[人物] 主審Elizondo稱讚Cannavaro

看板Calcio作者 (台灣媒體的足球新聞0分)時間19年前 (2006/07/18 09:34), 編輯推噓6(608)
留言14則, 6人參與, 最新討論串1/1
エリゾンド主審、カンナヴァーロを称賛 主審Elizondo稱讚Cannavaro。 17/07/2006 18.38 一方のジダンには厳しい意見 另一方面,對Zidane提出了嚴厲的意見。 W杯決勝戦で笛を吹いたアルゼンチン人のエリゾンド主審が、 吹判世界盃決賽的阿根廷主審Elizondo, 試合を振り返っていい意味と悪い意味での主役を改めて掲げている。 回顧了比賽,對於主要球員提出了好的看法與不好的看法。 まず、同主審はイタリアDFカンナヴァーロに対して次のように賞賛の 言葉を贈っている。 首先,Elizondo主審對於後衛Cannavaro贈與了如下的讚美之詞, 「決勝で私が最も素晴らしいと思った選手だった。 在決賽中,我覺得他是表現最棒的球員。 テクニックや身体能力、アクロバチックなプレーや戦術面など、 在技術和身體能力、特技般的表演和戰術層面等, 素晴らしい能力だった。 真是令人感嘆的能力! それに、カンナヴァーロは彼よりも高いDFたちより2倍はと 飛んでいた」。 而且,Cannavaro能跳出比他身高高的後衛們兩倍高度 一方、フランスMFジダンに対しては当然厳しい意見を投げかけている。 另一方面,對於法國的中場Zidane,表達了嚴厲的意見。 「もしも退場にしていなかったら、私が後で嫌な思いをしていただろう。 假如我沒有判他紅牌出場,之後回想起來,我會覺得厭惡 試合後にテレビで問題のシーンを見たときのようにね。 在看了問題的場景之後如此的表示。 『ジダンのゴールのお陰で、フランスがPK戦の末に勝っていたら』 と考えてもごらんよ・・・」。 如果試著去想「由於pk時Zidane的進球,最後法國隊贏了比賽…」 (來源新聞︰goal.com 日文版 http://worldcup.goal.com/jp/articolo.aspx?ContenutoId=95190) ---- 倒數第二段怪怪的, 最後一句更怪。>_< 請原諒我的爛翻譯 -- 我愛讀書 讓書自由 http://anti-censorship.twfriend.net/1225.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.211.129.92 ※ 編輯: anisemyc 來自: 218.211.129.92 (07/18 09:44)

07/18 09:54, , 1F
感謝版大翻譯!(好強),主審真是有眼光~
07/18 09:54, 1F

07/18 09:54, , 2F
另外我推小卡的表現,在隊員和主審有意見爭執時,
07/18 09:54, 2F

07/18 09:56, , 3F
小卡都會很聰明的把隊員支開,命令他們不准再和主審吵~
07/18 09:56, 3F

07/18 09:56, , 4F
盡量把隊員支開,然後由他去和主審談,實在太有隊長風範了!
07/18 09:56, 4F

07/18 10:46, , 5F
"特技般的表演"~隊長連劈腿也會,體操隊不會來挖角吧..
07/18 10:46, 5F

07/18 14:33, , 6F
我印象最深刻的是「用下腹部停球」之後直挺挺的倒下去…
07/18 14:33, 6F

07/18 18:07, , 7F
版上有很多日文高手,我只是最小角的而已~
07/18 18:07, 7F

07/18 18:07, , 8F
bois的好笑到(呵~,但那幕真可怕~)
07/18 18:07, 8F

07/18 19:02, , 9F
最後一句的言下之意應是指不當行為後獲勝可能造成更大非議
07/18 19:02, 9F

07/18 19:03, , 10F
我是推估他的意思啦 不是那句的翻譯
07/18 19:03, 10F

07/18 21:09, , 11F
「如果沒發大師卡,我事後會很不爽吧!你想想看,『托大師的
07/18 21:09, 11F

07/18 21:14, , 12F
進球,然後法國贏了』這樣。」 (降翻有比較好懂嗎@@")
07/18 21:14, 12F

07/18 21:14, , 13F
然後我也要推翹屁卡~你真是個稱職的隊長+後衛+脫星(?)
07/18 21:14, 13F

07/18 21:17, , 14F
"不爽吧!"跟"你想想"中間少一句「事後看問題畫面」
07/18 21:17, 14F
文章代碼(AID): #14l3g-oJ (Calcio)
文章代碼(AID): #14l3g-oJ (Calcio)