《[外電翻譯] Q and A: Hawks' Joe Johnson》
※ 引述《JoshSmith (炎炎夏日)》之銘言:
: http://www.ajc.com/sports/content/sports/hawks/stories/0730nbainsider.html
: Q: Your season has been done for a while. Have you had a chance to think
: about what happened? Any regrets, mistakes?
Q:這季比賽已經告一個段落了。你有機會想過這季發生什麼事情嘛?有沒有遺憾?
有沒有發覺到任何錯誤呢?
: A: Me coming in here last season, basically taking on a role I'd never been
: in before, was a bit of shock. It was for me, just like I know it was for
: Zaza [Pachulia] and just about everybody else. We got off to a rough start
: because we really didn't know our roles. And then we lost Jason [Collier]
: days into training camp and the whole thing just flew off the track. We were
: scrambling after that, emotionally and every way else.
: It could have happened to any group of guys in the same position. It just
: so happened to be us. And it was obvious that we all struggled at the start.
: I have to give Coach [Mike] Woodson a lot of credit for keeping this thing
: together the way he did, because last season could have been a total disaster.
: But he refused to let us slip away.
A:我上一季來到亞特蘭大老鷹隊,基本上扛起了一個我從來沒有伴演過的角色,
這對我來說當然有點吃驚啦。不只我,對Zaza,另外其實對整支球隊都是一樣的。季初
對我們來說是個艱辛的開始,因為我們並不很了解自己的定位。接著我們又在訓練營失
去了Jason(Collier)(這裡我覺得我看不大懂,請大大幫忙),想當然爾,表現就脫軌了。
之後,我們在情緒上,各方面,都陷於掙扎的情況。
這種情況我想,可能發生在任何球員身上(the same position)。只是我們現在
剛好就是這樣子罷了。很明顯地,我們一開始真的是處於掙扎的狀態。我得對我們教練
Mike (Woodson)有足夠的信心才能使他的想法能夠實現,因為上一季本來可能是個完全
失敗的球季,但他不肯讓這種情況發生。
: Q: Are you confident the roller coaster that was your 26-56 season has
: cured whatever early-season ills plagued this team?
Q:你相信老鷹隊已經從季初傷兵連連的魔咒中康復了嘛?就算你們只打出26勝56
負的成績?
: A: This year, I've got a whole new approach and there's no way we start 2-16
: or 2-21 or whatever. Last year, we had some stretches where we looked good.
: And some stretches where we looked [bad]. But we were a young team, with guys
: playing in roles for the first time in their careers. But you've got to take
: the bitter with the sweet. And guys have to come back ready to go, hungry.
: And I mean from the first day of practice.
A:今年,我有長足的進步,我也相信下個球季不會再打出2-16,2-21,或是更糟
糕的成績。上個球季我們仍有很多潛藏的缺點,當然也有很多明顯的缺點。但我們是個
年輕的隊伍,有很多人甚至才剛踏入職業球員的生涯。我們也終會有苦盡甘來的一天。只
要我們的球員從練習的第一天開始就已經準備好,而且帶著求勝的慾望。
: Q: You're a returning captain, the only one if Al Harrington's sign-and-trade
: deal ever gets done. Have you communicated with the rest of your guys what
: you just told us?
Q:你是回爐的隊長(是曾任老鷹隊隊長嗎?QQ"),如果Al Harrington的先簽後換(?)
確定了的話當然是唯一一個。你會跟剩下的隊友說你剛剛對我們說的話嗎?
: A: I've talked to just about every single guy on the team at one point or
: another this summer. I talk to Josh [Smith] all the time. He's been working
: hard. He's ready. I think he's going to take a giant step this season. And
: Marvin [Williams], he's like a little brother to me. He's working hard.
: All these guys, we know what we need to do. We know we have to be ready to
: go. There's no more time to waste. Not being in the playoffs this year and
: watching other teams play made me realize that. None of this is guaranteed.
: One year you're in the Western Conference finals thinking this could go on
: forever, and the next year you're at the house watching. I hate watching.
A:我已經跟幾乎全隊的人多多少少談過這件事了(努力跟戰績)。我一直跟Josh
Smith強調,而他也十分努力。我想他已經準備好了,相信他下一季會有大進步。Marvin
(Williams)他就像我弟弟一般,他當然也積極的準備。全部的人,我們都知道我們應該做
的。我們都要準備好在場上拼鬥,因為我們已經沒有時間可以浪費了。上季沒有打進季後
賽,只能看著其他隊伍打球讓我深刻體驗到這一點;另外我也體會到,沒有什麼事情是一定
的,當你成功打進西區冠軍賽時你可能覺得你永遠都會這麼順利,但來年你就在房子裡面
看季後賽。我討厭只是看著別人打季後賽。
: Q: Speedy Claxton, Shelden Williams and Solomon Jones have been added so far.
: Is that enough to push this team into contention for a playoff spot?
Q:Speedy Claxton, Shelden Williams 還有Solomon Jones也已經加入你們的陣
容,你認為這對競爭季後賽門票有幫助嗎?
: A: I think those guys are definitely going to help us. But I wouldn't say
: that alone is going to turn it around, although it could and hopefully it
: does. But I still think we need another big body down there. We're a "big"
: away from where we should be. We need another big guy to keep Zaza and
: Shelden and Solomon, and really Josh and Marvin as well, from having to
: shoulder more of a responsibility down there than is necessary.
: We've all got to keep working. And management has to keep looking around at
: what's out there to see if there's someone that fits the needs we have and
: can come in here and make an impact.
A:我想這些球員的加入一定是來幫助我們的。但我不覺得這樣子就可以讓我們
扭轉局勢;當然還是有可能,我也希望他們的加入會使我們打入季後賽。但我仍然認為,
我們需要一個強力球員(可能指PF?不敢亂翻)。我們距離我們應該有的成績仍有一段距離。
我們需要一個能夠讓Zaza, Shelden, Solomon 甚至是 Josh 還有 Marvin 可以不用扛
著對他們而言過多的責任。全隊都需要持續的努力。當然管理階層也要四處找找有沒有人
可以扛下這個重擔然後衝擊性地改變現況。
: Q: It sounds like you think the Hawks are a bit closer to returning to the
: playoffs than many critics. Is it as simple as another player or two or is
: there a cultural change that has to take place for an organization that
: hasn't been to the postseason in seven years?
Q:聽起來對老鷹能否重返季後賽,你好像比很多評論家來的樂觀。是不是簡單的
一兩名球員,還是隊上必須要有整個風氣的改變才可以使這個過去七年來沒有打入過季後
賽的球隊復甦呢?
: A: The main thing this season, us being the Atlanta Hawks, we've got to work
: harder than everybody else. Last year, we had a tendency to be too cool.
: We'd go out there and let people jump out on us and then we wanted to pick
: it up. Sometimes we'd come back and sometimes we wouldn't. But we've got to
: change that about ourselves.
A:今年的主要目標,代表亞特蘭大老鷹隊的我們必須要比任何其他人更來的努力
。去年,我們太冷漠了;我們都等到對方騎到我們頭上來才想到要提振士氣。有時候我們
可以但是有時候卻無力回天。因此我們要改變這個地方。
: We've got to be more aggressive. We've got to be one of most aggressive
: teams in the league. Coach Woodson talked about it all the time and I don't
: think some of these guys understood where he was coming from when he said
: that. And that was our fault. Because what he's saying is exactly right.
: It's not good enough to be here. You've got to want to work to be one of
: the best once you reach this point in your career.
我們必須要更具侵略性,應該說我們要成為聯盟中最具侵略性的球隊之一。
Woodson教練一直強調這件事情;但我想隊上有些人不能理解身為一個教練的他的想法。這
就是我們的問題了。他說的一點錯都沒有。只有現在這種情況是不夠的。當你到了現在這
個實力,你必須要擁有想成為最佳球員的心才行。
: Q: Speaking of being here, this U.S. national team experience is a new one
: for you. You've spoken at length about how excited you are to be here but
: are you worried at all about the toll the competition could take on your
: body?
Q:說到這裡,美國國家隊的經驗對你來說是個全新的體驗吧。你詳細的描述過
你是多麼地興奮能夠有機會參與,但你有沒有擔心過參加比賽可能會傷到你的身體?
: A: Man, I'm not worried at all. This is what I do. I'm always playing ball,
: whether I was doing it for the national team or doing in my mama's driveway
: or doing it in my sleep. This is what I love to do. And I've worked hard to
: get in the best shape possible, so my body will be fine. I've taken care of
: myself and it's not like any of us are going to be playing 40 minutes a
: night in the tournament.
: Nobody needs to worry about me. I'll be ready to go when training camp
: starts.
A:Man,我一點都不擔心。我是個球員,我一生都在打球,不管我是為了國家隊打
球或者是在老家的汽車道上打球,甚至是在夢中。我愛打球。我已經為了打球而將我的身
體鍛鍊到接近完美,我的身體不會有問題的。我已經善待我的身體,而且一場比賽是不會
有人打滿40分鐘的。
不需要擔心我。當訓練營開始的時候,我會準備好的。
請大大指教~~
--
你不覺得我們有很多地方很相似嗎暴風雨之夜就是我們的通關密語羊咩是我的名字好溫柔
的名字我的名字叫卡滋這是我們之間的小秘密害我心跳加速囉一定要活著再相見當然不見
不散那裡一定有翡翠森林吧其實我一起活下去只要跟你在一起就好了我看起來很好吃嗎哪
裡有大餐這裡不就是嗎羊咩才不是食物為什麼肚子要叫為你犧牲性命又算什麼我也不想生
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.194.225
推
08/05 21:25, , 1F
08/05 21:25, 1F
→
08/05 21:27, , 2F
08/05 21:27, 2F
→
08/05 21:29, , 3F
08/05 21:29, 3F
推
08/05 21:34, , 4F
08/05 21:34, 4F
→
08/05 21:36, , 5F
08/05 21:36, 5F
推
08/05 21:56, , 6F
08/05 21:56, 6F
→
08/05 21:57, , 7F
08/05 21:57, 7F
→
08/05 21:58, , 8F
08/05 21:58, 8F
推
08/05 22:00, , 9F
08/05 22:00, 9F
推
08/05 22:04, , 10F
08/05 22:04, 10F
→
08/05 22:04, , 11F
08/05 22:04, 11F
推
08/05 22:08, , 12F
08/05 22:08, 12F
→
08/05 22:09, , 13F
08/05 22:09, 13F
推
08/05 22:10, , 14F
08/05 22:10, 14F
→
08/05 22:10, , 15F
08/05 22:10, 15F
→
08/05 22:11, , 16F
08/05 22:11, 16F
→
08/05 22:12, , 17F
08/05 22:12, 17F
推
08/05 22:13, , 18F
08/05 22:13, 18F
推
08/05 22:18, , 19F
08/05 22:18, 19F
推
08/05 23:09, , 20F
08/05 23:09, 20F
Hawks 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章