[情報] 波切蒂諾:兩傷員近復出、布羅亞有好機會
https://www.chelseafc.com/en/news/article/pochettino-chilwell-and-
chukwuemeka-close-big-chance-for-broja
Pochettino: Chilwell and Chukwuemeka close, big chance for Broja
波切蒂諾:奇爾維爾及楚克維梅卡接近復出,布羅亞有好機會
Mauricio Pochettino has confirmed that Ben Chilwell and Carney Chukwuemeka
are both nearing a return from injury and discussed his options up front
during Nicolas Jackson's absence at the Africa Cup of Nations.
波切蒂諾已確認奇爾維爾和楚克維梅卡都即將從傷病中恢復,並在傑克森於非洲國家盃
缺席期間討論了他在前場的選擇。
Chelsea kick off our FA Cup campaign when we host Preston North End at
Stamford Bridge in the third round tomorrow and ahead of that game Mauricio
Pochettino spoke about his team selection options.
切爾西在明天的第三輪賽事中將在斯坦福橋迎戰普雷斯頓,揭開我們的足總盃征程。
在此之前,波切蒂諾談到了他的球隊選擇。
That included mixed news on the injury front, ruling four players out from
featuring in Saturday's match, although he revealed that Ben Chilwell, Carney
Chukwuemeka and Benoit Badiashile could all be back in action next week.
在傷病方面有好壞消息,他確定有四名球員無法參加周六的比賽,不過他透露奇爾維爾、
楚克維梅卡和巴迪亞西勒都有可能在下週重返賽場。
'Chilly and Carney are not available for tomorrow,' he said. 'We’ll see for
the next game, the semi-final in Middlesbrough, and then Fulham. They are
doing well, training with the group in the last few days and we are so happy
with their progress.
他表示:「奇爾維爾和楚克維梅卡明天無法上場。我們將看下一場比賽,即米德爾斯堡的
半決賽,然後是富勒姆。他們進展良好,在過去幾天裡與小組一起訓練,我們對他們的進
步感到非常高興。」
https://imgur.com/x0Pdtz5
Chilwell has been training with the squad this week
'Romeo Lavia is recovering after his injury. We still don’t know when he’s
going to be available again because of the problem in his quad during the
game against Palace.
「拉維亞正在康復,受傷是在對陣水晶宮的比賽中他的四頭肌出現問題,我們仍然不知道
他何時能再次上陣。」
'Benoit I think is going to be available for next week.'
「我想巴迪亞西勒下週會恢復到能夠上場的狀態。」
Another player who will definitely not be involved against Preston is Nicolas
Jackson, who has joined up with the Senegal squad for their upcoming Africa
Cup of Nations campaign.
另一位肯定不會參與對陣普雷斯頓的球員是傑克森,他已加入塞內加爾隊參加即將到來的
非洲國家盃。
However, our head coach believes that could provide good opportunities for
fellow strikers Armando Broja and Christopher Nkunku over the next month, as
they both look to regain their full fitness and form following lengthy
injuries.
然而,我們的主教練認為這可能為布羅亞和恩坤庫提供了接下來一個月中的良好機會,
因為他們都在經歷了長時間的傷病後努力恢復充分的體能和狀態。
'It is a possibility for Armando to play,' added Pochettino. 'Christoph is
not going to start because he suffered an issue during the week. He’s going
to be in the squad but he’s not going to start. We need to be careful with
him because he is starting to compete after six months out.
「布羅亞有可能上場,」波切蒂諾補充道。「恩坤庫則不會先發,因為他在本週遭遇了
問題。他會在陣容中,但不會先發。我們需要小心的使用他,因為他在六個月的休息後
開始參賽。」
https://imgur.com/imzE2qT
Jackson's absence could give Broja an opportunity
'Armando is going to have the possibility to be maybe more involved because
he is one of our main strikers and it is a good opportunity for him to
perform and be relaxed. We really trust in him, he has amazing potential and
quality. Now he needs to forget his injury for the last year and start to
behave normally.'
「布羅亞可能會有更多參與的機會,因為他是我們的主力前鋒之一,這對他來說是一個
表現和放鬆的好機會。我們真的對他充滿信心,他有驚人的潛力和品質。現在他需要忘記
去年的傷病,開始表現正常。」
Mauricio added that he is likely to use this game as an opportunity to give
other players the chance to impress too, although he was quick to point out
that is more about squad management rather than any verdict on the importance
of the FA Cup or the strength of our Championship opposition.
波切蒂諾補充說,他可能會利用這場比賽的機會讓其他球員有機會留下深刻印象,儘管他
迅速指出,這更多是關於陣容使用的管理,而不是對足總盃的重要性或我們對手實力的
任何評斷。
'It is a good opportunity because different competitions allow us to maybe
use some different players in the team and see how they behave and how they
perform.
「這是一個很好的機會,因為不同的比賽可能讓我們在球隊中使用一些不同的球員,看看
他們的行動和表現如何。」
'The FA Cup is an important competition for us, tomorrow is really important,
like the Carabao Cup semi-final against Middlesbrough is going to be, and
then the Premier League game against Fulham.
「對我們來說,足總盃是一項重要的比賽,明天非常重要,就像對陣米德爾斯堡的聯賽盃
準決賽,以及對陣富勒姆的英超比賽一樣。」
'It’s so important in the way that we are building this team and the
possibility to provide the team and players a good experience competing at a
high level at Stamford Bridge. It’s an important game for us.
「這對我們正在建立的球隊以及為球隊和球員提供在斯坦福橋進行高水準競爭的良好經驗
非常重要。對我們來說,這是一場重要的比賽。」
'There will not be too many changes. We are playing with the circumstances
but the team’s not going to change too much. You will see maybe one or two
players who are maybe not normally in the starting 11, but because of the
circumstances we need to prevent and anticipate problems.
「不會有太多的變化。我們會根據情況進行比賽,但球隊不會有太大變動。你可能會看到
一兩名可能平常不在首發陣容的球員,但由於情況變化,我們需要預防和提前解決問題。」
'We take it like a Premier League game. We have full respect for Preston and
tomorrow you will see we are going to put in place a starting 11 we hope is
guaranteed to perform.'
「我們將其視為一場英格蘭超級聯賽比賽。我們對普雷斯頓充滿尊重,明天你會看到我們
將組成一個我們希望能夠表現出色的首發陣容。」
https://imgur.com/LSP3u3v
Pochettino oversees training ahead of facing Preston
In fact, Pochettino was keen to point the added importance placed on the cup
competitions for Chelsea this season, given the opportunity they provide to
qualify for European football.
實際上,波切蒂諾強調了對切爾西本賽季對盃賽的額外重視,因為這為他們提供了晉級
歐洲足球的機會。
'The Carabao Cup and the FA Cup are two competitions that we need to try to
go far in. But before that we need to build a run step by step and the first
step is tomorrow.
「聯賽盃和足總盃是我們需要努力深入的兩項比賽。但在此之前,我們需要逐步建立
一個連勝的步伐,而第一步就是明天。」
'Of course it’s a really important competition for us because we are not
involved in European competition and in the Premier League we are in a
position where we need to grow and improve a lot if we want to play in Europe
next season. But through the FA Cup or the Carabao Cup we can achieve that.
「當然,對我們來說,這是一個非常重要的比賽,因為我們沒有參與歐洲比賽,在英格蘭
超級聯賽中,如果我們想要在下賽季參加歐洲賽事,我們需要在很大程度上成長和進步。
但透過足總盃或聯賽盃,我們可以實現這個目標。」
'We are still in all three competitions we started the season in and we want
to be in all three until the end. We are winners, we want to win. We need to
work more and more, it’s never enough. It’s really important to go through
and be in the next round of the competition, but first we need to compete
well and be better and deserve to go through.'
「我們仍然參與了本賽季開始的所有三項比賽,我們希望能在所有三項比賽中走到最後。
我們是贏家,我們想贏。我們需要更加努力,永遠不夠。能夠晉級並進入比賽的下一輪非
常重要,但首先我們需要有很好的競爭表現,讓我們更好並且值得晉級。」
-----------------------------------------------------------------------------
https://www.chelseafc.com/en/news/article/chelsea-injury-update-ahead-of
-preston
Chelsea injury update ahead of Preston
切爾西對陣普雷斯頓前的傷情更新
The following injury update has been provided ahead of Chelsea’s FA Cup
third round tie against Preston North End at Stamford Bridge.
在切爾西對陣普雷斯頓的足總盃第三輪比賽之前,以下是有關傷病的最新消息:
Ben Chilwell – joined full team training for reconditioning phase.
奇爾維爾 - 加入全隊訓練進行重新調整階段。
Carney Chukwuemeka – joined full team training for reconditioning phase.
楚克維梅卡 - 加入全隊訓練進行重新調整階段。
Benoit Badiashile – beginning reconditioning phase.
巴迪亞西勒 - 開始進行重新調整階段。
Trevoh Chalobah – continuing to undergo his rehabilitation programme
Marc Cucurella – continuing to undergo his rehabilitation programme.
Wesley Fofana – continuing to undergo his rehabilitation programme.
Reece James – continuing to undergo his rehabilitation programme.
Romeo Lavia – continuing to undergo his rehabilitation programme.
Robert Sanchez – continuing to undergo his rehabilitation programme.
Lesley Ugochukwu – continuing to undergo his rehabilitation programme.
查洛巴、庫庫雷利亞、衛斯理佛法納、詹姆士、拉維亞、
桑切斯、烏戈舒庫: 繼續進行康復計劃
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.205.216 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Chelsea/M.1704470433.A.C02.html
推
01/06 00:53,
10月前
, 1F
01/06 00:53, 1F
Chelsea 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章