[情報] 布里奇只想上場比賽
http://bbs.qieerxi.com/viewthread.php?tid=45845&extra=page%3D1
Bridge wants to play
By Alex Livie - Created on 1 Aug 2006 翻譯:chealsejz
Wayne Bridge spent the second half of last term on loan at Fulham after
failing to hold down a regular spot at Stamford Bridge following his
recovery from a serious ankle injury.
在腳踝傷癒後,布里奇沒能在斯坦福橋找到一個經常出場的位置,上賽季的後半段他
被租借到了富勒姆。
The 25-year-old has returned to training with The Blues, but his future is
up in the air as Chelsea have been linked with a move for Arsenal's
England international left back Ashley Cole.
這名25歲的球員已經回到了藍軍的訓練營,但是隨著切爾西在運作引入阿森納的世界
級邊後衛科爾,他的未來也一片迷茫。
Bridge has been linked with a number of clubs this summer, including
Tottenham and Newcastle, and he has set his stall out to be a regular
starter in the new season.
很多球隊有意引入布里奇,其中包括托特納姆和紐卡斯爾,他希望新賽季能打上首發。
"I just want to play some games," Bridge told Sky Sports News. "I don't
know what is going to happen, but I want to play a lot of games. We will
just see what happens."
“我只是想參加更多的比賽。”他告訴天空體育:“我不知道將來會發生什麼,但是
我想參加更多的比賽。我們只能看著將來會發生什麼。”
Bridge would not be drawn to comment on reports linking his England
team-mate Cole with a switch to West London.
關於媒體報導的他的英格蘭隊友科爾可能來到西倫敦球隊,布里奇表現得很平和。
"I will take it one day at a time and one game at a time, but I will cross
that bridge when I come it," he said about Cole.
“我會認真過好每一天,打好每場比賽,但是當我碰到問題時我會努力解決。”關於
科爾他這樣說。
Bridge believes Chelsea are looking good in training, as he added: "It is
good. Everyone has come back and looked sharp. Training is going really
well and it looks like everyone is getting fit quickly.
布里奇相信切爾西的訓練非常好,他還說:“非常好。大家都回來了,看上去非常好
。訓練進行得相當的好,看上去每個人都很快的適應了。”
"All the new signings have settled in quickly, it is a friendly club and
they have been made to feel welcome, and they look good."
“所有新簽入的球員都適應得非常快,這是一個友好的俱樂部,他們 (所有新簽入的
球員) 都感覺到被歡迎,看上去非常好。”
--
Carefree, wherever we may be
We are the famous CFC!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.123.220
Chelsea 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
73
106