[實況]pc game F1 2010
今天要來玩pc game F1 2010,敝人的賽車遊戲技巧非常的弱,
還請各位多多指教
http://zh-tw.justin.tv/fish7333
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.29.77
噓
10/24 20:32, , 1F
10/24 20:32, 1F
已經找了有使用NOD32的網友(三名)
測試敝人的實況連結,並沒有任何異狀,
請您不要造謠,謝謝。
推
10/24 20:42, , 2F
10/24 20:42, 2F
推
10/24 20:48, , 3F
10/24 20:48, 3F
推
10/24 20:56, , 4F
10/24 20:56, 4F
→
10/24 22:16, , 5F
10/24 22:16, 5F
推
10/24 22:25, , 6F
10/24 22:25, 6F
推
10/24 22:27, , 7F
10/24 22:27, 7F
推
10/24 22:27, , 8F
10/24 22:27, 8F
→
10/24 22:27, , 9F
10/24 22:27, 9F
推
10/24 22:39, , 10F
10/24 22:39, 10F
推
10/24 23:18, , 11F
10/24 23:18, 11F
推
10/24 23:31, , 12F
10/24 23:31, 12F
推
10/25 01:00, , 13F
10/25 01:00, 13F
→
10/25 01:01, , 14F
10/25 01:01, 14F
→
10/25 01:03, , 15F
10/25 01:03, 15F
推
10/25 01:06, , 16F
10/25 01:06, 16F
您下戰書,我想我不一定要接受,
畢竟您這麼厲害,賽車遊戲技巧又相當高超。
→
10/25 01:06, , 17F
10/25 01:06, 17F
LIVE ID : fish7333
但是我並沒有想要跟你遊玩的意思
推
10/25 01:06, , 18F
10/25 01:06, 18F
→
10/25 01:07, , 19F
10/25 01:07, 19F
→
10/25 01:07, , 20F
10/25 01:07, 20F
→
10/25 01:08, , 21F
10/25 01:08, 21F
您來敝人的頻道亂時打了一些髒話,進而得知您是香港人,
所以我想您應該是看得懂中文的,「多多指教」意指請各位網友多多指教我的遊玩實況,
而並非找您切磋,我想這裡應該是Formula 1看板,而並非您的個人看板。
在此post實況文章目的在於讓網友們可以一起享受遊戲之樂趣。
→
10/25 01:10, , 22F
10/25 01:10, 22F
→
10/25 01:11, , 23F
10/25 01:11, 23F
我「從來沒有說過或者表示過」要跟您切磋,
更「完完全全沒有說過或者是表示過」要打敗您。
如果您認為賽車遊戲技巧過人,以及自己有賽車遊戲周邊,
就可以利用「髒話」以及「侮辱他人之字眼」來攻擊敝人以及觀眾,
我想這是不被允許的,禮貌以及您的遊戲技巧是完全不相關的。
以下是您在敝人頻道不禮貌的行徑:
Sa_pkjj: 照片勒
Sa_pkjj: 操他媽的死GAY砲
不好意思敝人是喜歡女性的
Sa_pkjj: 頂妳老木
Sa_pkjj: 那個死青蛙
Sa_pkjj: 我要跟你單挑 搶女人
Sa_pkjj: 看到那張青蛙照就以為那個人是 GAY
Sa_pkjj: 這裡是來約炮嗎 ?
Sa_pkjj: 約個屁啦, 他不配跟我 PK
沒有人跟你說過想要跟你遊玩
Sa_pkjj: 開太爛啦
Sa_pkjj: 跟我 PK 就是浪費時間
也說了不下數十次,沒有人說過要跟你遊玩遊戲
Sa_pkjj: 人家獻醜就不要阻止他嘛
我是F1 2010的新手玩家,很多方面都還在鑽研練習中,
更何況敝人玩遊戲以及實況的原因就只是「假日放鬆休閒」
就算場場24th,我也很開心有放鬆到,因為這只是遊戲。
Sa_pkjj: 約戰就免啦, 在這裡找個妹約打炮會更實在
這邊是您顯示您的無知以及完全的沒教養,敝人跟女性友人利用skype聊天,
我想不應該被您說成這樣。
Sa_pkjj: 插進來 ! 爽爽的
Sa_pkjj: 太沒趣了
Sa_pkjj: GGH 欠版主 P 幣啦 !!!
Sa_pkjj: 有人想扁我啊 ?
Sa_pkjj: 好啊 !!! 不過會很貴的 XD
Sa_pkjj: 扁我之前要先坐飛機的
推
10/25 01:12, , 24F
10/25 01:12, 24F
推
10/25 01:12, , 25F
10/25 01:12, 25F
→
10/25 01:12, , 26F
10/25 01:12, 26F
您到底是從哪裡看來或者聽來我想要找你切磋的?
我根本沒有這樣的意思。
→
10/25 01:13, , 27F
10/25 01:13, 27F
推
10/25 01:13, , 28F
10/25 01:13, 28F
→
10/25 01:14, , 29F
10/25 01:14, 29F
→
10/25 01:14, , 30F
10/25 01:14, 30F
→
10/25 01:14, , 31F
10/25 01:14, 31F
→
10/25 01:14, , 32F
10/25 01:14, 32F
→
10/25 01:16, , 33F
10/25 01:16, 33F
→
10/25 01:16, , 34F
10/25 01:16, 34F
→
10/25 01:16, , 35F
10/25 01:16, 35F
→
10/25 01:17, , 36F
10/25 01:17, 36F
→
10/25 01:17, , 37F
10/25 01:17, 37F
→
10/25 01:17, , 38F
10/25 01:17, 38F
您遊戲玩的很好,技巧純熟,入彎等等都掌握的恰到好處,
可惜的是您沒有教養,沒有禮貌。
推
10/25 01:19, , 39F
10/25 01:19, 39F
推
10/25 01:19, , 40F
10/25 01:19, 40F
推
10/25 01:19, , 41F
10/25 01:19, 41F
推
10/25 01:44, , 42F
10/25 01:44, 42F
推
10/25 01:48, , 43F
10/25 01:48, 43F
推
10/25 01:51, , 44F
10/25 01:51, 44F
推
10/25 02:08, , 45F
10/25 02:08, 45F
F1板主實在是不好意思,如果這篇文章最後會引起一些爭端的話,
還勞煩您見諒了,如果有什麼後續問題的話就還勞煩你刪除此文章了,
真的相當的不好意思,抱歉。
推
10/25 09:48, , 46F
10/25 09:48, 46F
推
10/25 10:19, , 47F
10/25 10:19, 47F
推
10/25 10:48, , 48F
10/25 10:48, 48F
推
10/25 12:31, , 49F
10/25 12:31, 49F
→
10/25 12:36, , 50F
10/25 12:36, 50F
推
10/25 12:47, , 51F
10/25 12:47, 51F
→
10/25 12:48, , 52F
10/25 12:48, 52F
推
10/25 12:51, , 53F
10/25 12:51, 53F
※ 編輯: fish7333 來自: 123.204.29.77 (10/25 16:23)
FORMULA1 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章