Fw: [外電] Carmelo Anthony likes Knicks roster
Carmelo Anthony likes Knicks roster
Updated: September 28, 2012, 7:16 PM ET
By Jared Zwerling | ESPNNewYork.com
For the past nine years, New York Knicks star Carmelo Anthony has had to
carry the scoring load for his teams to remain competitive.
過去九年,尼克球星甜瓜安東尼為了他的球隊扛起了得分的重擔。
But with arguably his deepest and most seasoned supporting cast this season
in New York, he's ready to sacrifice the high scoring he's always been known
for.
但是,今年夏天尼克給安東尼帶來了不少幫手,打造了一支陣容深度厚實且經驗豐富的球
隊,他已經準備好犧牲高得分,而且他也一直都了解。
"I don't want to try to put all that burden on myself to go out there and try
to do everything, so I'm willing to make any sacrifice in my game regardless
of what anybody else says," he told ESPNNewYork.com on Friday. "If my scoring
goes from 27 to 23, I'm cool with that. Right now, I'm willing to make any
sacrifice that I have to."
“我可不想再像過去那樣將所有的重擔都扛在我自己肩膀上,事必躬親,”當地時間週五
,安東尼在接受採訪時表示,他放言自己將為球隊整體利益,犧牲個人得分,“無論別人
說什麼,我都願意做出犧牲,如果我的得分從27分降低到23分,那我也不會在意,現在的
我願意做出任何犧牲。”
Anthony said his motivation to change his game comes from his focus to buy
into the team system. Anthony said he's been inspired by his veteran
teammates, such as Jason Kidd, who has taken the leadership role in
pre-training camp, Marcus Camby and Kurt Thomas, whom he said are all working
harder than ever in the gym. He even included free-agent power forward
Rasheed Wallace, who's been recently training at the Knicks' practice
facility.
安東尼說,之所以願意這麼做,是為了融入球隊體系。他說老球員的到來對他是極大的鼓
舞,比如傑森-基德,他在訓練營之前的訓練中已經成為了領袖,馬庫斯-坎比和科特-托
馬斯都非常努力訓練。他還提到了拉希德-華萊士,他最近也曾出現在尼克訓練館,有希
望復出加盟尼克。
"We go up there and you'd be surprised the work that the older guys put in,
from Camby to Jason Kidd to Rasheed," Anthony said. "The work that the guys
are putting in, you would think that they were still in their early 30s or
something like that."
“對於這幫老傢伙的投入程度,真的讓你非常吃驚,從坎比到基德,再到Rasheed,”安
東尼說道,“他們忘情的工作,你或許會認為他們只有30歲出頭。 ”
Anthony said that Wallace took his physical on Thursday -- as did Melo -- and
a source close to the team told ESPNNewYork.com that "the players all expect
(the Wallace signing) to become official." The former Piston has close ties
with Knicks coach Mike Woodson, who was an assistant coach in Detroit in 2004
when they upset the Los Angeles Lakers to win the championship. And Woodson
has been a big proponent of coaching veteran players.
安東尼透露,Wallace已經接受了球隊的體檢,安東尼自己也體檢了。據接近球隊的內部
人士透露,“球員們都希望Wallace正式簽約”。 Wallace與尼克主帥邁克-伍德森關係密
切,而伍德森執教老球員又頗有一手。
"The word out of the practice facility was the staff was talking during
pickup games and workouts as if (Wallace) was joining the team," the source
said. "They were talking about how his game fit in with the rest of the team."
據消息透露,訓練時,教練組的人已經把他Wallace當作了球隊的一員,他們都在談如何
讓他融入球隊。雖然雙方還沒有正式簽約,但據說當地時間週五晚上就可能完成。
Wallace's agent, Bill Strickland, said over the phone that if Wallace decides
to come out of retirement, it will be to play with the Knicks and no other
team.
Wallace的經紀人比爾-斯特里克蘭在接受電話採訪時說道:
"That's my understanding, based on his relationship with Coach Woodson,"
Strickland said.
“基於Wallace和伍德森教練的友誼,從我的觀點來看他很有可能復出。”
With the Atlantic Division being extra competitive this season -- the Knicks,
Miami Heat, Boston Celtics, Brooklyn Nets, Philadelphia 76ers and Toronto
Raptors could all be playing in May -- Anthony & Co. need to make sure their
arsenal is fully equipped.
尼克隊所在的大西洋賽區,同賽區球隊包括籃網隊、塞爾提克隊和76人隊以及暴龍等強隊
。
"(The Atlantic) is wide open," he said. "I've been in the Western Conference
for seven and a half years, and every year that's how it was. Two games
separate everybody. You lose one, you fall back, so it keeps you on edge. Now
in the East, it seems like that's the new trend. As long as we do what we
have to do, we'll be fine."
“大西洋賽區的競爭是開放式的,我曾經在西部打了7年半,每年幾乎都是兩場球決定命
運。輸1場球,你就進不了季後賽,所以你必須保持良好的心態。如今在東部,是全新的
趨勢,只要我們盡全力,一定能取得好的成績。”
And what about Miami?
那熱火呢?
"We're not even worried about them," he said with a smile. "They do what they
do, we do what we do. We'll meet up when we meet up."
“我們根本不擔心他們,”安東尼笑著說,“他們做他們的,我們做我們的。碰上就碰上
。”
With Anthony arguably in the best shape of his life -- Knicks legend and MSG
analyst Walt Frazier told ESPNNewYork.com that he believes so -- this is
Melo's best shot at elevating to the MVP conversation, along with his 2003
draft buddies LeBron James and Dwyane Wade.
安東尼說現在是生涯狀態最好的時候,尼克名宿沃爾特-弗雷澤也同意這種觀點,這是安
東尼衝擊MVP的最好時機,當然還有勒布朗-詹姆斯和德維恩-韋德。
But that's not on his mind. He's all about team. And sacrifice.
安東尼表示他並不在乎個人榮譽,他希望球隊能取得佳績。
"At the end of the day, as long as we win games, everybody will be happy," he
said. "I don't really think about it. My mindset is to make this one of the
best years for myself and for the Knicks."
“對我們而言,只要贏得比賽,那每個人就會很高興,”安東尼說道,“我並不關心是否
能獲得MVP,我的觀點是為了自己和尼克隊,必須打出自己職業生涯最佳一年,就是這麼
簡單。”
原文來源:http://tinyurl.com/clxmbt6
翻譯參考:http://sports.sina.com.cn/nba/2012-09-29/04386242881.shtml
--
=∥◤ ̄ ̄╲ ∥◤╲ No Probleeeeeem!!!∥ [ ╗. ◆◣˙˙─ ◆-—╴╴] =
=∥ ∥ ╲ ∥ ◥ ψsherry821224 =
=∥ ╱ ﹀ +● ∥ ◣ ∥◤ ̄◣ ∥ ∥ ◢ ̄ ̄◣ ∥◤ ̄◣ ∥ ∥=
=∥ ╲ ﹀7>∥◆── ∥∥ ∥∥◤ ̄ ∥◤ ̄◣ ∥ ∥∥ ∥∥ ∥=
=∥ ●" /| ∥ ∥∥ ∥∥ ∥ ∥∥ ∥∥ ∥ ◥_◢∥=
=∥◣__╱◢∥∥ ∥∥ ∥∥◣╱ ∥ ∥ ◥__◤ ∥ ∥ ╲_◢∥=
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.104.103.136
※ 編輯: skymay 來自: 112.104.103.136 (09/29 09:43)
推
09/29 22:12, , 1F
09/29 22:12, 1F
C_Anthony 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章