[小林]部落格更新-亞職大賽冠軍賽

看板Elephants (中信兄弟象)作者 (輔大用斷線跟世界接軌)時間17年前 (2008/11/17 02:13), 編輯推噓20(2002)
留言22則, 20人參與, 最新討論串1/1
小林部落格=BASEBALL ARTIST * 【 小林亮寛 】 の 野球放浪記 Sun, November 16, 2008 21:02:22 ryokan-kobe的投稿 亞職大賽冠軍戰。 統一7-11獅vs西武獅。 九下再見安打勝的西武獅城為今年的亞職大賽冠軍。 昨天,韓國代表的獅隊(譯:應該是小林搞錯了,韓國是飛龍啊XD),被台灣代表的 統一獅隊擊敗。由於冠軍賽出線隊伍,是靠失分差來決定的,讓我有點在意。 但福岡沒有電視轉播的緣故,透過手機得知結果後,『喔喔!』了一下。 內心期待『要是統一獲勝的話,應該能讓台灣棒球發展更蓬勃吧』 在最後因對手守備太過大意,乘機以絕佳的跑壘攻陷本壘的西武獅, 彷彿回到黃金時代,發揮機動力取勝的西武本色。 台灣職棒的問題點,可以說是完全反映在這一點上。 但,統一真的打得很出色。 統一獅的選手,相關人士及球迷們, 大家辛苦了。辛苦了(譯:老樣子的中文) 如此,今年亞洲職棒賽季告一段落。 球迷們應該也會回顧過去這一年來的點點滴滴吧。 這場打得很好,或是那場真是可惜之類的。 覺得這場比賽應該也會長存於各位球迷心中吧。 就我個人來說,今年第一次先發對中信鯨戰的登板投球,讓我印象深刻。 投4局被打11安失7分。 面對資料上沒有的對手,一股腦用蠻力投球;越是想搶好球數,被打得越慘。 自己的心也沒有完全投入,非常差勁的一場比賽。 但也是這場比賽讓我體認到重要的事物。 二字記之曰「決心」 對外國投手而言,失敗意味著解雇。 這場比賽我想太多,慎重過頭了,才會抓不到自己的心。 助理投手教練跟我說,「你的優點正是你全力以赴的心啊,這場比賽完全看不出來你的 用心」。 這之後,我就在比賽中,不斷拿出求勝的決心。 「無論如何都會被解雇的話,乾脆投出自我,求個淋漓暢快。」 結果,在我主投的比賽中,這場就成了我投最差的比賽。 我的優點正是在於我的「決心」。應該說,我的優點僅僅如此。 但這對投手而言是最重要的。 這場比賽是我在一整季中,體驗到決心重要性的開端。 雖然說俗語說『失敗為成功之母』, 但我覺得,『成功』是來自於之後的戰果。 我的棒球人生中的『失敗』,常是連結果都沒留下地不受機會眷顧。 今年能獲得許多失敗的機會,真的是不感謝不行呢。 『任何時候都始於此,無論何時都始於此。』 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.32.44

11/17 02:15, , 1F
頭推!!!!!
11/17 02:15, 1F

11/17 02:15, , 2F
頭推 明年一起去東京!!
11/17 02:15, 2F

11/17 02:16, , 3F
11/17 02:16, 3F

11/17 02:22, , 4F
他的第一場我有去看阿!!那時候真的蠻冏的XDD
11/17 02:22, 4F

11/17 02:23, , 5F
可以將今天洋蔥影片的網址貼給小林嗎...Q___Q
11/17 02:23, 5F

11/17 03:00, , 6F
推~
11/17 03:00, 6F

11/17 03:06, , 7F
推~
11/17 03:06, 7F

11/17 03:08, , 8F
半夜推
11/17 03:08, 8F

11/17 03:17, , 9F
話說他的第一場我也有去…旁邊的球迷沒人知道他是誰
11/17 03:17, 9F

11/17 03:17, , 10F
那時大家都認為他該回去了…沒想到現在好想要他回來
11/17 03:17, 10F

11/17 06:53, , 11F
一大早推~
11/17 06:53, 11F

11/17 07:42, , 12F
『任何時候都始於此,無論何時都始於此。』
11/17 07:42, 12F

11/17 08:01, , 13F
感謝翻譯
11/17 08:01, 13F

11/17 09:27, , 14F
任何時候都始於此,無論何時都始於此。』
11/17 09:27, 14F

11/17 09:34, , 15F
推推 謝謝翻譯
11/17 09:34, 15F

11/17 11:19, , 16F
文章看起來真的很有日本男兒味 讓人喜歡的好選手
11/17 11:19, 16F

11/17 12:00, , 17F
推~ 感謝翻譯
11/17 12:00, 17F

11/17 12:01, , 18F
中信~~唉!!
11/17 12:01, 18F

11/17 17:39, , 19F
明年一起去東京!!
11/17 17:39, 19F

11/17 22:01, , 20F
push~~ 謝謝翻譯:)
11/17 22:01, 20F

11/18 00:13, , 21F
推~~感謝翻譯 小林明年再會啦!
11/18 00:13, 21F

11/18 00:17, , 22F
小林的文字好激勵人心~~~~>w<
11/18 00:17, 22F
文章代碼(AID): #1986B0sr (Elephants)
文章代碼(AID): #1986B0sr (Elephants)