Re: [外電] Kuo plays long-toss at the wrong tim …

看板HCKuo作者 (柳豫)時間15年前 (2010/07/14 16:20), 編輯推噓20(2003)
留言23則, 21人參與, 最新討論串1/1
: Dodgers' Hong-Chih Kuo plays long-toss at the wrong time in All-Star game 道奇隊的郭泓志在明星賽上演了(時機不對的)外野長傳 : The left-handed reliever's very wild throw over first baseman Adrian : Gonzalez's head sets up the American League's only run of the night. But Kuo : is able to joke about the play after the National League rallies for a 3-1 : victory. : He could laugh about it, and so he did. 今晚這位後援左投傳出了一個飛越一壘手頭頂的暴傳,讓美聯得到這場明星賽中唯一 的一分。不過Kuo還是能幽默的自嘲這個守備,因為國聯最後以3:1獲勝。 : The All-Star game blooper reel was headed by Dodgers pitcher Hong-Chih Kuo, : whose throw to first base was so far off-target that he had to invent several : explanations. 這場明星賽一則有趣的花絮是由Kuo領銜主演,他傳球時把球砸得老遠,他也對這球 做出了許多創意無限的解釋。 (這段翻得很爛...不知道blooper reel是什麼意思?) : Kuo started the fifth inning for the National League. He got two strikes on : Evan Longoria, then walked him. Joe Mauer then tapped a ground ball toward : the mound, which Kuo fielded cleanly and then threw over the head of first : baseman Adrian Gonzalez, way over his head and way down the right-field line. Kuo在五局時上場投球,面對Longoria先投了兩個好球然後保送他,接著Mauer擊出 投手前的軟弱滾地球,Kuo接得乾淨俐落──然後把球傳向一壘手Gonzalez頭頂上, 直飛右外野線邊。 : The American League converted the error into an unearned run, the lone run of : the game to that point. However, since the NL rallied for a 3-1 victory, Kuo : used his imagination to account for the error. 美聯靠著這個失誤拿下一分,也是打破當時零比零僵局的一分。不過最後,國聯以 3:1逆轉獲勝,Kuo也就可以發揮他的想像力來解釋那個失誤。 : To one wave of reporters, Kuo explained the throw this way: "I thought it was : Loney." (James Loney, the Dodgers' first baseman, is listed at 6 feet 3. : Gonzalez, the San Diego Padres' first baseman, is generously listed at 6-2.) : To the next wave of reporters, Kuo offered this: "Maybe I tried to throw a : curve ball, and it didn't break." 他這樣對記者說明:「我以為一壘手是Lonely。」 (道奇隊的James Loney身高六尺三,而教士的Gonzalez身高六尺二。) 而他又給了下一個記者不同的答案:「我試著要丟個曲球,只是那球沒掉下來。」 : The Dodgers' Andre Ethier, who had moved into right field that inning, had an : up-close-and-personal view of the play. The throw was so wild that Ethier : turned to the video board to get another view of the play. : "I was running over there, and sure enough the ball was bouncing against the : wall," Ethier said. "I looked at the replay. It was a pretty good toss. I : think it was a changeup that got away from him." : http://www.latimes.com/sports/la-sp-online-kuo-20100714,0,4030853.story (下兩段翻得很不確定,麻煩高手指點) 道奇隊的Ethier那局移防到右外野,他有一個近距離的最佳視野來欣賞那個守備。那 暴傳實在太遠了,讓Ethier甚至還想再看一次電視牆的精彩重播。 「我跑過去,而且很確定那個強勁的傳球足以滾到牆邊。」Ethier說。「我看了重播, 是個漂亮的長傳,我想那是顆變速球,他只是沒有控好。」 -- 雖然很希望小小郭今天有好表現 不過至少他面對媒體還是很得體 短短的訪問中最後聽到他說中文還是很感動 這篇應該不是酸吧 感覺很歡樂 雖然不是很確定原文的語氣 可是我覺得小小郭超好笑的啊 尤其是牽拖6'2跟6'3 最好是有差 XDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.176.8 ※ 編輯: willowm4 來自: 219.84.176.8 (07/14 16:21)

07/14 16:24, , 1F
Q:如果不當球員的話想做什麼? A:名模. 小小郭超好笑
07/14 16:24, 1F

07/14 16:30, , 2F
變速球 果然才是郭泓志的魔王球種 Ethier感受到威力了XDD
07/14 16:30, 2F

07/14 16:55, , 3F
XD
07/14 16:55, 3F

07/14 16:59, , 4F
標題用他PLAY長傳的時間不對來代替暴傳比較傳神
07/14 16:59, 4F
感謝!的確是這樣

07/14 17:16, , 5F
XDDDD 很好笑 XDD
07/14 17:16, 5F
※ 編輯: willowm4 來自: 219.84.176.8 (07/14 17:29)

07/14 17:49, , 6F
太好笑了~!!! 推
07/14 17:49, 6F

07/14 18:40, , 7F
笑死拉XDD
07/14 18:40, 7F

07/14 20:16, , 8F
07/14 20:16, 8F

07/14 20:17, , 9F
我覺得他是認球衣不認人XD
07/14 20:17, 9F

07/14 20:52, , 10F
今天其實狀況不錯 大概太緊張@@
07/14 20:52, 10F

07/14 21:29, , 11F
最後一句 類似是球出手 我還以為是變速球咧 ..
07/14 21:29, 11F

07/14 21:32, , 12F
long toss是棒球投手拉長球 遠距離傳球的一種 也是增加球速
07/14 21:32, 12F

07/14 21:33, , 13F
方法之一 翻的還不錯....
07/14 21:33, 13F

07/14 21:58, , 14F
看到這個傳球 笑到眼淚都噴出來 有這麼緊張嗎 XDDD
07/14 21:58, 14F

07/14 21:59, , 15F
蘋果鐘:傳了個曲球
07/14 21:59, 15F

07/14 22:05, , 16F
blooper reel又稱gag reel, 就是"NG片段"或"搞笑畫面"的意思
07/14 22:05, 16F

07/14 22:12, , 17F
http://0rz.tw/dpVm7 GOOGLE翻譯不會用?
07/14 22:12, 17F

07/15 01:09, , 18F
樓上好兇喔,怎麼不考慮來翻譯一篇
07/15 01:09, 18F

07/15 12:18, , 19F
Ethier 超好笑
07/15 12:18, 19F

07/15 13:53, , 20F
很幽默 哈哈哈
07/15 13:53, 20F

07/15 16:25, , 21F
是不是每次Kuo進牛棚都一直練變速球 他們才很愛虧這顆 XD
07/15 16:25, 21F

07/16 02:25, , 22F
Ethier超好笑 肚子好痛
07/16 02:25, 22F

07/29 00:37, , 23F
重新活化毛囊 我的生髮過程 http://0rz.tw/qFFyi
07/29 00:37, 23F
文章代碼(AID): #1CFND554 (HCKuo)
文章代碼(AID): #1CFND554 (HCKuo)