Fw: [分享] 日本一東北樂天的封王賽後記者會問答

看板GoldenEagles作者 (睡眼惺忪)時間11年前 (2013/11/04 11:36), 編輯推噓4(401)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Baseball 看板 #1IThQVRX ] 作者: jfy (天之子) 看板: Baseball 標題: [分享] 日本一東北樂天的封王賽後記者會問答 時間: Mon Nov 4 04:48:28 2013 引用日本Yahoo的新聞: http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20131104-00000006-nksports-base 參與封王賽後記者會的有星野仙一監督,與則本昂大、田中將大、美馬學、 松井稼頭央、嶋基宏、銀次等選手。 記者會問答-星野監督: 問:恭喜拿下日本一。 星野:謝謝。 問:現在的心情是? 星野:還沒有實際拿到日本一的感覺,還是覺得「這是真的嗎」。 問:被選手們胴上(拋高)時,對選手們的手有什麼感覺呢? 星野:那時我心裡想著「這些傢伙們是要拋幾次,還不快點放我下來」, 但是心情真的很棒。 問:打敗宿敵巨人隊而成為日本一,是否別有一番感觸呢? 星野:我想如果不是巨人的話,可能不會這麼高興,也不會讓我流這麼多淚; 就像我常說的,從我進入職棒以來,剛好遇到巨人隊九連霸時代, 全盛時期的巨人隊讓我體驗到職棒選手的快樂與悲傷, 而能夠擊敗巨人隊成為日本一,我覺得樂天的選手們真的很棒,是我的榮耀。 問:在拿下聯盟冠軍的時候,您曾經說過「是相撲選手的平幕等級」, 現在是否有往前推進一些了呢? 星野:嗯~,該怎麼說呢,大概就往上爬到「小結」了吧; 因為「小結」是只要輸掉,就又會往下掉,所以希望能夠趕快爬升到「大關」的等級。 譯註:平幕是相撲的「幕內」等級中最低的,一般是稱為「前頭」, 相撲力士的等級中,由高往低為:橫綱、大關、關脇、小結、前頭(平幕)。 問:昨天(G6)的比賽派田中上場卻還是輸了,您那時心中真正的感覺是? 星野:沒想到那傢伙,(看著田中)沒想到這傢伙會輸,而有很討厭的感覺; 但是因為從CS的時候就一直投的不錯,所以能夠一路打到第七戰,我就覺得有點滿足了, 而昨天賽後,我也召集了選手們,說:『辛苦大家一路拼到要打第七戰了, 但是最後就讓我哭出來吧』,然後就結束昨天賽後的會議了。 問:那時選手們的表情是? 星野一副很有幹勁的樣子;大概是因為我召開賽後會議之後,大多都會贏球吧; 因為有這樣的傳聞,但是我只是因為連田中都沒能壓制對方, 為了避免選手們被這件事影響,所以就召集選手們,講完上面那句話。 問:再確認一下,贏球的主因是? 星野:投手群;雖然我沒想到他們能這麼完美地壓制對方,且對方也有很多優秀的投手; 雖然有想過會變成投手戰,但我對自己說:『只要變成投手戰,贏的就會是我們』。 問:如果要把日本一系列賽以一個漢字來表達的話,會是? 星野:嗯~,又是這種問題阿;「流程(Process)」吧; 讓大家學習更多棒球的東西,嗯~該怎麼說呢, 希望大家能夠繼續學習更多棒球的東西;所以是「流程(Process)」。 記者會問答-則本昂大: 問:確定成為日本一那瞬間的感覺? 則本:「贏了」的感覺。 問:現在的感覺(想法)最想傳達給誰? 則本:想傳達給家人(笑)。 問:會覺得累嗎? 則本:現在完全沒有疲勞的感覺。 問:現在想要做什麼? 則本想要快點拿啤酒噴隊友。 記者會問答-田中將大: 問:雖然星野監督有說「是您主動要求上場」的? 田中:阿,是的,沒錯(笑)。 問:站上投手丘時的心情是? 田中:因為昨天未能壓制對方,真的對於許多人都抱持著很抱歉的心情, 但是最後能夠獲得這樣的機會,所以抱持著「一定要好好守住」的想法,而站上投手丘。 問:有聽到場邊球迷們的歡呼聲嗎? 田中:當然有聽到,一下子湧現那麼大聲的歡呼聲, 讓我覺得能夠獲得大家這麼熱烈的支持,我真的很幸福。 問:日本一是什麼樣的感覺? 田中我會從現在開始去感受。 記者會問答-美馬學: 問:昨天的比賽,若以Locker(譯註:不確定該翻什麼)的角度來看,有什麼樣的想法? 美馬因為田中是真的很努力了,所以他那不甘心的想法也充份感染了我, 所以希望能投出一場好比賽;(星野監督與其他選手全體拍手)哈哈,謝謝大家。 問:壓力呢? 美馬這次沒感受到什麼壓力;雖然一開始就是觸身球砸到人,而不太能說什麼的情況, 但是真的沒怎麼覺得緊張。 問:投的好的主因是? 美馬其實我自己也不太知道,但我覺得是因為嶋前輩他引導著我; 對,是托嶋前輩的福。 問:現在的感覺(想法)? 美馬:還沒有什麼實際的感覺;希望接下來互噴啤酒時能好好感受一下。 記者會問答-松井稼頭央隊長: 問:這是您第一座日本一呢。 松井:老實說,雖然還沒什麼實際的感覺,但是有稍微安心了。 問:身為隊長要帶領全隊的壓力? 松井:雖然我不知道自己身為隊長有沒有帶領全隊,但是第一局的失誤, 讓我覺得造成大家的困擾,且那時覺得「嗯?我好像很緊張阿」。 問:最後的時候,是什麼樣的心情? 松井:我相信將大一定能在最後關頭壓制住對方,所以當對方揮空的瞬間, 我真的很高興,終於拿下日本一了。 記者會問答-嶋基宏: 問:雖然有稱讚您在引導投手的方面有所成長,您自己覺得呢? 因為平常很少被稱讚、也不太喜歡被稱讚,且比賽中常常會聽到從休息室傳來的怒吼, 所以我想是邊與這些事物對戰而變強的。 問:比賽中會從休息室傳來什麼樣的怒吼呢? :嗯,這個不能說;(星野監督笑著對嶋說『講嘛』因為我感受到很熱烈的視線看著我;我覺得真的很太好了。 問:您在比最後的暗號時,手指有發抖嗎? :手指沒有發抖,其實不論是田中也好、則本也好、美馬也好, 或者是其他的投手們也好,能在這樣的大舞台中,發揮出超乎他們平常的能力, 我覺得都很厲害,且應該也能是他們的一個良好經驗,希望明年開始能好好活用這個經驗。 問:東北地區終於拿下日本一了。 雖然花了三年的時間,但是我自己也不知道這三年算長還短, 但是以結果來說,能夠在仙台主場拿下洋聯冠軍、日本一, 讓球迷們能夠親眼看到真的是太好了。 問:是否讓對手看到您們的「潛力」了? :我也不知道有沒有,但應該有。 記者會問答-銀次: 問:您是否曾想著要拿到MVP? 銀次:是的,老實說我想要拿下MVP。 問:當發表MVP是美馬時的心情是? 銀次:我想這是沒辦法的;哈哈,不好意思阿,美馬。 問:藉由攻擊來幫助球隊拿下日本一了? 銀次:不,沒有這回事,因為我今天一支安打都沒有。 問:雖然您總是說平常心看待,但日本一系列賽的情況是? 銀次:雖然我總是說平常心看待,但是日本一系列賽的氣氛真的讓我畏懼, 哪個時候覺得畏懼?老實說,我一直都是處於畏懼的情況。 問:您是東北地區出身的選手,對於藉由給予東北地區人民力量的感覺是? 銀次希望能夠藉由拿下日本一,來讓東北地區的人民變得有精神且感受到勇氣。 問:下一個目標是? 銀次希望能夠更加努力,讓監督連續兩年拿到日本一。 ---翻譯文完--- 受訪者從星野監督與多位選手都提到,對於拿下日本一還沒有什麼實際感覺, 而嶋說比賽中會聽到休息室的怒吼聲,日媒又接著問細節, 不經讓我覺得日媒根本就是在看戲阿,看會不會在記者會上就有人黑到底XD, 而問則本最想把拿下日本一的感覺傳達給誰,則是有點看則本會不會自己爆緋聞。 -- 別れ、失い、傷つくことは、これからも繰り返されてゆくだろう。 何度運命を変えてそこから逃げだそうと、変えた運命のその先には、 またその運命のなかの喪失や別離が待っている。 喜びがある限り、悲しみがある。幸福がある限り、不幸もある。 ~~「ブレイブ・ストーリー(勇者物語)」より -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 27.105.12.76

11/04 05:16, , 1F
11/04 05:16, 1F

11/04 05:41, , 2F
11/04 05:41, 2F

11/04 06:18, , 3F
這邊Locker應該是更衣室才對 就是日文的ロッカールーム
11/04 06:18, 3F

11/04 07:00, , 4F
推!
11/04 07:00, 4F

11/04 07:03, , 5F
11/04 07:03, 5F

11/04 07:33, , 6F
推翻譯
11/04 07:33, 6F

11/04 08:06, , 7F
推薦這篇文章
11/04 08:06, 7F

11/04 08:37, , 8F
11/04 08:37, 8F

11/04 08:40, , 9F
感謝翻譯!
11/04 08:40, 9F

11/04 09:22, , 10F
推細心翻譯
11/04 09:22, 10F

11/04 09:24, , 11F
我也猜LOCKER ROOM 樂天萬歲
11/04 09:24, 11F

11/04 09:32, , 12F
感謝詳細翻譯
11/04 09:32, 12F

11/04 09:47, , 13F
翻譯詳細推^^
11/04 09:47, 13F

11/04 10:03, , 14F
感謝翻譯
11/04 10:03, 14F

11/04 10:04, , 15F
有看有推
11/04 10:04, 15F

11/04 11:27, , 16F
推~
11/04 11:27, 16F

11/04 11:35, , 17F
借轉樂天板 tks
11/04 11:35, 17F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: astu (220.136.159.142), 時間: 11/04/2013 11:36:22

11/04 12:05, , 18F
休息室的怒吼聲...其實場內的教練訪問就知道是誰在吼了0.0
11/04 12:05, 18F


11/04 14:31, , 20F
我看會長早習慣了 以前比賽沒打完也常被老爹叫去罰站 XD
11/04 14:31, 20F

11/04 18:50, , 21F
說教wwwwwww 日媒也是很愛看戲的
11/04 18:50, 21F

11/05 11:45, , 22F
星野監督無誤
11/05 11:45, 22F
文章代碼(AID): #1ITnOtee (GoldenEagles)
文章代碼(AID): #1ITnOtee (GoldenEagles)