[外電] JUST WIN BABY –CARMELO ANYHONY (上)

看板C_Anthony作者 (瓜瓜)時間12年前 (2013/01/11 17:21), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
來源:SLAM11月號/2012(http://0rz.tw/Ne9B7)訪談內容 SLAM: You said you are weighing 230 pounds, which is the lowest you are been in a while. Did playing in the Olympics put you in top shape? 你說你現在體重230磅,這是你在最近一段時間內的最低,在奧運會上比賽讓你保持在最 佳狀態嗎? CA: I am feeling good, probably in the best shape that I have felt in a long time as far as coming into a regular season. Playing in the Olympics puts you in game shape. It dose not matter what you do in the offseason , you can never be prepared for game shape until you start actually playing games. Playing actual games this summer helped me get right heading into the regular season. 我感覺很好,很可能本季在進入例賽也能在最佳狀態,在奧運會上比賽讓你在維持比賽時 的體形。 不管你做什麼,在休賽期,你永遠無法準備到比賽的狀態,直到你開始比賽。今年夏 天在奧運上的實際遊戲幫助我保持好的狀態進入常規賽。 SLAM :How would you describe your role Team USA? 你會怎麼形容自己在美國隊扮演的角色? CA:I am one of the elder statesmen on the team – this was my third time representing USA. One of the captains , one of the leaders, one of the guys out there doing everything , looking to bring everything to the team. 我是球隊的元老之一,這是我第三次代表美國參加奧運。其中一個首領、領導者,在那裡 做的一切,希望給球隊帶來所有的一切。 SLAM :How does it compare to your role on the knicks? 它是如何與你在尼克隊的角色上比較? CA:It is totally different. Both situations require me to do everything, but it is different when you have 12 of the best basketball players in the world in the team. You can do something small in each aspect of the game and still have an impact. 這是相當不同的。這兩種都需要我做的一切,但它是不同的,當你有跟12個世界上最好的 球員同隊時。你就算只做一些小事仍可以仍然有一定影響。 SLAM :You and the Knicks have not achieved at the same level as Team USA. Obviously it is a caliber of teammate, but are there lessons from being with Team USA that can translate here with the knicks ? 你和尼克都沒有辦法達到跟美國隊同一水平。顯然,它有優秀的隊友,但美國隊的經驗, 可以用在尼克隊上嗎? CA:When you practice and play with the best players in the world you can sit back and watch the mentality of everybody and then you try you bring it back and it incorporate it into your own respective teams. I think that is something everybody from that team can take from being together this summer… Seeing the mentality and the focus becomes second nature to you. 當你和世界上最好的球員一起訓練和比賽,你可以坐下來,看著每個人的心態,那麼你嘗 試你把它帶回來,並把它納入各自的團隊。我認為這是今年夏天,每個人都可以從該團隊 今年夏天看到其他人對比賽的心態和專注度,這為成為你的第二天性。 SLAM :You came to the knicks in a mid-season trade, last season there was a lockout, a coaching chang, Jeremy Lin, dudes getting hurt …Dose this feel like your first Kincks season in a way ? 您在賽季中期交易來到了尼克,上賽季有很多變動,更換總教練,林書豪,受傷…這種感 覺就像你的第一個Kincks賽季? CA:Absolutely. After accomplishing what we did with the USA team, I am going to a full season of basketball and really able to focus in from day one on what we need to do and what we need get better at. 當然,在美國隊完成目前後,我即將有一個完整的賽季,真正能夠從第一天開始專注於我 們需要做的是什麼,我們需要變得更好的地方。 SLAM :What will be different having a full camp? 有一個完整的訓練營將會有什麼不同? CA:I think you get guys locked in from the get go rather than not knowing when everything is going to start and dealing with trades. We can just focus on basketball and training camp and as a team on what needs to be done. 我想當你專注於籃球而不是不知道,什麼事會發生或會有交易。我們可以只專注於籃球訓 練營,這是作為一個團隊需要的事。 “IF YOU WIN,NEW YORK IS A GREAT PLACE. IF you lose, even if you play well , it's not. MELO knows that.But you need pieces. Hopefully,with Jason Kidd, a healthy Amare, Shumpert coming back the kincks have them.” “如果你贏了,紐約是偉大的地方。如果你輸了,即使你打得再好也沒有用。MELO知道這 件事,但尼克也需要Kidd、健康的阿罵和香波(和其他人)來組成一個可以衝擊總冠軍的團 隊。” ................................................................. 最近風風雨雨、烏煙瘴氣的事情很多,大家就來回味一下剛打完奧運後瓜的訪談, 上次奧運金牌瓜帶金塊打進西冠決賽,這次金牌瓜將把尼克帶到什麼境界令人期待,一起 替Melo加油吧~^o^~ 其他的訪談內容要等我很有空才能繼續翻譯,希望不要讓大家等到地老天荒,或者有人願 意接手繼續更好^^ ps:有誤處請大家幫忙修正。

01/11 17:37, , 1F
推!!!希望大家滿血歸來!!!!!
01/11 17:37, 1F

01/11 17:46, , 2F
推推~謝謝翻譯
01/11 17:46, 2F

01/11 17:53, , 3F
推~~謝謝翻譯!!
01/11 17:53, 3F

01/12 03:16, , 4F
感謝翻譯~*
01/12 03:16, 4F
※ 編輯: carmelo07 來自: 163.29.241.235 (03/26 16:27)
文章代碼(AID): #1GxzcRc7 (C_Anthony)
文章代碼(AID): #1GxzcRc7 (C_Anthony)