[外電] 周日登板 vs 光芒
ARLINGTON, Texas -- Texas Rangers ace Yu Darvish is scheduled to start Sunday
against the Rays in Tampa.
It's a slightly later 2014 debut than the club had planned when spring training
began, but Darvish's stiff neck is fine, so he'll come off the disabled list
Sunday and pitch.
The club made the decision to insert him in Tampa rather than next week in
Boston because they wanted their best pitcher in the rotation as soon as they
could get him in there. And his bullpen sessions have been good enough that a
rehab start wasn't deemed necessary.
達爾美國時間週日先發對光芒,雖然2014年比預期登板時間晚了一些,
但既然脖子已好,周日就快快先發吧。
球隊決定比起下周對紅襪,較希望他能投光芒這場,原因是希望他能早點投球。
牛棚練習也已經投很好了,所以模擬賽似乎不怎麼需要。
It pushes Tanner Scheppers, who started on Opening Day, to Monday in Boston
followed by Martin Perez and Robbie Ross. The team has not made any decisions
beyond that in terms of who Darvish will replace in the rotation. They'll
likely evaluate how the current rotation performs before doing so.
"Once his neck wasn't bothering him anymore, we saw the same stuff we saw in
Arizona," manager Ron Washington said about his top pitcher. "He didn't back up
any."
這樣安排之下,開幕戰先發Tanner Scheppers就是對紅襪第一場,然後是Martin Perez
and Robbie Ross,達爾加入之後,25人名單要移出誰還沒決定。
華盛頓:「他的脖子問題不再困擾他,他牛棚練投的stuff跟在亞利桑那州是一樣的」。
Darvish threw an 86-pitch bullpen session on Tuesday that was close to a
simulated four innings, where he got up and sat down. Former Rangers catcher
Pudge Rodriguez, a special assistant with the club, stood near home plate
during part of the session to give Darvish the feel of having a hitter in there
against him.
"He came in today (Wednesday) feeling good," Washington said. "We just feel
like he's ready to go."
達爾週二練投86球,大概是4局的量。前條子捕手Pudge Rodriguez(現任特別助理)
在本壘幫助達爾恢復手感。
Darvish hasn't faced a hitter swinging a bat since March 16 in Arizona. He was
scratched from his Opening Day start after his neck didn't feel right, but an
MRI showed no structural damage.
He started a throwing program on Saturday in Arlington and threw a short
bullpen session on Sunday prior to the long one on Tuesday. He came out of
those feeling fine.
Darvish won't be on any specific pitch count, though Washington hinted that he
probably ready to throw around 100 on Sunday. And the skipper has no concerns
about the long layoff for Darvish.
自從3月16日到現在,達爾都沒有再面對過打者了。
周六在阿靈頓丟了簡單牛棚,預計周日對光芒要投100球。
--
台灣時間 4/7(一) 1:40 AM
TEX: Yu Darvish, RHP (2013: 13-9, 2.83 ERA)
TB : Alex Cobb, RHP (0-1, 7.20 ERA)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.32.222.148
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Darvish/M.1396511812.A.FD6.html
推
04/03 16:04, , 1F
04/03 16:04, 1F
→
04/03 16:05, , 2F
04/03 16:05, 2F
推
04/03 16:54, , 3F
04/03 16:54, 3F
Darvish 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章