[oop] 2017 霍普曼杯小組賽 瑞士3:0英國
Monday 2 Jan Night
1月2日17:30分小組賽首戰瑞士vs英國
Switzerland v Great Britain
3 : 0
第一場 男單
Roger Federer (SUI) v Dan Evans (GBR)
6-3 6-4
第二場 女單
Belinda Bencic (SUI) v Heather Watson (GBR)
7-5 3-6 6-2
第三場 混雙
Bencic/Federer v Watson/Evans
4-0 4-1
多久沒有用[oop]發文了QQ
新年首戰一起看吧,Rogi加油!!!
補一些最近的消息吧
因為Roger復出真的是很轟動的事情,圖和影片超級超級多
全部貼到版上可能要花五個小時,所以就挑一些精華.....
剛到Perth
機場照,有兒子女兒
http://i.imgur.com/vhWtK7R.jpg
第一天公開訓練,6000人觀賞
http://i.imgur.com/JOjI7Pn.jpg
第二天出席活動
http://i.imgur.com/tZtbpPL.jpg
Rogi發了好幾條推,不過這個最有趣
他真的是tweet of king
Roger Federer
Catch ya later 16...
See ya soon 17...
Going for 18
https://twitter.com/rogerfederer/status/815037704874274817
(雙關,自行解讀囉)
和Bencic一起出席Party
http://i.imgur.com/60sb3ql.jpg
訪問說了好多,大體上大概就是這幾點
1.休息半年是為了再打兩三年,不只是為了多打半年,退役這類問題只有在被問到的時候
才會想。一直都是個正向思考的人,只要保持健康相信自己還能帶來些什麼。
2.很想念球迷,球迷是他回歸賽場的動力。
3.談到休賽,說多了很多和孩子相處的甜蜜時間,早上起床感覺精力充沛,要知道通常訓
練比賽完會很累,在起初的三個月沒有在巡迴賽的那種強度,只是做做腿部鍛煉,其實做
出休賽決定後還滿享受的,精神層面一切向前看,按照進度一步一步進行康復訓練。
希望回歸後能和以前打差不多數量的比賽,這次休賽對他來說是個特殊經歷,以前沒有休
過那麼久的,因此也很感同身受那些受傷復出的球員,回歸賽場是非常艱難的。要付出很
多耐心和等待,很欣賞能做到這一切的球員,例如Nadal,每次回歸都很成功,希望同樣的
事也能發生在自己身上。
--
Sometimes you're just happy playing. Some people, some media unfortunately
don't understand that it's okay just to play tennis and enjoy it. They always
think you have to win everything, it always needs to be a success story, and
if it's not obviously what is the point. Maybe you have to go back and think,
Why have I started playing tennis? Because I just like it. It's actually sort
of a dream hobby that became somewhat of a job. - Roger Federer
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.16.187
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Federer/M.1483311403.A.ADD.html
※ 編輯: allyp7985 (1.173.16.187), 01/02/2017 07:35:20
推
01/02 07:56, , 1F
01/02 07:56, 1F
推
01/02 08:49, , 2F
01/02 08:49, 2F
推
01/02 09:50, , 3F
01/02 09:50, 3F
推
01/02 10:54, , 4F
01/02 10:54, 4F
推
01/02 11:11, , 5F
01/02 11:11, 5F
推
01/02 14:04, , 6F
01/02 14:04, 6F
推
01/02 14:26, , 7F
01/02 14:26, 7F
推
01/02 17:25, , 8F
01/02 17:25, 8F
推
01/02 17:29, , 9F
01/02 17:29, 9F
推
01/02 17:30, , 10F
01/02 17:30, 10F
推
01/02 17:31, , 11F
01/02 17:31, 11F
推
01/02 17:31, , 12F
01/02 17:31, 12F
推
01/02 17:33, , 13F
01/02 17:33, 13F
推
01/02 17:36, , 14F
01/02 17:36, 14F
推
01/02 17:39, , 15F
01/02 17:39, 15F
推
01/02 17:42, , 16F
01/02 17:42, 16F
推
01/02 17:43, , 17F
01/02 17:43, 17F
推
01/02 17:48, , 18F
01/02 17:48, 18F
推
01/02 17:50, , 19F
01/02 17:50, 19F
推
01/02 17:50, , 20F
01/02 17:50, 20F
→
01/02 17:51, , 21F
01/02 17:51, 21F
推
01/02 17:52, , 22F
01/02 17:52, 22F
推
01/02 17:56, , 23F
01/02 17:56, 23F
推
01/02 17:56, , 24F
01/02 17:56, 24F
推
01/02 17:56, , 25F
01/02 17:56, 25F
→
01/02 17:56, , 26F
01/02 17:56, 26F
推
01/02 17:58, , 27F
01/02 17:58, 27F
→
01/02 17:58, , 28F
01/02 17:58, 28F
推
01/02 18:02, , 29F
01/02 18:02, 29F
推
01/02 18:02, , 30F
01/02 18:02, 30F
推
01/02 18:03, , 31F
01/02 18:03, 31F
推
01/02 18:08, , 32F
01/02 18:08, 32F
推
01/02 18:10, , 33F
01/02 18:10, 33F
推
01/02 18:11, , 34F
01/02 18:11, 34F
推
01/02 18:14, , 35F
01/02 18:14, 35F
推
01/02 18:16, , 36F
01/02 18:16, 36F
推
01/02 18:17, , 37F
01/02 18:17, 37F
推
01/02 18:32, , 38F
01/02 18:32, 38F
→
01/02 18:32, , 39F
01/02 18:32, 39F
推
01/02 18:35, , 40F
01/02 18:35, 40F
推
01/02 18:35, , 41F
01/02 18:35, 41F
推
01/02 18:35, , 42F
01/02 18:35, 42F
推
01/02 18:40, , 43F
01/02 18:40, 43F
推
01/02 18:43, , 44F
01/02 18:43, 44F
推
01/02 19:06, , 45F
01/02 19:06, 45F
推
01/02 19:48, , 46F
01/02 19:48, 46F
推
01/02 20:09, , 47F
01/02 20:09, 47F
推
01/02 20:53, , 48F
01/02 20:53, 48F
推
01/02 20:56, , 49F
01/02 20:56, 49F
推
01/02 21:04, , 50F
01/02 21:04, 50F
→
01/02 21:05, , 51F
01/02 21:05, 51F
推
01/02 21:13, , 52F
01/02 21:13, 52F
→
01/02 21:14, , 53F
01/02 21:14, 53F
→
01/02 21:14, , 54F
01/02 21:14, 54F
推
01/02 21:27, , 55F
01/02 21:27, 55F
推
01/02 21:28, , 56F
01/02 21:28, 56F
推
01/02 21:30, , 57F
01/02 21:30, 57F
→
01/02 21:34, , 58F
01/02 21:34, 58F
→
01/02 21:36, , 59F
01/02 21:36, 59F
→
01/02 21:37, , 60F
01/02 21:37, 60F
→
01/02 21:38, , 61F
01/02 21:38, 61F
推
01/02 21:39, , 62F
01/02 21:39, 62F
推
01/02 21:40, , 63F
01/02 21:40, 63F
推
01/02 21:40, , 64F
01/02 21:40, 64F
推
01/02 21:41, , 65F
01/02 21:41, 65F
推
01/02 21:45, , 66F
01/02 21:45, 66F
推
01/02 21:46, , 67F
01/02 21:46, 67F
→
01/02 21:47, , 68F
01/02 21:47, 68F
推
01/02 21:49, , 69F
01/02 21:49, 69F
推
01/02 21:50, , 70F
01/02 21:50, 70F
→
01/02 21:53, , 71F
01/02 21:53, 71F
推
01/02 21:54, , 72F
01/02 21:54, 72F
→
01/02 21:55, , 73F
01/02 21:55, 73F
推
01/02 21:56, , 74F
01/02 21:56, 74F
→
01/02 21:58, , 75F
01/02 21:58, 75F
推
01/02 22:01, , 76F
01/02 22:01, 76F
推
01/02 22:02, , 77F
01/02 22:02, 77F
推
01/02 22:03, , 78F
01/02 22:03, 78F
推
01/02 22:03, , 79F
01/02 22:03, 79F
推
01/02 22:17, , 80F
01/02 22:17, 80F
推
01/02 22:30, , 81F
01/02 22:30, 81F
推
01/03 05:19, , 82F
01/03 05:19, 82F
“I’d like to live it again. I’m a little bit sad it’s over, because it
was so nice out there,” Federer said.
我很想重來一次,結束了我還有些難過,因為來到這比賽真是太美好了
“I was actually quite emotional. When I walked down, I was like, ‘Oh my
God, this is better than I thought it would be’.
這非常令我感動,當我走進場內,我感覺像是"我的天啊,這比我想像得更好"
“It felt good putting the match shirt back on, and serving first, and then
trying to serve it out at the end.
能再次穿上戰袍,首先發球然後試著以發球拿下比賽,感覺真好
“They’re the moments I miss the most, even though those are the ones that
make you nervous.
這就是我最想念的時刻,即使這有點令我緊張
“That’s why you play tennis for. I thought for a first match it was great,
because my expectations were obviously quite low.”
這就是我為什麼打網球,我想今天做為第一場比賽我表現不錯,因為我的預期並不高
--
“For three or four weeks now I’ve stopped thinking of it, because I don’t
have any reactions anymore,” Federer said.
大概有三四周我沒有想(膝蓋傷的事情)了,因為我再也沒有不良的反應
“I don’t have any pain. It’s been nice that I was able to get rid of that
early.”
我沒有任何痛感,很高興我能擺脫之前困擾的傷勢
※ 編輯: allyp7985 (1.174.176.36), 01/03/2017 06:37:07
推
01/03 09:10, , 83F
01/03 09:10, 83F
推
01/03 11:01, , 84F
01/03 11:01, 84F
推
01/03 17:28, , 85F
01/03 17:28, 85F
推
01/03 18:15, , 86F
01/03 18:15, 86F
推
01/03 21:20, , 87F
01/03 21:20, 87F
Federer 近期熱門文章
3
5
19
19
PTT體育區 即時熱門文章