[官網] A Great New Adventure
http://www.justine-henin.be/public/index.asp?lang=en
A Great New Adventure
23/09/2009
My Darling Friends,
After 15 months of absence, I am pleased to announce to you that I’ve
decided to begin my second tennis career. I don’t want to describe it as
a comeback. It’s a new life that opens for me.
我親愛的朋友,在十五個月的缺席後,很高興能跟你們宣布我決定開啟網球生涯的第
二春。我不希望形容它是"重回"。這是對自己開啟的全新生活。
I left tired, exhausted and felt a deep need to prove that I can live
differently than only through tennis. I wanted to be like everyone else -
to live as an adult, not a child, but as a grown woman.
我精疲力竭地離開(賽場),並且深深地感覺到需要證明自己能活的不同,而非只有網
球。我想要像其他人一樣活的像個成人,並非一個小孩,而是個成熟的女人。
These past 15 months were difficult at times, but it was very rewarding. I
learned new things, and discovered more things about myself. These moments
gave me an opportunity to focus only on myself, and it helped me realize
that I still had many things yet to achieve. I need to push the limits
higher, and explore new challenges.
過去的十五個月偶爾很難熬,但非常有收穫。我學了很多新東西以及自我探索。這些
時刻給我個機會,只專注在自己身上,也幫助我了解還有很多事情尚未達成。我必須
百尺竿頭更進一步,挑戰極限。
The challenge today is not about understanding size limitations, but of
raising dimensions. And I plan to do exactly that, I am ready to do things
differently, I can give and share. What I keep in memory is the human
adventure, the bond with you; my fans. I want to give anticipation and
emotions.
現今的挑戰並非關於對體型限制的理解,而是空間維度的提升。而我確切的計畫著,
我準備好不同的做法,並能夠給予及分享。讓我謹記在心的是這趟凡人的冒險旅程,
也就是與你們--我的球迷--的連結。我想給予大家期待以及感動。
You probably wonder why I waited so long to make my announcement. I want
to make a point and say that it’s not easy for me to keep a fabulous
secret, especially to you; my fans.
或許你好奇為何我花了這麼多時間發布聲明。我要特別註明保守這驚人的秘密絕非易
事,尤其是對你們--我的球迷。
I am ready today. My team is also ready. And You? Kim and Yanina at the
US Open deserved all of your attention for their extraordinary exploits.
I respect and owe you all these enjoyable moments too.
我跟我的團隊已經準備好了。你呢? Kim Clijsters與Yanina Wickmayer在美網非凡
的成就值得你們的注目。我重視著,也還欠著你們這些令人愉快的時刻呢。
(註:也提到Wickmayer是因為均為比利時同胞吧:P)
I thank you for your confidence and patience. I’m certain that we can
leave all together for another great adventure.
Thank you for always being with me.
感謝你們的信心及耐心。我確信我們能夠一同啟程,朝著另一個偉大的冒險前進。謝
謝你們長伴我左右。
See You Soon!
Justine
------------------------------感動淚水的分隔線----------------------------
看到版上確認Henin 復出的消息就趕緊去逛官網,幸運地很快就看到了這篇聲明。
很多意思翻的不太確切或者拗口(老了QQ),其實這篇用字很簡單直接看原文就好XD
現在心情還是有點既期待又怕受傷害,畢竟Kim 把大家的胃口都養大了:P
但看到Henin 的話就增添了不少信心!一定會再創奇蹟的!
總之大家一起跟Henin 邁向新的冒險吧!至少要拿到溫網啊XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.54.136
※ 編輯: myflame 來自: 61.224.54.136 (09/24 04:37)
推
09/24 06:12, , 1F
09/24 06:12, 1F
推
09/24 09:09, , 2F
09/24 09:09, 2F
→
09/24 12:22, , 3F
09/24 12:22, 3F
推
09/25 00:27, , 4F
09/25 00:27, 4F
推
09/25 03:55, , 5F
09/25 03:55, 5F
Henin 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章