[翻譯] We're up not down in this series
應該說是摘錄...
http://ryangarko.mlblogs.com/ryangarko/2007/10/were_up_not_dow.html#comments
1.Garko說如果能在主場封王是很棒的,我們知道那很困難,但那是我們的夢想!
2.但我們依然領先,而且我們是帶著領先一場的優勢,而非落後一場的劣勢抵達芬威球場!
如果你從這個角度去想,你就會發現這超棒的!
3.在 Lofton 跟 Beckett 口角時,我正在看上一個打席的錄影帶,陪我一起看的Gomez
也慢了半拍,我們兩是最晚衝到場上的人。話說當你準備好大幹一場,卻不知道發生
什麼狀況的感覺有點悶,你必須假裝你很憤怒。(但其實你心中在想,這種小case不
需要用到我,我們是五萬個打他們三十個,一人呸一口口水就可把他們淹死,早知道
我就回去好好看錄影帶,準備下一個AB去狙擊 Beckett。)
4.所以我們現在的任務就是週六去波士頓打倒 Schilling,你必須要活在當下(去準備
這場比賽,而不是在那邊患得患失,那沒有用。)
5.我想 Schilling 應該會調整好他的狀況(不會像上次那麼好打了)。 你知道他"曾經"是
一個強力投手,但他現在依然鬥志滿分。 他可以靠著混合球路以及削好球帶來跟你對
抗,但你要知道我們現在打的不是2001年響尾蛇左右護法中的那個右護法,我們現在打
的是2007年在紅襪的 Schilling(這應該好打多了。)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.172.247
※ 編輯: goopa 來自: 59.112.172.247 (10/19 15:41)
推
10/19 17:12, , 1F
10/19 17:12, 1F
推
10/19 17:37, , 2F
10/19 17:37, 2F
推
10/19 21:38, , 3F
10/19 21:38, 3F
推
10/20 02:24, , 4F
10/20 02:24, 4F
Indians 近期熱門文章
37
195
21
46
39
160
13
48
PTT體育區 即時熱門文章