron is
hot. Everything La La has ever wanted is happening for her right now, and she
’s hot. She’s be a fool to walk away from her success, and time away from
your loved ones comes with that territory. “I’ve come to the conclusion
that you’ve just got to suck it up!” La says. “This is my life, this is
how I chose it to be. I have a career, Mel has a career, and we just gotta
figure it out.”
拉拉希望瓜可以和他們一起在這裡,並且跟他們一起玩,不過晚一點她媽媽給了她一些意
見,告訴她要打鐵趁熱。拉拉所有希望的事情都正在發生,而且她現在正當紅。如果她選
擇此刻淡出,那她就是個笨蛋。「我得到了一個結論,那就是我必須處理它!」拉拉說:
「這是我的選擇,我的生活,瓜也有他的事業。我們會處理好這件事的。」
When La La arrives home to New York the next day, she expects Mel to still be
out of town, and when she sees that he rearranged his schedule to be back in
time to see her, she attacks him.
當拉拉在隔天抵達紐約時,她預期瓜應該還在外鄉。當她看見瓜特別安排了他的時間表以
在她到家時在家裡迎接她時,她攻擊他。
“I missed you!” she tells him. “I missed you so much,” he tells her back.
This is what their marriage is all about, and they’ve finally managed to
make it work.
「我超想你的!」她告訴他。「我超級超級想你的。」瓜瓜也如此回應她。這是他們婚姻
的意義,而他們終於讓這關係順利運作了。
“I’m so glad to be back. Wanna go upstairs and have some fun?” she asks. “
Hell, yeah.” No, wait…maybe that’s what their marriage is all about…
「我很高興我回來了。想要上樓找些樂子嗎?」她問。「廢話,當然啊。」
嗯,等等……或許這才是他們結婚的意義……
------
最後那句!!這對夫妻實在是(艸)我翻譯完都快瞎了!!
--
.‥…──∥ ─── ◣ =◥"◥’. ∵ ◆∥ ψsherry821224 ──────────
∥ ◤ ◥ ◤ ◥ ∥ ◤ ◢◤\ ◣◥
∥ ╱ ∥◤ ̄◣ ﹍◣∥◤ ̄╲∥ ╱∥◤ ̄╲ ▼‵、λ﹀▼▼
∥◆◇ ∥ ∥∥◣∥ ∥╱ ∥◣_ ─-.╳ ︶-
∥ ╲ ∥ ∥∥ ∥ ∥ ╲ ◥∥▲ ρ\ `, ▲▲
─────∥ ╲ ∥ ∥∥ ∥◣_╱∥ ╲╲_◢∥ ◥ | ◢────…‥.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.19.94
推
06/22 21:59, , 1F
06/22 21:59, 1F
推
06/22 22:15, , 2F
06/22 22:15, 2F
→
06/22 22:15, , 3F
06/22 22:15, 3F
推
06/22 23:12, , 4F
06/22 23:12, 4F
推
06/22 23:13, , 5F
06/22 23:13, 5F
→
06/22 23:16, , 6F
06/22 23:16, 6F
推
06/23 00:33, , 7F
06/23 00:33, 7F
推
06/23 00:38, , 8F
06/23 00:38, 8F
→
06/23 00:41, , 9F
06/23 00:41, 9F
推
06/23 00:42, , 10F
06/23 00:42, 10F
推
06/23 01:08, , 11F
06/23 01:08, 11F
推
06/23 09:11, , 12F
06/23 09:11, 12F
→
06/23 09:12, , 13F
06/23 09:12, 13F
→
06/23 09:12, , 14F
06/23 09:12, 14F
→
06/23 09:16, , 15F
06/23 09:16, 15F
→
06/23 09:18, , 16F
06/23 09:18, 16F
→
06/23 09:19, , 17F
06/23 09:19, 17F
推
06/23 13:48, , 18F
06/23 13:48, 18F
推
06/24 20:08, , 19F
06/24 20:08, 19F
推
06/24 20:34, , 20F
06/24 20:34, 20F
推
06/24 20:49, , 21F
06/24 20:49, 21F
→
06/24 20:50, , 22F
06/24 20:50, 22F
→
06/24 20:51, , 23F
06/24 20:51, 23F
→
06/24 20:52, , 24F
06/24 20:52, 24F
→
06/24 20:55, , 25F
06/24 20:55, 25F
→
06/24 20:56, , 26F
06/24 20:56, 26F
推
06/24 21:04, , 27F
06/24 21:04, 27F
→
06/24 21:06, , 28F
06/24 21:06, 28F
推
06/24 21:17, , 29F
06/24 21:17, 29F
→
06/24 21:18, , 30F
06/24 21:18, 30F
→
06/24 21:19, , 31F
06/24 21:19, 31F
→
06/24 21:19, , 32F
06/24 21:19, 32F
→
06/24 21:19, , 33F
06/24 21:19, 33F
→
06/24 21:20, , 34F
06/24 21:20, 34F
→
06/24 21:21, , 35F
06/24 21:21, 35F
→
06/24 21:21, , 36F
06/24 21:21, 36F
推
06/24 21:24, , 37F
06/24 21:24, 37F
→
06/24 21:25, , 38F
06/24 21:25, 38F
→
06/24 21:26, , 39F
06/24 21:26, 39F
推
06/24 21:31, , 40F
06/24 21:31, 40F
→
06/24 21:32, , 41F
06/24 21:32, 41F
→
06/24 21:46, , 42F
06/24 21:46, 42F
推
06/24 21:54, , 43F
06/24 21:54, 43F
推
06/24 21:58, , 44F
06/24 21:58, 44F
推
06/24 22:02, , 45F
06/24 22:02, 45F
推
06/24 22:08, , 46F
06/24 22:08, 46F
推
06/24 22:09, , 47F
06/24 22:09, 47F
→
06/24 22:10, , 48F
06/24 22:10, 48F
→
06/24 22:11, , 49F
06/24 22:11, 49F
推
06/24 22:15, , 50F
06/24 22:15, 50F
→
06/24 22:15, , 51F
06/24 22:15, 51F
→
06/24 22:16, , 52F
06/24 22:16, 52F
推
06/24 22:24, , 53F
06/24 22:24, 53F
推
06/24 22:28, , 54F
06/24 22:28, 54F
推
06/24 22:38, , 55F
06/24 22:38, 55F
推
06/24 22:42, , 56F
06/24 22:42, 56F
→
06/24 22:56, , 57F
06/24 22:56, 57F
推
06/24 23:01, , 58F
06/24 23:01, 58F
C_Anthony 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章