Re: [選秀]
來貼一下官網球探報告跟一些報導好了
http://mlb.mlb.com/video/play.jsp?topic_id=8080130&content_id=7243405
Barret Loux - P
Texas A&M, Jr.(大三生,星期五投手)
Birthdate: 4/6/1989
Height: 6'5"
Weight: 220 lbs.
Bats: Right
Throws: Right
Scout's report filed: 3/19/10
Scouting Report
Fastball: Loux threw his fastball in the 91-94 mph range.
快速球落在91~94英哩。
Fastball movement: He throws it with good plane, and it has some light sink.
速球的品質不錯,有稍微下沉的軌跡。
Curve: It's an average pitch, thrown 75-77 mph.
曲球是平均等級的球種,球速75~77英哩。
Slider: It's slurvy, and it's his fourth pitch.
滑球有曲球的味道,在他的球路中排第四。
Changeup: His best pitch -- it's a plus offering.
變速球是他最好的武器,是上等的球種。
Control: He has plus command of his four-pitch arsenal.
四種球路丟進好球帶的能力都很好。
Poise: He has outstanding mound presence.
場上穩定度非常好。
Physical Description: Loux is large and lumbering, with long levers, kind of
with a Chris Carpenter-type build.
他很大隻而讓人感到行動遲緩,手很長,有點像Chris Carpenter的身材。
Medical Update: Healthy.
本球季到目前為止很健康。
Strengths: Four pitches, three of which are average to plus, complete with
excellent command.
四種球路有三種至少為平均等級,還有不錯的控球。
Weaknesses: His breaking stuff is fringy and will need some work at the next
level.
變化球還不夠利,需要在下個階段磨練。
Summary: With his performances this spring, Loux is quickly moving up draft
charts. The big right-hander has four pitches he uses, though it's his
fastball and plus changeup that really stand out. His breaking stuff needs
some tightening, but with his command, mound presence and easy delivery,
there's reason to believe he can improve that part of his game as well.
Before the season began, most Texas college pitching buzz went to Brandon
Workman, but Loux has forced his way to the top of that conversation and
likely into the first couple of rounds.
以他今年春天的表現,股價正迅速竄升。有四種球路的他,雖然速球跟變速球十分優秀,
變化球仍需鍛鍊,但以他的控球、穩定度以及省力的投球動作,他應能在不足之處有所
突破。
在球季開始前,德州大學棒球界的話題大多數都圍繞著Workman,但Loux找到擠身為話題
人物的方法,並有機會在前兩輪被選上。
Snakepit整理了其他作家的看法以及其他資料補充
http://www.azsnakepit.com/2010/6/7/1505891/2010-diamondbacks-draft-open-thread
Keith Law: His arm action is clean but there's no deception in the delivery;
he takes a moderate stride that could be a little longer after he drifts
through his balance point. If he junks the spike and either gets more
consistency on the slider or switches to a traditionally-gripped curveball,
he'd project as a mid-rotation starter, with the downside of a two-pitch
reliever who'd probably sit at 94 or better.
揮臂動作乾淨但整個投球動作沒有欺敵性,過平衡點的揮臂出力後,跨步平緩且時間稍長
。如果能改善跨步,並在提升滑球品質或改練傳統曲球中擇一,他可能會成為輪值中段投
手,就算練不出來也是個能丟到94英哩或更快的兩球種中繼投手。
David Coleman: His workload and fastball command suggest he could be a very
good No. 3 starter. If his secondary pitches develop, that puts his ceiling
even higher. For now, though, looking at him as a solid middle rotation
starter who will be ready for the big leagues pretty fast seems about right.
他的耐操以及速球的控球力足以讓他成為很好的三號先發,如果他的武器球能長出來,
甚至會更上一層。現在看起來是個穩定的三號先發,幾乎馬上就可以上大聯盟。
Andy Seiler:He has the solid stuff of a potential number three starter, and
there’s still some more left in his body to come. His fastball is an
above-average to plus pitch with good deception that sits 91-93, and has
touched 96 a few times this spring. He has a big, durable frame, as well, and
there’s actually some hope that there may be some velocity left to come. His
offspeed pitches are less promising, including a potentially above-average
curveball and average changeup, but he pitches off his fastball so much that he
doesn’t use them as much as a typical college pitcher, who has to throw softer
stuff to succeed against metal bats. He’s snuck up boards all spring to the
point that he could sneak into the back part of the first round, though he’s
a better fit in the supplemental first or second rounds, where he should sign
for about slot money.
有成為三號先發的潛力,而且尚有成長的餘力。速球是個平均以上到優秀水準間的球路,
在91~93英哩間並有不錯的欺敵效果,今年有幾次飆上96英哩。身材壯碩耐操,球速有機
會再成長。變化球就沒那麼好,包括平均以上的曲球以及平均水準的變速球,但他常速球
連發,使他並不像其他速球沒那麼好的大學生那樣,在鋁棒的淫威下大量使用變化球。身
價在本季瘋狂提升,有機會吊車尾進第一輪,但合理的順位是三明治或第二輪,簽約金較
符合身價。
Nick Piecoro: Seems to have made a late charge up draft boards this spring.
He has a good fastball (low 90s, touching 94-95) and change-up, and
apparently has made big strides with his breaking ball. There’s not a ton of
effort in the delivery, likely something that attracts the Diamondbacks,
although he has an injury history: he had shoulder problems that cost him two
months in high school, according to Baseball America, and last year needed
surgery to remove bone chips
身價在今年春天不斷竄升,他有很好的速球(最快可達94~95英哩)及變速球,縱向變化球
也有很大的進步。投球動作不太費力,像是吸引蛇蛇球團的特色,但他有傷病史:高中
因肩傷停機兩個月,去年動手術移除碎骨。
Jeff Sullivan: This is a bit of a surprise, but Loux did manage a 2.60 ERA
and 136 strikeouts in 104 innings this past season. The drawback is that he
doesn't have incredible stuff, preferring instead to change speeds and throw
strikes. His fastball hovers in the low-90s, and his changeup is pretty good,
but his breaking balls need a good bit of work. Loux doesn't look like an ace
in the making. More likely, he winds up a #3 or #4, with the bullpen being a
possibility.
有點意外,Loux去年ERA2.60,並在104局中三振了136位打者。缺點是速球並不突出,而
是利用速差以及丟好球解決打者。90英哩初頭的球速,變速球很棒,但縱向變化球需要磨
練。Loux不像會邁向王牌之路,比較接近三號或四號先發,進牛棚也是一種可能。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.108.201
推
06/08 22:11, , 1F
06/08 22:11, 1F
推
06/08 22:42, , 2F
06/08 22:42, 2F
※ 編輯: mittermeyer 來自: 114.32.108.201 (06/09 00:08)
討論串 (同標題文章)
Diamondbacks 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
39
58