[外電] Cousins如何影響勇士的團隊化學效應

看板G-S-WARRIORS (金洲 勇士)作者 (我是甘道夫)時間7年前 (2018/07/20 13:21), 編輯推噓14(1401)
留言15則, 15人參與, 7年前最新討論串1/1
翻譯若有錯 請不吝指正 來源: The Mercury News 網址: https://tinyurl.com/ycgxzfe8 How will DeMarcus Cousins affect Warriors team chemistry? Cousins會如何影響勇士的團隊化學效應? OAKLAND — DeMarcus Cousins already has a favorite Warriors player. He likes the quiet one. Cousins已經有一個最喜歡的勇士球員了,他喜歡安靜的那一位。 “By far, it’s Klay,” he said, cracking up at the mere mention of his name. “For him to be as dull is he is, there’s never a dull moment.” 「目前來說,會是KT,」當僅僅只是說出KT的名字就讓Cousins大笑不已。「像他這樣鈍鈍 的人在隊上,永遠不會有無聊的時刻的。」 It bodes well for the Warriors that Cousins arrived at his introductory press conference Thursday touting the virtues of being boring. Because for much of his basketball life, Cousins has been way too interesting. If Klay Thompson is the human snooze button, Cousins is the blaring alarm. 這也預告了星期二Cousins在他的記者會上講著"無趣是個美德"這件事。因為在Cousins的 籃球生涯,他總是沉醉在追求樂趣。如果KT像是個人體打盹按鈕,那Cousins就會像是個大 聲公了。 The 6-foot-11, 270-pound center has been cast as divisive, hot-tempered, brooding, immature and combative. And now the Warriors are dropping that personality into their sweet championship chemistry like a packet of Mentos into a bottle of Diet Coke. 6尺10吋,270磅的中鋒,Cousins被認為是一個很有意見的,脾氣不好的,不與人交談,不 成熟的,以及好鬥的人。現在,勇士要把那樣一個球員放進他們的甜美冠軍團隊裡,那就 像是要把一包曼陀珠放進一罐健怡可樂裡。 Is it gonna blow? 會爆炸嗎? “Yeah there’s going to be some moments,” Warriors General Manager Bob Myers said. “But we might need some moments. We needed something different, even though we finished the way we wanted to finish. There was some stale to our season. I don’t think it’s boring with this guy.” 「應該會有一些那種時刻吧,」勇士總管Myers說。「但是我們需要那種時刻,我們需要一 些不同的,即使我們也用了我們想要的方式達到了我們的目標。在過去那個賽季,我們有 穩定的時候。我不認為跟這個傢伙相處會無聊的。」 Myers said this a few minutes after Cousins put on a charming performance during his first press conference as a Warrior. The four-time All-Star sat on a stage erected on the team’s practice court. And the pressure was on the native of Mobile, Ala., to be on his best behavior: About 160 youth basketball campers lined the perimeter, looking on in wonder. Myers在Cousins開始在記者會展現魅力之後幾分鐘講了上面這段話。四屆全明星,坐在球 隊練習場搭起的舞台上,壓力都在這位出身於阿拉巴馬Mobile市的Cousins上,希望他能有 好的表現,為甚麼呢? 因為旁邊有160位參加勇士夏令營的小朋友在記者會的外圍,好奇的 看著。 Cousins delivered one-liners and doses of good humor, including playfully suggesting that it’s been tough to strike a deal to pry uniform No. 0 away from Patrick McCaw. “Let’s just say that Pat’s a tough negotiator,” he said. Cousins用笑話跟他的幽默感開場,包括他開玩笑的暗示說他跟MaCaw很艱難才達成交易, 拿到0號球衣。「我們可以就是說MaCaw是個很會談判的人,」Cousins說。 He also had a little fun with new teammate Draymond Green, his fellow technical foul magnet. “The Warriors are easy going people,” Cousins said. “Well, maybe outside of Draymond.” 他也跟他的新隊友Green開玩笑,Green本身也是技術犯規常客。「勇士的人都是很好相處 的啦,」Cousins說。「嗯,大概除了Green之外。」 If a reporter’s question hinted at controversy, the big man kept his answer so clipped and bland that Klay himself would have been proud. 如果說記者問些充滿爭議的問題,這大個子則用簡單扼要的方式回答,這方式連KT都會以 他為榮。 And when it was over, Myers compared Cousins not to the stoic half of the Splash Brothers but to the most fiery Warriors player of all. 而當Cousins結束之後,Myers不是把Cousins拿來與浪花兄弟,而是與勇士球隊裡最悍的球 員來比較。 “Draymond is beautifully imperfect,” Myers said. “But we love him and he wins … I think Cousins is competitive. I think he’s passionate. A little bit like Draymond in that he’s really revealing in what he’s feeling. It’s right there on the surface. If he’s upset, you’re going to see it from 100 yards away. 「Green是漂亮的不完美,」Myers說。「但是我們很愛他而且他也能贏球...我認為 Cousins是有競爭力的,充滿熱情的,在讓人知道他的感覺這方面,Cousins有點像Green。 那很明顯,如果他很不爽,你大概在一百碼外就可以看得出來。」 “Guys like that are so passionate and competitive, and I’ve always said that about Draymond. You can overcome those deficiencies or faults — if they are faults. If caring too much is a problem, well, you have to care to win in this league. Winning and losing has to matter more than a little bit.” 「像那種充滿熱情與競爭力的球員,我也這樣跟Green說,你可以克服這些缺點的--若是你 認為是缺點。若是在乎太多是個問題的話,在這個聯盟,就是要在乎贏球才行。勝負就是 要認真對待才對。」 Cousins, at age 27, showed signs of maturity last season with the New Orleans Pelicans, where he was sensational on the court, averaging 25.2 points and 12.9 rebounds before suffering a season-ending Achilles tear in January. More important, he was part of a winning team and bonded with teammate Anthony Davis. Cousins,今年27歲,上一季在鵜鶘展現了成熟度,在場上表現亮眼,在一月因阿基里斯腱 傷之前,場均25.2分,12.9個籃板。更重要的,他可以成為一個贏球的球隊的一份子,也 與隊友Anthony Davis建立起關係。 Cousins’ injury rehabilitation could keep him out for several months of the upcoming regular season — he put no timetable on his return Thursday — but he’s already making strides within the Strength in Numbers culture. Cousins的復健或許會讓來季還會缺席個幾個月,星期四的記者會他沒說到回歸的時間 表,但是他已經開始習慣了勇士球團文化了。 Before signing with the Warriors for the taxpayer mid-level exception worth $5.3 million, Cousins reached out to the Warriors established stars to see what they thought of the fit. 在與勇士簽下中產特例之前,Cousins曾經與勇士明星們討論過對他們來說,Cousins適合 嗎? “Every guy said, ‘Let’s go get another championship.’ That was the first thing,” Cousins said Thursday. “What really put me at ease was just the excitement. They’re a well-established team and they could have easily been, ‘No, we don’t need him.’ But they were excited, like a team that’s never accomplished anything.” 「每個人都說,『讓我們一起再拿個冠軍吧。』那是第一件事,」Cousins星期四的時候 說。「但是真正讓我安心的是他們表現出的興奮。他們是一支成熟的隊伍,他們可以就 說,『不,我們不需要他。』但是他們就是很興奮,好像他們之前好像沒拿過冠軍那 樣。」 Cousins has a history with Stephen Curry, Kevin Durant, Green and Thompson. They were part of the roster for Team USA, so there’s a comfort level. Cousins跟Curry,KD,Green跟KT都有認識。他們都是美國隊的成員,所以那會有一定的舒 適感。 “Draymond and I clicked right away,” Cousins said. “We’re two goofballs that like to joke around a lot.” 「Green跟我馬上就成為麻吉,」Cousins說。「我們是兩個喜歡開玩笑的傻瓜。」 This will be Cousins’ ninth NBA season and he has yet to appear in a playoff game. No wonder he can get a little edgy. And no wonder he feels that he’ll be happier in an organization where the regular season is a mere 82-game formality. 明年球季會是Cousins的第九個NBA球季,但是還沒打過季後賽過。也難怪他會有點緊張, 但是又很開心,他到了一個球隊對他們來說打82場季賽只是個形式而已。 “There will be nights where I might score 2 or 4 points,” Cousins said. “ There may be nights when I go crazy. That’s the pleasure of being part of this team. We have plenty of options.” 「會有幾場我可能只會得個兩分或是四分,」Cousins說。「也有可能有幾場我會瘋狂的得 分,那就是在這種隊伍的開心處,我們有很多種劇本。」 Myers believes in his sincerity, and that’s part of the reason he considers this move a safe one when it comes to the Warriors’ magical chemistry. “You don’t come to our team if you’re looking to be the highest scorer on the team or you’re looking to get statistics,” he said. “We’re not the place to come for that. We’re the place to come if you want to win. Myers相信Cousins的真誠,那也是一部分Myers認為對勇士球團化學效應來說,這會是一筆 讓人安心的交易的理由。「若是你想來成為得分手或是想來刷數據,你是不會想來勇士 的,」Myers說。「我們不是那種球隊,我們的球隊是要贏球的球隊。」 “Him being open to coming here said more about what he wanted as an individual. That to me was the most reassuring thing. This is a guy who is shunning what a lot of people are chasing. That was very attractive.” 「他對來到我們這裡非常開誠佈公,這說明他想要的是獨立性。那對我來說是最讓人安心 的點,他是一個不去追逐其他人想要追逐的人,那很吸引人。」 -- 希望表弟可以滿血回歸 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.222.1.181 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/G-S-WARRIORS/M.1532064080.A.E1F.html

07/20 13:26, 7年前 , 1F
嗨~ IamGandalf大午安,謝謝您又提供一篇優質翻譯文,真不錯
07/20 13:26, 1F

07/20 13:35, 7年前 , 2F
期待滿血回歸,稱霸聯盟!!!
07/20 13:35, 2F

07/20 14:58, 7年前 , 3F
表弟你聽到KT就在笑,莫非你想湊個CP嗎XDD
07/20 14:58, 3F

07/20 15:19, 7年前 , 4F
勇士球員們就像個孩子般單純 這是我喜歡勇士隊的地方 ~~
07/20 15:19, 4F

07/20 16:51, 7年前 , 5F
所以花了多少才買到麥考的0號wwww
07/20 16:51, 5F

07/20 17:00, 7年前 , 6F
詳細內容不方便透露太多 抱歉
07/20 17:00, 6F

07/20 17:02, 7年前 , 7F
嗚嗚 歐巴們只是20幾歲的孩子啊
07/20 17:02, 7F

07/20 17:56, 7年前 , 8F
表妹表示,今年手頭有點緊。努力不吃T
07/20 17:56, 8F

07/20 18:03, 7年前 , 9F
感謝翻譯,期待表弟滿血回歸,虐爆對手禁區!
07/20 18:03, 9F

07/20 18:52, 7年前 , 10F
麥考本尊神回XDDD
07/20 18:52, 10F

07/20 19:24, 7年前 , 11F
McCaw你什麼時候才要簽約
07/20 19:24, 11F

07/20 21:17, 7年前 , 12F
蠻喜歡表弟的,希望明年可以簽到符合身價的大約
07/20 21:17, 12F

07/20 22:17, 7年前 , 13F
推!
07/20 22:17, 13F

07/21 20:29, 7年前 , 14F
推表弟 推翻譯
07/21 20:29, 14F

07/25 08:54, 7年前 , 15F
07/25 08:54, 15F
文章代碼(AID): #1RKN5GuV (G-S-WARRIORS)
文章代碼(AID): #1RKN5GuV (G-S-WARRIORS)