[外電] Noah putting in extra work to fix hi …

看板ChicagoBulls (芝加哥 公牛)作者 (穿白襪的小熊與公牛)時間14年前 (2011/04/12 17:49), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
http://0rz.tw/s0g1k Noah putting in extra work to fix his timing By Nick Friedell NEW YORK -- Why isn't Joakim Noah playing like the Joakim Noah everyone has grown accustomed to seeing? 為什麼Noah打得不像Noah了呢! That's the question on every Bulls fan's mind lately – and also coach Tom Thibodeau’s. 這是大家,包含老席,心中的問題。 Thibodeau spent about 10 minutes after Monday afternoon's practice at Madison Square Garden working individually with his big man on post moves. The pair had previously worked together during the summer at the Berto Center, but with Noah still slumping after returning from an ankle injury, and for that matter, since returning from thumb surgery after the All-Star break, Thibodeau thought it was time for a little extra tutelage. 老席在禮拜一下午(也就是幾個小時前)花了十分鐘親自跟Noah練了一下要位技巧,這兩個 人在暑假的時候有在Betro Center一起練習過了,但是有鑑於Noah現在的情況仍然不佳, 老席認為是時候來指導指導了。 "He was actually very lively today," Thibodeau said. "I think he was feeling better, his ankle was feeling better. So we got to get him going." 老席說:「實際上他今天很有精神跟活力,我想他感覺好多了(腳踝)所以我們要讓他動起 來!」。 But why hasn't he been like that lately? Thibodeau believes it's just a case of Noah not being healthy. 但是為什麼最近他都表現得有氣無力呢?老席相信那是因為Noah沒有完全健康。 "Right before the ankle injury, I thought he really started to play well," Thibodeau said. "I thought his timing was coming back. We got to get him going because we know what's coming. The extra work, I think, is good. The one thing I know about Jo is when Jo's practicing well, he's playing well. That's the first step, trying to get his practices up to speed, where he's really playing well and feeling good about his game." 「在他腳踝受傷前,我覺得他要開始起飛了」,「我覺得他的節奏快要回來了,我們要讓 他保持下去,因為我們知道接下來要面臨的是什麼。」,「我想額外的練習對Noah是好的 ,就我所知,他是一個練習狀況好比賽表現就會好的人,而這就是第一步,讓他的練習節 奏達到他比賽所需的節奏。」 For his part, Noah doesn't seem that concerned that things will come back to form, although that ankle injury is still clearly bothering him. He sat on the bench after practice with a big ice pack on the ankle. 就Noah來說,他似乎沒有那麼擔心狀態能否恢復,雖然傷勢仍然困擾著他,他在練習結束 後坐在板凳上用一大包冰塊在冰敷腳踝。 "I just have to do better," he said. "I have to be more aggressive going to the board. I'm just trying to get my rhythm back and I'm working as hard as I can to get that back." 「我只是要做得更好一些」,「我必須要更積極地進攻籃下,我正盡我所能地試著找回我 我的節奏。」 He was appreciative that Thibodeau went out of his way to give him some extra guidance. 他對於老席給予他特別指導感到感激。 "I know I need some extra work right now, so I'm just working hard and Thibs makes sure that I get my drills in and do what I need to do," Noah said. 「我知道我需要一些額外的努力,而老席則是幫我確定我的練習方式是我所需要的。」 Both men believe that Noah's timing will come back as he continues to play ... a major reason why he’ll stay on the floor in two mostly meaningless games at the end of the regular season. 老席跟Noah兩人都相信Noah的節奏會找回來只要他持續地比賽,而這也是為什麼最後兩場 無關緊要的季賽中,Noah都會留在場上。 "A big part of [the missed timing] is the amount of time that he missed," Thibodeau said. "Jo has great timing and great hands. So when you see him mis-time a jump, or bobble a catch, that's not him. When he's at his best, when the ball's near him, he's getting it. And he's real active with tip-ins and that sort of thing. The big thing is, I thought he was getting there prior to the ankle [injury].” 「導致節奏感消失的原因是他缺席的時間太多。」,「Noah有很好的節奏感跟雙手,所以 當你看到他起跳時間不對,或者漏接球時,那不是真正的他。當他狀態好時,他會拿下在 他附近的球任何球,而且他也擅長於把球補進之類的事。主要還是因為腳踝的傷讓他變成 現在這樣。」 Thibodeau knows that in order for the Bulls to get to where they want to go, Noah has to start playing like his old self again. 老席知道如果公牛想要達到他們想要的目標,那Noah就必須開始打得像過去一樣好。 "Jo has proven if he's right, he's 14 [points], 12 rebounds and two or three blocks. And great energy," Thibodeau said. "That's what we need. We need his energy. And we need his rebounding. We need his defense. We need his hustle plays. That's what makes him who he is. And that's what makes us a good team." 「Noah已經證明過當他正常時,是個14pts 12reb 2~3blk以及很有活力的球員。而這是我 們所需要的,我們需要那樣的活力、那些籃板以及他的防守。我們需要他的肉搏戰,那是 他的特色,也是讓我們成為一支好球隊的必要。」 Home in NY: If Noah ends up getting back on track Tuesday night against the Knicks, it will be fitting. He loves play at Madison Square Garden and was upset he missed the Christmas Day game earlier in the year. Having spent some of his formative years in New York City, the seven footer is always excited to come back home and play in front of family and friends. 在紐約的家:如果Noah在禮拜二對上尼克時表現的很好,那是很可能的,他喜歡在麥迪遜 花園出賽而且對於他稍早聖誕節時沒能在這比賽感到沮喪。過去幾年曾在紐約待過,這位 七呎球員對於能夠回家在家人跟朋友面前比賽感到興奮。 "Playing here is unbelievable to me," he said. "I remember being a little kid and sitting all the way up top and watching the games. I saw Larry Johnson hit that four-point play. I was in here. I was here when Michael Jordan came back, [scored 55] points, kicked our ass. I was in this building a lot growing up. Just being able to come here, it was the best gift you could ever give me. So being able to play in this environment, and play with the Bulls, is something that's unbelievable. And, course, playing in front of family and friends is so exciting." 「在這裡比賽對我來說是不可置信的,我還記得當我是個小孩子的時候坐在最上面看比賽 ,我看到Larry Johnson完成四分打,我看到喬神在這裡拿了55分電爆我們,在成長的過程 中我很常來這裡,對我來說能來這裡看球,往往就是最好的禮物了。所以能夠在這樣的環 境中打球,而且成為一名公牛球員,這是很不可置信的,當然,能在家人以及朋友面前打 球時在是太令人興奮了。」 The last word: Derrick Rose said after Sunday's game that he still didn't think his team was championship-ready. Thibodeau responded this way when asked how he would know when the Bulls were ready for the playoff drive: "It's a constant battle. You're always looking at different things that you can improve upon. And the question we have to ask ourselves is, ‘Whatever it is that we're doing that particular day, is it championship caliber? Are the preparations championship caliber? Are the practice habits championship caliber? Are we coming in, thinking about our opponent, knowing our opponent well? Doing all the little things?’ That's what makes a team special. And so right now, I'd say we didn't close out as hard as we should have [Sunday]. We didn't get back in transition the way we should have. We didn't finish our defense. So there's a lot of things. And it's little things. It's mental things." 玫瑰在禮拜天的比賽後說他不認為他的球隊已經準備好爭奪冠軍了,而老席則是在被問到 如何知道他的球隊是否已經準備好打季後賽了時這樣回答: 「這是一場持續的戰鬥,你總是在找尋進步的基礎,而我們要問自己的問題應該是:『不 論我們今天做了什麼,這是一支冠軍球隊應有的表現嗎?我們得準備是冠軍程度的嗎?我 們的練習習慣是冠軍程度的嗎?我們進入比賽時,對對手的認知夠好嗎?每個細節都做到 了嗎?』這些是讓一支球隊之所以特別的東西,所以現在你問我,我會覺得我們並沒有在 禮拜天的比賽中努力地把這些處理好,我們也沒有在攻守轉換中表現好,我們的防守也沒 有堅持到最後,所以還有很多可以努力的,都是一些小事,精神上的。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.101.30 ※ 編輯: bluesky3330 來自: 123.194.101.30 (04/12 17:53)

04/12 18:04, , 1F
明天對上尼克一定要贏阿 不可以被橫掃><
04/12 18:04, 1F

04/12 19:19, , 2F
04/12 19:19, 2F

04/12 21:22, , 3F
老席親自出馬,品質羅斯掛保證~~
04/12 21:22, 3F

04/12 23:31, , 4F
很像在看漫畫的感覺..NBA板灌高 老席表達能力很好
04/12 23:31, 4F
文章代碼(AID): #1Df217v6 (ChicagoBulls)
文章代碼(AID): #1Df217v6 (ChicagoBulls)