[閒聊] 隊短FB翻譯 (8/1)
Lieber Basti,
親愛的Basti,
willkommen im Kreis der alten Fußball-Herren! Jetzt steht auch bei dir die
3 vorne dran.
歡迎加入男足球員老屁股的行列!你現在一樣站上三字頭前段囉(譯註:應該是這樣翻吧XD)
Ich möchte dir trotzdem ganz herzlich zu diesem runden Jubiläum gratulieren
und weiß, dass ich mir keine Sorgen machen muss, dass du den Anlass nicht
gebührend feiern wirst >_^
不過在這一年一次的周年慶我還是得真誠地祝賀你啦~我知道我用不著瞎操心說你不藉此機
會恰如其分的大肆慶祝一番 >_^
Bestimmt finden wir bald auch die Gelegenheit nochmals zusammen auf dich
anzustoßen.
確定的是我們就會發現不久後我倆將再次碰頭,在你開球給我的場合上。(譯註:這句不確
定= =)
Ich denke, das größte Geschenk hast du dir heuer schon selbst gemacht.
我想,今年最貴重的禮物,你已經為自己贏得了。
Im Herbst letztes Jahr haben wir noch darüber gesprochen, dass der WM-Titel
zu unserem gemeinsamen 10-jährigen Jubiläum bei der Nationalmannschaft
nicht das Schlechteste wäre…
去年秋天我們還曾經就此談過,能在我們共同為國家隊效力的十周年時(拿下)世界杯冠軍
是最棒的了....
Ich bin sehr stolz und glücklich, dass wir dieses große Ziel zusammen
erreicht haben!
我感到非常的驕傲與歡喜,那就是我們一同完成了這個偉大的目標!
Danke für deinen einzigartigen Einsatz, den unerschütterlichen Blick nach
vorne und die gemeinsame Zeit im DFB-Trikot!
感謝你那無可比擬的竭心投入,那向著前方的堅毅眼神,以及穿著DFB戰袍的共同時光!
Dein Philipp
好感人的隊長~可以這樣先搞笑後抒情的嗎QQ
一樣若有詞不達意的地方請海涵...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.215.38
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/FCBayern/M.1406947511.A.DD2.html
推
08/02 11:51, , 1F
08/02 11:51, 1F
推
08/02 11:56, , 2F
08/02 11:56, 2F
→
08/02 11:56, , 3F
08/02 11:56, 3F
推
08/02 11:57, , 4F
08/02 11:57, 4F
推
08/02 12:03, , 5F
08/02 12:03, 5F
→
08/02 12:09, , 6F
08/02 12:09, 6F
※ 編輯: MemphisDepay (220.129.215.38), 08/02/2014 12:20:58
推
08/02 12:39, , 7F
08/02 12:39, 7F
推
08/02 12:48, , 8F
08/02 12:48, 8F
推
08/02 13:36, , 9F
08/02 13:36, 9F
推
08/02 14:54, , 10F
08/02 14:54, 10F
推
08/02 15:46, , 11F
08/02 15:46, 11F
推
08/02 21:46, , 12F
08/02 21:46, 12F
推
08/03 05:50, , 13F
08/03 05:50, 13F
推
08/03 10:59, , 14F
08/03 10:59, 14F
→
08/08 23:40, , 15F
08/08 23:40, 15F
FCBayern 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
16
31