[新聞] 〈NBA〉飆風玫瑰意義深遠 Rose朗朗上口
作者: 曹玉烱
NBA上賽季年度MVP、芝加哥公牛明星後衛Derrick Rose今天(27日)風光抵台,這次主辦單
位Adidas特別位他獻上了中文封號「飆風玫瑰」,並現場翻譯這4字的意義,Rose聽聞後感
到滿意,也順口練了這4字的中文讀音。
「飆風玫瑰」是經由網路票選活動所產生的封號,「飆」代表Rose在球場上令人生畏的速
度,「風」代表Rose如風一般的流暢,也意旨他來自「風城」芝加哥,「玫瑰」則除了是
他名字的中文直譯,也代表他如帶刺玫瑰般、永不放棄的精神。
Rose在聽過這4個字後,也跟隨現場翻譯練了這4個字的中文讀音,只消3次就頗為標準,讓
現場氣氛High到最高點。
芝加哥當地出身的Rose,對風城的天氣環境自然是了然於胸,不過說到遇上颱風,則算是
新鮮的經驗,他的到來正好碰上台灣即將遭逢颱風侵襲,似乎就是他把颱風帶來台灣。
而他在被問到這問題時,一臉無辜表示:「(颱風)不是我帶來的。」
http://www.tsna.com.tw/?q=node/22070
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.72.87.24
推
08/27 21:20, , 1F
08/27 21:20, 1F
ChicagoBulls 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章