[情報] Wenger confirms Gallas bid

看板Chelsea作者 (官網又開了~ ^ ^)時間19年前 (2006/08/22 22:51), 編輯推噓4(405)
留言9則, 4人參與, 最新討論串1/1
http://www.eurosport.com/football/premiership/2006-2007/sport_sto949013.shtml Eurosport - Adam Marshall - 22/08/2006 15:20 Arsenal manager Arsene Wenger has revealed that Ashley Cole is currently in no man's land after being left out of the squad for the UEFA Champions League qualifier against Dinamo Zagreb. The Frenchman has also admitted making a bid for fellow countryman William Gallas of Chelsea. Wenger 說,目前 A. Cole 現在處在無人管治的地帶。而 Wenger 也承認正在對 Gallas 出價。 Cole is a target for Chelsea chief Jose Mourinho, although the hugely-protracted move has stalled with the champions refusing to pay Arsenal's asking price. A. Cole 是 Mourinho 所物色的其中一個目標,只是這個一直看似隨時成行的轉會,卻 由於 Chelsea 不願支付 Arsenal 的驚人標價,而陷入泥淖。 As Cole would not be as attractive a proposition if he is cup-tied in Europe, the defender will again sit out the Emirates Stadium clash in midweek despite making himself available for selection. 不管 A. Cole 狀態多好,就是不會選他上場就對了... Wenger, who has confirmed an interest in Gallas, indicated that the West Londoners were not interested in losing the versatile defender, and does not know how the Cole saga will end. Wenger 講到,Chelsea 一直以來都不願放走這多材多藝的 Gallas (注意是 were), 同時他們也不知道 A. Cole 這段窘境到底啥時才會結束。 "I'm very keen to resolve it and have the squad settled," he declared at a press conference. 「我也很想要解決這個窘境,讓球隊能夠安定下來。」 "I find it important that everybody's focused on the targets. People half in and half out can't be focused on the club. 「每個人都在關注這兩個人。這是很重要的。那些半進半出的球員,是沒有辦法把精神  集中在球會上的。」 "That is understandable. It's not damaging but it's not helping as well. In the longer term, it's damaging because I want everybody to go the same way, in the same direction, all together. 「這是能夠理解的。雖然這並不算是一種傷害,但也不會對狀況有任何改善。長遠來說  的話,這的確是一種傷害,因為我希望每一個人都能根據同一個規範來走。」 "That can only be done when people are committed to the cause. 「只要大家都照著原則來走,事情才會有辦法解決。」 "He's in no man's land. In no man's land, you can go right or left. It's really a 50-50 situation." 「他現在處在無人管治的地帶。在這種情況下,你儘可走左走右,好壞個半。」 Jose Antonio Reyes is another of Arsenal's unsettled stars but Wenger stressed there was no update on any deal with Real Madrid. 根據 Wenger 的說法,Reyes 並沒有跟皇馬扯上關係。 "No [update]," he stated. "Reyes is injured and not in the squad." 「他只是受傷,無法上場」 As regards Gallas, Wenger is a known admirer of the former Marseille man and the player is desperate to leave Stamford Bridge but Mourinho has refused to do business. 誰都嘛知道 Gallas 想走,老大就是不放 XD "I'm not on the other side," explained Wenger. "I can't be at every club - only one club. 「莫老大放不放人我管不了。」 "I made an offer for him [Gallas]. It can happen [a deal involving Cole and Gallas] but, at the moment, we're in no man's land - as I have said." 「我提供了一個機會給他 (Gallas)。這是有可能發生的 (一份涉及 Gallas 及 A. Cole  的交易)。不過,現在的情況是,我們都處在無人能夠決定一切的地帶,就像我之前  所講道的一樣。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.167.202.172

08/22 23:33, , 1F
兩個同標題的文章會很怪,忍不住把之前的刪了... orz
08/22 23:33, 1F

08/22 23:38, , 2F
這樣老大就不能以無人喊價為由了...
08/22 23:38, 2F

08/23 00:04, , 3F
法國人到法國幫.....
08/23 00:04, 3F

08/23 00:49, , 4F
乾脆賣給米蘭 = ="
08/23 00:49, 4F

08/23 00:57, , 5F
可能的果是,兩邊各自把兩個球員賣給其他隊... - -
08/23 00:57, 5F

08/23 00:58, , 6F
   結
08/23 00:58, 6F

08/23 01:16, , 7F
米蘭前陣子不是說要買後衛?趁他們打入歐冠正賽有錢時賣
08/23 01:16, 7F

08/23 01:16, , 8F
出。博拉魯茲應該能夠頂一頂空缺。
08/23 01:16, 8F

08/23 01:28, , 9F
不想待就給他板凳
08/23 01:28, 9F
文章代碼(AID): #14wndylF (Chelsea)
文章代碼(AID): #14wndylF (Chelsea)