[新聞] FIFA規定非西語國家需申請翻譯,否則球員會說也不允許提問
FIFA規定非西語國家需申請翻譯,否則球員會說也不允許提問
虎撲06月14日訊 鑒於2026年世界盃的規模,各國家隊賽前新聞發佈會上出現來自世界各
地的記者是理所當然的。
但國際足聯不允許在大多數賽前/賽後報導中使用西班牙語提問,這已經引發了一些爭議
,尤其是在社交媒體上。西班牙語是美國第二大常用語言,而墨西哥(主要的西班牙語國
家)又是本屆世界盃的東道國之一。
根據西語世界媒體的解釋說,國際足聯只允許在墨西哥、西班牙、阿根廷、烏拉圭、哥倫
比亞、厄瓜多爾和巴拉圭這些上述提及的國家參賽的情況下,在美國舉行的比賽中使用西
班牙語提問。
其他足協需要申請授權才能提供翻譯服務。
在社交媒體上引發最多討論的案例是阿什拉夫-哈基米(巴黎聖日爾曼/摩洛哥)、維尼修
斯-儒尼奧爾(皇家馬德里/巴西)和德容(巴賽隆納/荷蘭)。
在美國舉行的新聞發佈會上,記者們用西班牙語向這些足球運動員提問,但很快就被打斷
。
球員們甚至表示願意用西班牙語回答問題,但卻被告知沒有翻譯。事實上,維尼修斯甚至
表示,他更希望記者用西班牙語而不是英語提問。(但巴西是葡語國家)
“沒有翻譯在我看來簡直荒謬至極;要麼是缺乏管控,要麼就是他們根本不想聽到西班牙
語。”;
“現在在墨西哥舉辦的比賽中,他們也應該對外國記者採取同樣的做法:如果不是用西班
牙語,問題就得不到回答。”;
“如果同樣由墨西哥主辦的世界盃有其他語言的翻譯,卻沒有西班牙語的翻譯,這似乎不
合邏輯。這雖然不是種族歧視,但可以被視為語言歧視。”社交媒體上有人這樣評論道。
來源:X
https://bbs.hupu.com/640002589.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.160.56 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FAPL/M.1781445287.A.EFB.html
→
06/14 22:57,
1小時前
, 1F
06/14 22:57, 1F
→
06/14 22:58,
1小時前
, 2F
06/14 22:58, 2F
推
06/14 23:09,
1小時前
, 3F
06/14 23:09, 3F
FAPL 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章