[外電] Superman's cape is showing some wear
http://www.zwire.com/site/index.cfm?newsid=17594713&BRD=1698&PAG=461&dept_id
=21849&rfi=8
這篇文章的部分可以讓我們明白為何大帝今年的數據較之去年下降許多。以下小弟就擷
取一些段落說明大意。翻得不是很好,還請板友們不吝惜指教。
____________________________________________________________________________
LeBron's numbers are down; Cavs say he's not tired, fewer shots in new
offense are the reason
LeBron的數據下降了;並非因為疲累,而是新的進攻戰術導致他的出手減少。
His popularity has reached an all-time high.But is Cavaliers forward LeBron
James the same player he was last year?
He finished second in the MVP balloting last year. By season's end, many
thought he was the best player in the league.No one is saying that this year.
James' scoring, rebounding, minutes, shooting percentage and free-throw
percentage have all dipped since last year. Only his assists and 3-point
percentage are better.
But no one seems to be worried.
他的可能性已達空前新高。但這位騎士隊前鋒是否還是去年的那一個LeBron呢?
去年結束後,他在年度MVP的票選中奪得第二,許多人認為他是聯盟中的最佳球員。
今年,沒有人再談論此話題。James的得分、籃板、上場時間、投籃命中率以及罰球
命中率,全盤下滑,只有助攻以及三分球命中率比去年好。
然而,似乎沒有人為此擔憂。
"I still think he's the same player," Cavaliers coach Mike Brown said. "We're
not putting the ball in his hand as much."
「我認為他仍然是去年的那個LeBron。」教練Mike Brown這麼說,「我們把球交給他處
理的比重並沒有跟去年一樣多。」
Brown estimated that 85 percent of his offensive plays were called for James
last year. His offense consisted of running pick-and-rolls and letting James
create. That's changed with Brown's "continuity" offense this year. He said
only about 50 percent of the offensive plays are designed for James in
2006-07.
Brown估計他去年的進攻戰術裡,有百分之八十五是為James所設計的,其中包含了擋切
以及讓James自行發揮。那些戰術因為Brown今年的"continuity" offense而改變。今年
賽季,Brown為James所設計的進攻戰術僅占全部的百分之五十。
James' field-goal attempts have also sagged from 23.1 per game last year to
19.6 this season. That's one of the reasons his scoring average has dipped
from an all-time franchise-high of 31.4 last season to 26.4 heading into
tonight's game against Seattle at Quicken Loans Arena.
James每場比賽的出手次數也從去年的23.1次,下降到本季的19.6次。那是他的平均得分
從上一季創下的31.4分的生涯新高,降低到今晚將在主場迎戰西雅圖的比賽時的26.4分。
The prevalent theory is James is tired. He played all summer for Team USA in
the world championships. James said that's not the case.
一般的看法是認為James累了,因為整個夏天他都為了世錦賽而奮戰。而James說並非如
此。
"I'm not tired," he said. "It's always good to have rest. As far as me being
on the court and behind exhausted, no."
「我並不感到疲累,」他說道,「有休息總是好,但只要上場比賽,我將毫無保留直到
精疲力盡。」
Brown said the Cavaliers (13-8) have kept very close tabs on James to make
sure he's not wearing down.
Brown說騎士隊(13-8)一直對James的狀況持續關注,以確保他不會累壞。
"We have to keep watching that," Brown said. "(He has sat out) numerous
practices already. I will continue throughout the course of the year to pick
spots for him to sit out. We have to be careful of (him) logging too many
minutes and then practicing on top of that."
這部分小弟就不太會翻,應該是說布朗教練無論在練習或者正式比賽,都一直留意
著James的體力調節。
James said he's also not concerned that his scoring average has gone down.
"We're tied for first in our division (with Detroit)," he said. "Scoring
average doesn't matter to me. I'm still rebounding and getting assists.
James說他也沒有關心平均得分走下坡這件事。「現在我們的戰績(與底特律)並列分區
第一」,他說,「一場比賽得幾分對我來說不重要,我依舊不斷地爭搶籃板還有送出
助攻。」
"I'm getting fewer shot attempts. A lot of teams are double-teaming me. I'm
not going to force anything. I'm only getting 14-15 shots a game in the last
four or five games (actually 18.2 in the last five). I have to take what the
defense gives us. If a guy's open, I'm going to get it to them. I'm going to
trust and rely on my teammates. I'm going to need them down the stretch."
「我正在減少出手次數。大部分的球隊對我採取包夾,而我將不會過度強求。過去的四
、五場我平均僅出手14到15次(事實上是18.2次),我必須善用包夾防守對我們帶來的契
機。假使有個傢伙產生空檔,我會把球送到他手上。我信賴並且仰賴我的隊友們,我將
要讓他們能夠完全發揮。」
Brown said he force-fed the ball to James out of necessity last season.
"Everything was run through him," Brown said. "I felt that was needed for us
to score.This year, we have multiple scoring options. I've even called plays
for Eric Snow. It means fewer touches for LeBron."
Brown說,上個球季他排除所有可能性,強行使將球交到James手上。
「所有的一切都圍繞著他,我認為那是當我們必須得分時所要做的。今年,我們有了多
重的得分選擇,我甚至為Eric Snow設計幾個戰術。這就表示James碰球的機會更少。」
James said it's a matter of getting in a good offensive rhythm and getting
some more calls from the officials.
James認為融入一個好的進攻節湊並且賺到更多的犯規是至關緊要的。
Teammate Zydrunas Ilgauskas said the lower scoring average is a product of
the new offense.
隊友大Z說,(James)平均得分的降低是新的進攻體系下的結果。
"I think everybody's (numbers are down)," Ilgauskas said. "We're not a
one-man team or even a two-man team anymore. The way it's set up, we don't
have to rely on LeBron every game if he doesn't have it going or is in foul
trouble. (Everyone) can get a look in every set.
大Z說:「我們並非一人或甚至兩人球隊。新的進攻體系已然確立,如果James打得不順
或者陷入犯規麻煩,我們並不需要每場球皆依賴他。所有人皆在體系中占有一席之地。」
"We do go to him late in the games, especially in the fourth quarter.
Everybody is more involved across the board. We're not shooting the ball very
well as a team. We have a lot of good offensive players."
「在比賽的後段,我們把球交給他,特別是在第四節。每一個人更融入比賽。我們並非
一支投射能力很好的球隊。我們有許多好的進攻球員。」
Ilgauskas said the Cavaliers will become better overall on offense.
大Z認為騎士隊在進攻方面將全面地變得更好。
"You don't (want to cut back on James' plays), but it will make you more
dangerous as a team," he said. "In the fourth quarter, we always go to him
when the game is on the line. He's our guy, no matter what. Another thing is
wear and tear. You don't want all of us on his back for 80 games.
「你不想(減少James的進攻),但這將使你變成一隻更具威脅性的球隊。」他說道,「在
第四節,球賽陷入膠著時我們總是寄望他。無論如何,他是我們的go to guy。」
"He's an unselfish guy, but he can score 50 points a game if he wants. We're
trying to figure out ways to win games."
「他是個無私的傢伙,但只要有意願,他能夠一場比賽得個五十分。我們嘗試著去了解
贏球的方式。」
In the first returns of the All-Star balloting released Thursday, James drew
an Eastern Conference-best 808,570 votes. He has a substantial lead among
forwards in the East. Toronto's Chris Bosh is second with 304,624 votes.
Notes
這裡是說現階段的明星賽票選,大帝穩定地領先東區其他前鋒。
SuperSonics guard Ray Allen (heel) won't play at 7:30 tonight at The Q, and
that concerns Brown. "We've lost to teams that weren't up to full strength,"
he said. "If our guys don't understand we have to come out and play and
respect this team, then we're not as far along as I think we are." Allen is
13th in the NBA in scoring at 25.3 points per game. ... Brown is looking for
more consistency from his team. "You always want some form of consistency,
and so far, we haven't shown it," he said. One of the early problems with the
Cavaliers is their production dips considerably in the second half on the
road. ... The Cavaliers are 7-0 when they score 100 or more points this
season (5-0 at home). ... Guard Damon Jones has hit two or more 3-point shots
in nine of the last 11 games. The Cavaliers are 7-0 when he makes three
3-point shots.
這裡大概是布朗教練希望今晚出戰超音速的比賽,他的子弟兵們能全力以赴,不要因
為對方的主將可能無法上場就鬆懈了。(這讓我想起上一場對黃蜂的敗北....(-^-)d)
--
這篇外電花了我兩個小時啊....
英文真的太遜啦.......><
--
我相信人類不僅能夠忍耐痛苦
而且還能克服至勝
他的不朽,不在於他在萬物中那永不懈怠的聲音,
而在於他有靈魂,有慈悲,犧牲及堅忍的精神
而作家的任務就是寫出這些事情
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.24.236
→
12/16 00:53, , 1F
12/16 00:53, 1F
推
12/16 01:00, , 2F
12/16 01:00, 2F
推
12/16 01:22, , 3F
12/16 01:22, 3F
推
12/16 01:33, , 4F
12/16 01:33, 4F
推
12/16 01:57, , 5F
12/16 01:57, 5F
推
12/16 07:34, , 6F
12/16 07:34, 6F
→
12/16 07:36, , 7F
12/16 07:36, 7F
→
12/16 07:38, , 8F
12/16 07:38, 8F
→
12/16 07:39, , 9F
12/16 07:39, 9F
→
12/16 07:41, , 10F
12/16 07:41, 10F
推
12/16 13:54, , 11F
12/16 13:54, 11F
推
12/16 14:03, , 12F
12/16 14:03, 12F
Cavaliers 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
12
25