Re: 這廣告好正

看板Federer作者 (....)時間18年前 (2007/07/17 19:07), 編輯推噓6(712)
留言10則, 6人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ripcord (_|_￾)》之銘言: : http://www.youtube.com/watch?v=0AcbjxqWhrM
: federer雙手正拍 超可愛的 : 最後真的讓人撲吃一笑 看到推文有版友再問旁白內容 我用很虛的英聽幫忙翻譯一下 如果有錯誤 請提出讓我修正一下 -- 旁白(迷之聲) 他出生於Basel, Switzerland[謝謝AmeliNowiz版友 ^^] 他於六歲時開始接觸網球 他本來可以成為一位足球員 但選擇了網球 曾經有過火爆的脾氣 但找到了冷靜的方法 最後變成一位冠軍 他的正手拍極具爆發力 他是唯一一位分別在三大滿貫賽裡三度奪冠的人 他絕對是目前所有球員的指標[稍微改一下 感謝版大] 他的名字叫做Roger Federer 他總共贏得十座大滿貫賽事[不包含今年溫網] 但我叫Tiger Woods 我有十二座大滿貫賽冠軍盃 所以...繼續加油吧 朋友[指Federer] -- 這部廣告的配樂很好聽 不知道是否有版友知道出處的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.126.132.150

07/17 19:19, , 1F
他出生於 Basel, Switzerland (希望沒錯~ ^^)
07/17 19:19, 1F
※ 編輯: KKtwo 來自: 122.126.132.150 (07/17 19:25)

07/17 21:49, , 2F
he's definitely the man to beat.
07/17 21:49, 2F

07/17 21:50, , 3F
翻成他絕對是現在的最高指標/目標 意思比較接近
07/17 21:50, 3F

07/17 22:45, , 4F
感恩感恩~~<(_ _)>
07/17 22:45, 4F
※ 編輯: KKtwo 來自: 122.126.132.150 (07/17 23:08)

07/18 14:34, , 5F
吐槽一下 該你管子的網頁右側影片清單中有中文的啊
07/18 14:34, 5F

07/18 14:34, , 6F
然後推回來 這篇翻譯比那個中文版的好多了
07/18 14:34, 6F

07/18 14:35, , 7F
時間太近不能推文.............
07/18 14:35, 7F

07/18 16:09, , 8F
樓上是在噓啥我怎麼看不懂?
07/18 16:09, 8F

07/21 15:59, , 9F
用不著噓人吧 有點無聊= =
07/21 15:59, 9F

07/21 19:45, , 10F
配樂很好聽~
07/21 19:45, 10F
文章代碼(AID): #16dACDdE (Federer)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
9
9
18年前, 07/12
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
6
10
9
9
18年前, 07/12
文章代碼(AID): #16dACDdE (Federer)