[情報] 戰謝聯前老大訪談,庫哥也隨軍北上
http://www.chelseafc.com/article.asp?hlid=424941
Jose ready for rested Blades
Friday, Oct 27, 2006
It's Chelsea's chance to steal a march on our title rivals this weekend
with our first Saturday lunchtime kick-off of the season. Jose Mourinho
has been talking about a close race at the top.
本場比賽是拉開領先分數的好機會,因為我們是本輪英超最早開踢的球隊。
The result of our game at Sheffield United will be known by the time the
first and third-placed teams go head-to-head with Bolton hosting Man
United at 3pm. That is also kick-off time for fourth-placed Arsenal's own
top-six fixture at home to Everton.
榜首曼聯要打第三名的博爾頓,第四名阿森那要跟埃佛頓交手,都比較晚踢 (有壓力?)
Mourinho knows three points at Bramall Lane against a newly-promoted club
cannot be taken for granted, especially a club that didn't select any of
its normal first choice players for a midweek defeat by Birmingham.
不過我們做客 Bramall Lane 也不見得穩贏,因為謝聯徹底放棄週中的卡林盃。
‘When a team rests 11 players and gives up a competition like the Carling
Cup to play against Chelsea, it is because they have a big motivation for
this game,’ he warned, talking to Chelsea TV.
當一支球隊在卡林盃上完全不派主力球員,你就知道他有多重視我們.....
‘But we don't have less motivation. It is three points we want to get.’
但我們的鬥志也不差,我們要取三分!
With Chelsea currently level on points with Man United and five ahead of
Arsenal, who have a game in hand, three of the expected front runners look
set for a shoulder-to-shoulder contest in the weeks ahead.
目前我們跟曼聯積分相同,領先少賽一場的阿森那五分,未來的競爭仍然激烈....
Bolton, currently two points off the top, and Portsmouth and Everton six
back are up with the pace.
博爾頓兩分落後榜首集團,龐貝和埃佛頓則是六分。
‘It doesn't surprise me,’ said the Chelsea boss on the lack of daylight
at the top. ‘For me the surprise was the bad season Arsenal had last
season. It is not a surprise they are doing well and they are two points
distance from us if they win that game in hand.
目前的排名不讓老大吃驚,比較吃驚的是阿森那上季的成績,現在他們恢復水準。
‘It is not a surprise Man United are where they are because they finished
very well last season and they gave us a fight.
曼聯也是,上季收尾階段他們很強,給我們很大的壓力。
‘The good thing is that we are doing very well again. The last 11 matches
in all competitions we have one single draw, and we didn't deserve to draw
against Aston Villa.
但我們也做得很好,最近11場比賽我們只平了一場,那場比賽我們不應平維拉的。
‘The team is playing well and players individually are playing well. We
have motivation, we have confidence and we look forward to November and
December when we play Man United and Arsenal. These are matches we love to
play.’
目前球隊整體和個人都發揮出色,期待11月和12月與兩支紅的大戰。
by Paul Mason
--------------------------------------------------------------------------
http://www.chelseafc.com/article.asp?hlid=425013
Cudicini travels to Sheffield
Friday, Oct 27, 2006
Carlo Cudicini is back in the squad for the first time since being knocked
unconscious at Reading two weeks ago.
Since then he has missed three games but Jose Mourinho is happy to include
him in the party flying north to the game against Sheffield United.
‘We have now both Carlo and Hilario fit and in good condition to play,’
Mourinho told Chelsea TV.
The Chelsea manager has also declared himself delighted that his attacking
options other than main pairing Didier Drogba and Andriy Shevchenko did so
well at Blackburn midweek.
‘All the three attacking players, Salomon Kalou, Arjen Robben and Joe
Cole, played very well, and after he came on, Shaun Wright-Phillips was
also magnificent.
‘There was a lot of pace and they were dynamic. Salomon built the first
goal and scored the second one. For a young boy at the club it is good for
his motivation and good for his confidence.’
by Paul Mason
http://www.chelseafc.com/Images/-NEWS/news_CudiciniTraining.jpg

庫哥歸來~~~
--
當我漫遊在斯坦弗森林時,我看見了雀爾西,米爾斯的女兒,在傍晚初升的明月中,
在泰晤士河旁一處林地空間上翩然舞蹈。所有痛苦的記憶都離開了我,我像落入迷離
幻境中一般,因為雀爾西是伊露維塔兒女中最美的一位。她身上那襲藍色的衣裳宛如
萬里無雲的晴空,她灰色的眼睛像是傍晚群星閃爍的天空;她的斗篷上繡著金色的花
朵,她的頭髮漆黑如暮色中的陰影。她的榮光與美好,就像樹葉上的光芒,像是潺潺
流水,像是這迷離世界上方閃爍的繁星;她臉上有閃亮的光輝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.249.48
推
10/28 19:35, , 1F
10/28 19:35, 1F
推
10/28 20:51, , 2F
10/28 20:51, 2F
推
10/29 09:14, , 3F
10/29 09:14, 3F
Chelsea 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章