[外電] LeBron not one to take things sittin …

看板Cavaliers (克里夫蘭 騎士)作者 (victor)時間16年前 (2010/03/12 12:42), 編輯推噓9(903)
留言12則, 11人參與, 7年前最新討論串1/1
LeBron not one to take things sitting down By George M. Thomas Beacon Journal staff writer POSTED: 08:16 p.m. EST, Mar 11, 2010 INDEPENDENCE: Known for nibbling his fingernails to release nervous energy, it's difficult to imagine LeBron James taking a week off from basketball. James眾所皆知常常會咬手指甲去抒解緊張,所以實在很難想像James願意休息一星期。 But in light of a sore ankle and assorted bumps and bruises, James actually sat on the bench and relaxed. He's thankful it was for just two games. ''It's not often you get a week off and only miss two games, so we took advantage of it,'' James said Thursday. 但是腳裸的傷是和一些累積的碰撞擦傷,james實在是需要坐在板凳上放鬆一下。他很感 謝只有pass掉兩場比賽。 上星期四James說: 你休息一星期只miss掉兩場比賽,這種機會可不常有,我們就把握這 次的機會 ''I'm always a guy who wants to play every game,'' James said. ''Now, looking back on it, I think it was the right decision to give the injuries that I had some rest and at the same time, take some time off and let my body rest.'' James說: 我是那種每一場比賽都想打的傢伙!! 我現在已經回來了,我想讓我的身體休息 一下應該是正確的決定。 James said he definitely would have been able to play through the pain had it been the playoffs, but that playing through it and being effective are two different things. ''It was definitely at a point where I felt I couldn't be 100 percent,'' he said. James說:我確定就算在有些傷痛我也能夠撐到季後賽,但撐下去跟打得很有效率是兩碼子 事。 這就是關鍵點!!我感覺我沒辦法100%發揮! While he was out, his teammates lost to the Bucks and beat the Spurs. James said it wasn't easy to sit and watch. ''It's harder for me when your team loses a ballgame, especially in that Milwaukee loss. It was definitely hard to sit out knowing I could have helped,'' he said. ''But those guys definitely played a great game against San Antonio.'' 當James不在的時候,他的隊友輸給公鹿但打敗了馬刺,James表示在旁邊只能看真痛苦@@ James說: 只能眼睜睜的看球隊輸球真的很難熬,特別是對公鹿的時候,我知道我能給球 隊幫助但我只能坐在旁邊。不過這些傢伙對馬刺隊打的真不錯 > < James returned to practice Thursday, as did Anthony Parker, Anderson Varejao and Mo Williams, all who had been given Wednesday off. James said he felt good afterward. With the season more than 75 percent over, he said, there is no such thing as perfectly healthy. James 在星期二的時候歸隊練習 ''At this point of the season, you can't get [injuries] fully away, but I regenerated a lot, did a lot of treatment, did a lot of exercises to get me back to feeling I can definitely close out the season,'' James said. Right now, he's just happy to be back on the court. ''I was excited about practice today. I'm always one to practice. I never sit out practice because of bumps and bruises,'' he said. James說:在這個時間點,你不太能避免受傷,但我重生了!!做了很多的訓練和運動讓我恢 復了!!! 現在他很開心回到球場~~~@@ 他說:我對今天的練習恨興奮!! 我總是一個人練習,但為了這次的傷試我破戒了~ Jamison likely out Cavs coach Mike Brown said there's a good chance power forward Antawn Jamison will remain on the bench tonight against the Philadelphia 76ers. He left Monday's game after his knee stiffened against the Spurs. Jamison, who was beginning to find his rhythm with his new team and is averaging 17 points and close to nine rebounds per game, suffers from a cyst behind his left knee that occasionally fills with fluid. He said it's nothing to worry about and expects to play against the Boston Celtics on Sunday. Mike Brown說:很有可能jamison能來的急出賽對76人的比賽。 他在星期一和馬刺隊的比賽傷到他的膝蓋!Jamison 已經慢慢找到他的節奏~目前平均已經 來到17分9籃板 Powe's whereabouts With Jamison out, it's logical to assume Leon Powe will get more playing time, something that hasn't been the case in recent games. Brown said there's been nothing wrong with the forward whom the Cavs acquired during free agency last summer. 理論上來講jamison受傷 powe應該可以得到更多時間上場,但在這幾場比賽好像不是這樣 ! Brown說:上季夏天所簽下的自由球員的決定並沒有錯誤 Shaq's presence Center Shaquille O'Neal hasn't been around the team since the March 3 game in New Jersey. Brown said O'Neal worked out his schedule with General Manager Danny Ferry. 中鋒 oneal 3/3號跟籃網的比賽後就沒再上場了 Brown說:oneal努力已經超越他經紀人的目標 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.37.146.233

03/12 13:14, , 1F
最後應該是說超越總經理Ferry的目標吧
03/12 13:14, 1F

03/12 13:21, , 2F
嗯~應該是指和Ferry一起想出schedule
03/12 13:21, 2F
不好意思 因為今天出車禍@@ 單手翻譯完這篇 XD 下午還有事 晚上回來再改 ~~ ※ 編輯: victor21835 來自: 114.37.146.233 (03/12 13:50)

03/12 13:52, , 3F
出車禍還翻譯~"~ 原PO辛苦了!!! 祝早日康復~
03/12 13:52, 3F

03/12 14:08, , 4F
你好熱血@@
03/12 14:08, 4F

03/12 15:00, , 5F
辛苦了~安心養傷吧~~~
03/12 15:00, 5F

03/12 15:53, , 6F
辛苦啦 推
03/12 15:53, 6F

03/12 16:52, , 7F
淚推..辛苦原PO!!!
03/12 16:52, 7F

03/12 16:58, , 8F
冏..............出車禍還是專心養傷吧
03/12 16:58, 8F

03/14 20:02, , 9F
你沒事吧!出車禍好恐怖...
03/14 20:02, 9F

03/14 21:56, , 10F
挖勒...請多保重了@_@
03/14 21:56, 10F

12/10 00:33, 7年前 , 11F
最後應該是說超越總經理 https://daxiv.com
12/10 00:33, 11F

04/18 19:12, 7年前 , 12F
辛苦啦 推 http://yofuk.com
04/18 19:12, 12F
文章代碼(AID): #1BcSP4iF (Cavaliers)
文章代碼(AID): #1BcSP4iF (Cavaliers)