[穆瑞] 2009美網第二輪賽後訪問
Friday, September 4, 2009
A. MURRAY/P. Capdeville
6 2, 3 6, 6 0, 6 2
An interview with: Andy Murray
THE MODERATOR: Questions, please.
Q. Pleased to get through that, considering you weren't feeling your best?
感覺上不是在自己最佳狀態,但獲勝了還是感覺開心?
ANDY MURRAY: Yeah, I mean, I played three, you know, very good sets and one
poor one. But you're allowed to play a bad set sometimes.
I came back well from it. You know, I don't know, just felt a little bit
lethargic, a little bit low on energy. You know, I don't know why. But, you
know, managed to pick it up at the end when I needed to.
我打了三盤很精采的比賽,有一盤很糟糕。但有時候一盤打的不好還可接受。在那之後,
我就表現很好。我不知道,感覺有點想睡覺,不是太有精神。不過最後需要挺過來是還
是挺住了。
Q. Was it the heat, as well? Did that get to you?
是因為天氣炎熱嗎?有影響到你?
ANDY MURRAY: No. I mean, I played I mean, the conditions in Montréal and
Cincinnati were a lot hotter than it was today, you know, so I didn't feel
like the heat was too bad.
I don't think that was the problem.
不是。我在蒙特婁或是辛辛那提,天氣都比今天熱,我不覺得天氣熱是特別糟糕的事情,
那不是問題。
Q. Had you prepared any differently in terms of what you ate or drank before?
還是說在這之前你準備了或吃喝了什麼不一樣的東西?
ANDY MURRAY: No, I mean, it's just different. I mean, obviously, when you
play the night matches, you know, even when it's a quick one, you're in bed
at 2:00, you know. And then obviously having to change your routine a little
bit, you know, playing earlier and having to eat at different times.
A lot of things you need to make sure you do properly. You know, even if you
just get one of them wrong, it can have a bit of an effect. But, you know,
I'll make sure that that doesn't happen.
可能昨天是夜間比賽,雖然很快結束,但是也是弄到半夜兩點才睡,例行行程就會有點改
變,早一點打,就會在不一樣的時間進食。
很多事情你需要去確認做好的,如果其中有一件事情做錯了,可能就會有點影響,我會確
認這不會發生。
Q. Is this perhaps the most fun Open for you? Because here in the States
where you're not recognized as much, do you find you can enjoy New York City
when you're not here?
這可能是最好玩的一個賽事?因為在美國你不常被認出,你比較可以享受紐約生活?
ANDY MURRAY: I enjoy all of the slams for different reasons. You know,
Wimbledon for me is nice away from the court, because at the end of the day
you get to go back and sleep in your own bed and be at home. In some ways,
that's very, very relaxing, compared to having to stay in hotels and whatnot.
I mean, I've always loved playing this tournament since I was young. I like
the atmosphere here. I like New York as a city. You know, whether you get
recognized or not to me doesn't make a huge difference on how much I enjoy a
place or not.
我每個大滿貫都會有不同的喜愛理由。溫布頓對我來說,好處就是離開場上,我可以在自
己的床上好好睡覺休息。這是很放鬆的,和待在旅館感覺不同。
而我很喜歡在美網比賽,年輕時就是了。我喜歡這裡的氣氛和紐約這座城市,和是不是被
認出來,沒有太大關係。
(媒體好執意的一直問Murray喜歡美網這件事情 XD)
Q. Do you get recognized here?
你在這裡,有被認出來嗎?
ANDY MURRAY: Yeah, yeah. Sometimes, yeah. I think, obviously, with the tennis
being on, people are probably looking out for the tennis players a bit more.
We got a lot of Brits staying in our hotel, as well.
有時候,在網球比賽期間,人們多少都會較為留意網球選手,我們待的飯店裡也有一些英
國人。
Q. Do you think you get enough respect for your success and how you play?
Everybody talks about Roger's game, Rafa's game, Andy Roddick's game. Is that
even an issue with you?
你覺得有獲得足夠的敬意嗎?大家都在談論Roger.Rafa和Andy Roddick的比賽,這對你會
是個問題嗎?
ANDY MURRAY: No, it's not really I guess not what I play for. I play for
myself. It's not so much about what other people think. I don't know. I don't
pay attention enough to know whether I do get respect or not.
I mean, by the amount of matches now that I'm playing on the center court, I
think, you know I don't know if that makes a difference to the respect that
I've got, but I very rarely play, you know, away from the big courts now.
不會是問題,我是為自己打球的,跟別人怎麼想無關。我自己也沒有花很多心思在別人怎
麼看我這件事情上。但我現在很少在中央球場以外的地方出賽,我不知道這會不會帶來什
麼改變。
Q. Considering the success you've had on hardcourts coming into the
tournament, have you ever entered a Grand Slam feeling as good about your
game? Talk about your state of mind, because you've had a tremendous summer
season.
因為你在硬地的成功表現,你是否會在來到一個大滿貫中,感覺自己的表現很不錯?談談
你現在的心理狀態,因為你有很好的一個夏季賽事。
ANDY MURRAY: Yeah, this is my best surface. I mean, physically I think most
of the players well, for me anyway, you go into Australia probably feeling
the best all around. Mentally fresh, you know, physically you're going to be
in good shape because you've just had the off season. You can make sure you
prepare properly.
You know, here I've obviously played a lot of matches, so I feel match tight.
But it's a long year. Mentally I feel fresh just now, but it's a little bit
different to the start of the year.
But, you know, physically you just feel more match tight. You don't feel as
sore sort of after the matches as maybe you do at the start of the year. It's
a tough one to answer.
對,這是我最好的場地,但我想很能很多選手都是這樣,去到澳洲會感覺自己的狀態是最
好的,因為才剛結束一段休息時間。然後來到這裡,已經打了很多比賽了,會覺得有點緊
繃,我現在感覺還是很不錯,但和賽季一開始不同。
Q. Is it true that perhaps here you can kind of let it all hang out in that
you don't have to preserve your body for a long season ahead because it is
the conclusion of the season?
在這裡是不是可以不用保留任何狀態,你可以放手一拼,因為這已經來到賽季的總結了?
ANDY MURRAY: Yeah, I mean, obviously this is the most, I guess, important
tournament until the end of the year. But the tour finals are still a big
tournament. You know, got Davis Cup coming up, as well.
So there are still tournaments there that are, you know, important after the
US Open. But, yeah, there's a part of that. You want to make sure you don't
sort of have any regrets because it's sort of a good three, four months
before the next Grand Slam comes around. So make sure you give it your best.
我想這是一年結束之前最重要的比賽,不過最後的巡迴決賽也很重要,還有台維斯盃。
美網之後還是有重要的比賽,但是距離下一個大滿貫還有三四個月,你必須確定自己好好
表現,而不要有遺憾。
Q. From a corporate endorsement point of view, is this the most important of
Grand Slams for endorsement money?
根據一家公司的看法,這是最重要的一個大滿貫,因為獎金的關係?
ANDY MURRAY: I have absolutely no idea. I don't know. Sorry.
不好意思, 這個我就不清楚了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.248.222.151
→
09/05 17:53, , 1F
09/05 17:53, 1F
→
09/05 20:18, , 2F
09/05 20:18, 2F
GBR_Tennis 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章