FIFA的判決 L'Equipe 版
資料來源:L'Equipe
http://www.lequipe.fr/Football/20060720_150904Dev.html
La commission disciplinaire de la FIFA a rendu son verdict dans l'affaire du
coup de boule assene par Zidane a Materazzi lors de la finale de la Coupe du
monde. Zidane le retraite du football ecope de trois matches de suspension et
d'une amende de 4800 euros. Materazzi, lui, <pour sa provocation repetee> est
suspendu pour deux matches. Il devrait donc rater le France - Italie du 6
septembre au Stade de France comptant pour les qualifications a l'Euro 2008.
L'italien devra egalement payer une amende de 3200 euros. Ses propos qui ont
provoque le coup de tete du Francais n'etaient <pas de nature raciste> ont
estime les dix-neuf membres de la commission de discipline, presidee par le
Suisse Marcel Mathier. <Les deux joueurs l'ont unanimement admis>.
FIFA紀律委員會針對Zidane對Materazzi在世足決賽時所做出得頭錘做出判決。
退役球員Zidane處以三場禁賽外加4800歐元的罰款。而Materazzi則為了自己
<不斷的挑釁>付出兩場禁賽的代價。這也使他失去將在九月六號於法國足球場開打的
2008 EUROs 資格賽的登場資格。同時,Materazzi也得繳付3200歐元的罰款。紀律委
員會的十九名成員認為他那些造成頭錘的言語並不具有種族歧視的意涵。
Sachant que Zidane met un terme a sa carriere, la commission a pris note que
Zinedine Zidane s'engageait, au-dela des sanctions prononcees a son encontre,
a se rendre disponible aupres de la Fifa pour des activites humanitaires menees
par l'instance dirigeante du football mondial en faveur des enfants et des
adolescents?, a declare le porte-parole de la Fifa Andreas Herren.
不好意思這段有點看不太了,不過大概意思就是說FIFA知道大師已經結束職業生涯,所以
特別加註說可能要做些諸如社會服務的事情(我可以去陪大師掃地嘛!?)來彌補當時對
於兒童及青少年造成的不良影響
Le visage grave et vetu d'une chemise blanche, Zinedine Zidane a quitte le
siege de la FIFA autour de 12h00 sans faire de commentaires et sans un regard
pour la soixantaine de journalistes venus du monde entier. Le Francais a ete
entendu durant pres d'une heure et demie par la commission de discipline. La
convocation avait ete fixee a ce jeudi a partir de 10h30 au siege de la
Federation internationale a Zurich. Zidane a ete precede par la voiture du
president de la FFF, Jean-Pierre Escalettes, et du directeur general adjoint de
la Federation francaise charge des affaires juridiques, Jean Lapeyre, qui
l'assistaient durant son audition.
Zidane帶著嚴肅的表情以及穿著白色襯衫,於中午12點左右離開判決庭,沒有發表任何評
論也沒有看現場來自於世界各地的六十多位記者一眼。這位法國球員經歷紀律委員會長達
一個半小時聽證。而本次的傳喚於早上十點半在位於蘇黎世的國際聯盟開始進行。Zidane
由FFF主席,Jean-Pierre Escalettes及法國聯盟負責法律事務的副General director
(不知道怎麼翻~o.O), Jean Lapeyre陪同,他們同時也會在聽證會上協助Zidane。
Il n'y a donc pas eu de confrontation directe entre les deux protagonistes. La
FIFA, qui avait envisage un face a face, s'est contentee d'entendre les
arguments de l'ancien capitaine de l'equipe de France. Apres avoir entendu
l'Italien Materazzi le 14 juillet, elle n'avait pas estime <necessaire> une
nouvelle audition au vu des informations recueillies. (Avec AFP)
兩位當事人(大師和馬)並沒有直接當面對質。 FIFA已經當面聽取並滿意這位前法國足球
隊隊長的說明。在七月十四號在聽取義大利馬先生的說詞後,FIFA認為沒有<必要>舉行另
一場聽證會來蒐集更多資訊。
如有翻錯,請多包涵:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 90.5.6.11
推
07/21 01:17, , 1F
07/21 01:17, 1F
推
07/21 09:42, , 2F
07/21 09:42, 2F
推
07/21 12:44, , 3F
07/21 12:44, 3F
FFF 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章