[情報] 米克爾12號,卡勞21號,希拉里奧40號

看板Chelsea作者 (首席百人隊長)時間19年前 (2006/08/04 00:39), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
http://bbs.qieerxi.com/viewthread.php?tid=46005&extra=page%3D1 Numbers up for Mikel, Kalou and Hilario Thursday, Aug 03, 2006 翻譯:星空下的戰士 Jose Mourinho has formally introduced three more summer signings — Mikel John Obi, Salomon Kalou and Hilario. On Wednesday at the Beverly Hills Hotel where the team are resident, the three lesser-known of the new arrivals were handed home shirts by their manager revealing their squad numbers for the season ahead. 莫里尼奧正式地介紹了三位今夏簽下的球員 - 米克爾、卡勞和希拉里奧。星期三在 球隊居住地比佛利山莊,三位名氣小些的新人被授予了他們的球衣,帶著本賽季的球 隊號碼。 Mikel John Obi's shirt is printed up with Mikel and the number 12 on the back. His manager's words were highly enthusiastic. 米克爾˙約翰˙歐比的球衣後面印著米克爾以及號碼12。 “If the brain, the personality and the character can help, I think in a couple of years he will be one of the best players in the world. The quality is there. He was without football for a long time. I wish him a lot of success with Chelsea and I wish that himself and the people around him can help him to be a good personality - because the boy can be a real star. 穆帥在談到他時激動地說道:“如果他的頭腦,品格和性格能夠令人滿意,我想在兩 年內他會成為世界上最好的球員之一。他的才能擺在那裡。儘管他已經好長時間沒踢 球了,我希望他和切爾西一起獲得成功。而且我希望他和他身邊的人能幫他培養優秀 的品格,因為這個孩子有機會成為巨星。” Nineteen year-old Mikel, who joined up with the party on Monday, gave his reasons for choosing Chelsea. 19歲的米克爾星期一才加入大部隊,他道出了加入切爾西的理由。 “I love all the people. I came here and trained and the players were all nice people with a good manager. Everyone is just fantastic. I really want to be a Chelsea player and that is why I am here. I am very happy to be here finally, where I want to be. It's been difficult but I am glad it is settled. Pre-season training has been good, I really like it.” “我愛所有的人,我來到這裡訓練,每個球員都是好人,教練更是如此,所有的人都 非常了不起。我是真的希望成為一個切爾西球員,所以現在我來了。我非常高興最終 來到了這裡,這是我真正想來的地方。雖然中間遇到了許多困難,但我很高興看到最 終都解決了。季前訓練進行得很好,我真的很喜歡。” Salomon Kalou, who will be 21 years-old on Saturday, the day of the game in Chicago, will wear the number 21. 星期六就將滿21歲的薩洛蒙˙卡勞將穿上21號戰袍。他的生日將在芝加哥的賽場上度 過。 “I have a nickname for him” revealed Mourinho. “It is ‘Salou’. Salou is a player I love to work with because he has everything to be a top, top attacking player. I don't say striker, I say attacking player because he can play striker or winger. “我給他起了個暱稱,”穆帥透露道“這就是‘殺羅’。殺羅是那種我很喜歡與之共 事的球員,因為他在進攻的各方面都做到了最好。我說的不是射手,我說的是進攻球 員,因為他既能踢前鋒也能踢邊鋒。 “His quality is amazing, his character is fantastic. He likes to communicate and he likes to learn and I am very happy to have him. I keep saying to him he cannot lose his self-belief just because we have a lot of players with quality, because he has the same kind of quality.” “他的才能令人驚嘆,他的性格也棒極了,他喜歡交流並且喜歡學習,我非常高興能 夠擁有他。我一直和他說他絕對不能迷失自我,因為我們有很多有才能的隊員,也因 為他擁有和他們一樣的才能。” Kalou gave his response to being among such a high-standard squad. He said: “It is nice to play with those kind of players because you can only get better with that. I will just play my game and I know I will get a chance.” 卡勞回答了為什麼加入到如此高水平的隊伍中。他說:“和這個級別的球員一起踢球 真是件美好的事情,這是你提高的唯一途徑。我會踢出我自己的風格,我知道我會有 機會的。” The player also confirmed that his international future will be with the country of his birth, Ivory Coast. He made an unsuccessful attempted to gain Dutch citizenship when at Feyenoord. Kalou added: “Right now it is important to start with Chelsea. The international team is also important but right now I am focused on Chelsea.” 他同時確認了他的國家隊前程會是在他的出生國,科特迪瓦。他在費耶諾德時嘗試加 入荷蘭籍但以失敗告終。卡勞補充道:“現在重要的是在切爾西的開始。國家隊也很 重要但現在我想的都是切爾西。” Hilario will wear a goalkeeper's shirt with the number 40 on the back. 新門將希拉里奧會穿上40號的守門員球衣。 “The best and shortest thing I can say is that he is a goalkeeper that I trust,” said the player's new, and indeed former manager. “He was my keeper at Porto. Because Victor Baia was in a great moment in his career, Hilario did not play a lot of games then, but I knew Petr Cech needed surgery so I decided to bring him here. “如果用最精簡的話說,我會說他是個我信任的守門員。”希拉里奧的新教練,確切 的說是前教練說道。“他是我在波爾圖時的門將。因為維克托˙拜亞正在他職業生涯 的巔峰,所以希拉里奧那時沒有獲得太多的機會上場,但是因為切赫需要動手術,所 以我決定把他帶過來。 “We have had a little bit of luck because we have had no big injuries to our goalkeepers but we have decided at this level that we can no longer have a young boy play without experience. We need three goalkeepers with experience. At this level with the number of matches we have at this club, we need three goalkeepers ready to play.” “之前我們的運氣不錯,我們的門將沒有什麼大的傷病。但是我決定我們在第三門將 的位置上不再用沒有經驗的孩子了。我們需要三位有經驗的門將,由於我們的比賽數 量和級別的需要,我們需要三位時刻準備好的門將。” “I know Jose well,” confirmed the reunited 30 year-old. “When I received the phone call telling me there was the possibility to come here, I felt very happy. I spoke to the other Portuguese players here and they told me all about Chelsea. It is fantastic to be with these kind of players. My job is to help and if I work hard, I hope I can get a chance.” “我非常了解何塞,”這位30歲的門將說。“當我接到電話說我有機會來這里的時候 ,我感到非常高興。我和隊裡的其他葡萄牙球員談過,他們告訴了我切爾西的一切。 和這種級別的球員一起工作簡直太棒了,我的工作是輔助性的,但如果我訓練刻苦, 我希望我能獲得機會上場。 ” by Paul Mason http://www.chelseafc.com/Images/-NEWS/KalouShirt.JPG
殺羅以後可能專打曼聯、皇馬、巴塞羅那.... -- Mourinho.... O! Always believe in your soul, you've got the power to know, you're indestructible, always believe in Mourinho... O! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.123.149

08/04 01:30, , 1F
黑到看不見臉了....
08/04 01:30, 1F

08/06 23:24, , 2F
希望真的殺羅不要變傻羅 :P
08/06 23:24, 2F
文章代碼(AID): #14qYRQ9c (Chelsea)
文章代碼(AID): #14qYRQ9c (Chelsea)