Fw: [新聞] 費德勒自曝:我有時候會同情對手

看板Federer作者 (風一樣的男子)時間7年前 (2017/08/13 15:37), 編輯推噓10(1008)
留言18則, 12人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Tennis 看板 #1Pa06qJE ] 作者: qweewqq (風一樣的男子) 看板: Tennis 標題: [新聞] 費德勒自曝:我有時候會同情對手 時間: Sun Aug 13 15:37:22 2017 網球》費德勒自曝:我有時候會同情對手 2017年08月13日 08:40 盧品青 瑞士天王費德勒今年氣勢如虹,13日以6-3、7-6(5)直落二打下荷蘭哈斯,殺進羅傑斯盃 決賽。費德勒今年只輸過兩場,而且在大滿貫賽與大師賽都保持全勝。「我很高興能保持 健康,沒有花費太多精力就打進決賽。」 對於費德勒而言,贏球是家常便飯,他坦承有時候甚至會同情自己的對手。「我曾經看著 對手苦苦掙扎,他很可能比我還努力練習,比我更有資格獲勝。」費德勒想起同鄉丘迪內 利(Marco Chiudinelli),「我當年(青少年時)很希望他能贏我,勝利對我沒什麼,對他 的生涯卻意義重大,但最後我兩次都打敗他。」 然而在競技場上,同情對手就是跟自己過不去。費德勒說:「後來有次我輸掉了,我感覺 很差,覺得自己有夠傻。從此之後我在球場上必定全力以赴,一切都可以等賽後再說,但 當你在球場上時絕不能夠手下留情。」 話雖如此,費德勒這次在羅傑斯盃解決費瑞爾(David Ferrer)時差點又犯了心軟的老毛病 ,因為他生涯17度對陣都打敗費瑞爾。「再度擊敗費瑞爾並沒有讓我很開心,因為我一向 都挺欣賞他。」普通人巴不得每場都痛宰對手,費德勒這樣的想法相當罕見,可能是像他 那種境界的高手才能體會吧。 (中時電子報) http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170813000890-260403 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.77.101 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tennis/M.1502609844.A.4CE.html ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: qweewqq (140.112.77.101), 08/13/2017 15:37:25

08/13 15:43, , 1F
費爸的武器多到只要有一點想贏的心態,那投資報酬率都
08/13 15:43, 1F

08/13 15:43, , 2F
不錯高,真的好強大
08/13 15:43, 2F

08/13 15:48, , 3F
這種話還是少講吧 我想到2016澳網對djoko 慘不忍睹
08/13 15:48, 3F

08/13 16:09, , 4F
原文是sorry for the opponent吧這應該沒有同情的意
08/13 16:09, 4F

08/13 16:09, , 5F
08/13 16:09, 5F

08/13 16:10, , 6F
所以說每次發這種有爭議性的報導建議原po可以順便附
08/13 16:10, 6F

08/13 16:10, , 7F
個原文出處
08/13 16:10, 7F

08/13 16:20, , 8F
這個ID別指望 永遠都是發這種噱華取眾的新聞
08/13 16:20, 8F

08/13 17:20, , 9F
然後就會有人找到機會開酸
08/13 17:20, 9F

08/13 19:06, , 10F
這什麼翻譯...
08/13 19:06, 10F

08/13 19:18, , 11F
台灣媒體的翻譯有時確實不妥,不知是外文能力低下,
08/13 19:18, 11F

08/13 19:19, , 12F
亦或為了譁眾取寵、樂見引發爭議
08/13 19:19, 12F

08/13 19:25, , 13F
Sorry有什麼外語能力之別?分明是要引戰
08/13 19:25, 13F

08/13 19:34, , 14F
其實把sorry翻成遺憾引戰度就下降很多 翻同情很怪
08/13 19:34, 14F

08/13 20:28, , 15F
翻譯成 我有時候會對敵手感到抱歉 就更溫馨了
08/13 20:28, 15F

08/13 22:16, , 16F
sorry for opponent明明就是很常見的用法,亂翻...
08/13 22:16, 16F

08/15 11:35, , 17F
這種話為什麼要少講?Rog是說對對戰紀錄感覺不自在,他
08/15 11:35, 17F

08/15 11:35, , 18F
對Ferrer很尊敬。台灣媒體這種翻譯也跟著起舞?
08/15 11:35, 18F
文章代碼(AID): #1Pa06t0W (Federer)
文章代碼(AID): #1Pa06t0W (Federer)