[翻譯] 2011 Tigers Tools: Best Infield Arm

看板DET_Tigers作者 (小虎)時間13年前 (2012/01/20 20:48), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
原文網址:http://tigers.scout.com/2/1133773.html 2011 Tigers Tools: Best Infield Arm Best Infield Arm 1. Gustavo Nunez (SS) http://zzb.bz/Lojx3 2. Dixon Machado (SS) http://zzb.bz/vOG1S 3. Nick Castellanos (3B) http://zzb.bz/obAel 4. Eugenio Suarez (SS) http://zzb.bz/wwRyg 5. Brandon Loy (SS) http://zzb.bz/rNQ8n Most scouts rate Nunez the top arm among Tigers infielders with both raw strength and the ability to throw from multiple angles and on the run. Machado runs a close second to Nunez with most scouts amazed at the zip he gets on the ball from his tiny frame. Gustavo Nunez (Rule 5 draft by海盜),是公認的內野強肩第一名,那強壯的新鮮手 臂還能用各種方式準確的傳進一壘手手套 Dixon Machado緊追在後,球探都驚訝於他那弱不經風的身體卻配上火箭手臂 Castellanos' arm didn't wow every scout that saw him this year, due mostly to a problem with his right hand that didn't allow him to let it loose at all times. When healthy, Castellanos showed plenty of arm for third base. Nick Castellanos這季傳球能力因傷而有所封印,當健康時,三壘長傳對他而言輕而 易舉。 Suarez and Loy both show above-average to plus arms and have plenty to work with deep in the hole at shortstop. Eugenio Suarez,本季又竄起的一位拉丁SS守備魔人,Brandon Loy,11年第5輪,都 有水準以上的臂力for游擊區這個位置,Loy簡單說就是D.Worth二代 Honorable Mention Cale Iorg http://zzb.bz/OrrRK Prior to his shoulder surgery following the season Iorg had rated among the top five. Until he demonstrates that his arm strength has come back in full, I can't justify squeezing him onto the list. Cale Iorg(07年6輪)就算成績再爛,他也不會再tools評鑑中區缺席的,只能排到這是 因為他季外剛動右肩大手術,要缺席到至少四月,肩力復原情況充滿不確定,否則, 以往別人就看他跟Nunez爭第一的份 Projection Kings Brett Harrison http://zzb.bz/Dbayc Steven Fuentes Both Harrison and Fuentes will flash plus arms but they lack the consistency in footwork and arm slot to let their arm strength show through at all times. Both players could find themselves among the top five in future lists. Brett Harrison(11年18輪),這次選秀連同Tyler Gibson極少數overslot的高中生之一 ,身為三壘手該有的臂力一應具全,但還不夠穩定 Fuentes,剛簽的拉丁大物,可以期待的年輕肉體。 Others Considered Wade Gaynor http://zzb.bz/3kR9L Javier Azcona http://zzb.bz/5niVL Hernan Perez http://zzb.bz/DrsE9 James Robbins http://zzb.bz/gxrsu Robbins sat in the mid-80s as a left-handed pitcher during his amateur days and his arm is hidden at first base. Both Perez and Azcona offer consistently average arms that will flash a bit more at times. Gaynor may not be pretty with his short-arm mechanics but he has good raw arm strength and gets the ball to first base in a hurry. 盲砲James Robbins(09年30輪)高中時期也是位可以投到mid-80MPH的左投,這項特殊季 目前仍然隱藏在這位一壘手身上,應該永遠都不用展現才是…. Hernan Perez跟Javier Azcona都是游擊底,被同梯守備魔人擠到二壘,傳球臂力不是問題 Wade Gaynor(09年3輪),傳球機制有點問題且不怎麼賞心悅目,靠著天生神力三傳一還 是快狠準。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.162.131.154
文章代碼(AID): #1F6MAN0M (DET_Tigers)
文章代碼(AID): #1F6MAN0M (DET_Tigers)