[MLB ] Inbox: How is the Tribe looking this o

看板Indians作者 (adj)時間10年前 (2014/11/21 02:16), 編輯推噓1(103)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
Inbox: How is the Tribe looking this offseason? Beat reporter Jordan Bastian answers questions from Indians fans By Jordan Bastian / MLB.com | @MLBastian | October 7, 2014 http://ppt.cc/Xkhh How do you judge the Tribe's offseason positioning this year compared to last? Are they in a better or worse position? -- Joe B., Cleveland 你認為笑臉人今年的休季目標是甚麼?他們現在的處境是好是壞? -- Joe B., Cleveland That is a good question -- one that Indians general manager Chris Antonetti addressed during his season-end sit-down. Despite the team winning seven fewer games this season compared to 2013, Antonetti feels that Cleveland is in a better position heading into this offseason. 這是個好問題,印地安人GM Chris Antonetti在他季末訪談中就曾提到過。 儘管球隊比起13年少贏下7場比賽,Antonetti卻認為克里夫蘭更有優勢重返季後了。 "At the moment, we're more disappointed, because at this time last year we still had games in front of us," Antonetti said. "But as we start to transition to the offseason, we have virtually the entirety of our roster in place for next year. Again, there's no complacency, we want to improve on that, but that's a great position of strength going into the offseason. Last year, we had more questions going into the offseason than we do right now." 「其實現在我們還蠻失望的,畢竟一年前這時我們還有比賽可打。」Antonetti說, 「但當我們開始轉換模式到休季模式時,我們其實也差不多準備好明年的名單了。 當然,這不足以自滿,我們仍然需要補強, 但我們現在更有能力重返季後。去年休季時我們遇到的問題比現在還多不少。」 I agree to a certain extent. Pitching was the Indians' strength this year, especially in the second half. After the All-Star break, the rotation led the American League with a 2.95 ERA, 433 strikeouts and a 4.37 strikeout-to-walk ratio. The starting five of Corey Kluber, Carlos Carrasco, Danny Salazar, Trevor Bauer and T.J. House combined for 60 of the 68 starts in that time period. 就某部分來說,我蠻同意的。 投手是今年印地安人的主要戰力,特別是下半季。 在明星賽後,輪值以2.95 ERA、433K及4.37 K/BB在美聯獨走。 Kluber領軍的五名先發在下半季68場比賽中,共先發了60場。 Where I believe Antonetti is right is in that those five pitchers all project to be in the fold next season, and only Carrasco will be entering his arbitration years. Potentially, that is a lot of value at a low cost for several seasons. Cleveland had similarly strong starting pitching in the second half of 2013, but two key starters (Ubaldo Jimenez and Scott Kazmir) took their innings to the free-agent market. 我之所以相信Antonetti說的主要是因為上述五個投手明年都還在陣中, 只有Carrasco是仲裁第一年,所以他們還可以便宜用好幾年。 克里夫蘭13年也有相似的下半季投手戰力, 但主要兩位先發Jimenez和Kazmir在冬天進入自由市場。 Cleveland's solid bullpen can essentially return intact for 2015, too. That is a lot of good pitching, though the Indians would be wise to bolster the depth chart (rotation and bullpen) with some mid-tier or non-roster signings this winter. 克里夫蘭堅強的牛棚明年陣容也將保持不變。 投手戰力良好,不過笑臉人今年冬天也會明智的繼續增加輪值及牛棚的深度。 The Indians are also in a position to retain their entire nine-man lineup. That is where I disagree slightly with Antonetti's notion. With so many contracts in place, Cleveland is limited in where and how it can upgrade an offense that went stagnant in the second half. Barring trades, third base and right field appear to be the most logical spots to make an upgrade. Without any major additions, the Indians will be asking for some strong bounce-back seasons from a few players. 印地安人基本上也會維持他們整體的打線,這倒是我對Antonetti不甚贊同的部分。 克里夫蘭被他們如何提升攻擊所限制,他們這季下半季打線無聲無息。 除非出現其他交易,三壘和右外野看來是最合理升級火力的位置。 在沒有主要的補強狀況下,印地安人可能會尋求可能反彈的老將。 The Indians won 85 games with the worst defense (116 errors) in baseball, John Axford unsuccessfully closing early in the year, Jason Kipnis hitting .240, Nick Swisher injured and so on. So many things went wrong, but they still won more often than they lost. Is it so farfetched to think the Indians could come in to Spring Training with the same team they signed off with and win five to seven more games? -- Dave B., Lakewood, Ohio 印地安人本季以最多的守備失誤116次拿下了85勝,Axford季初不順利的關門、 Jason Kipnis打率只有.240、Nick Swisher持續受傷等等。 儘管這麼不順,他們還是五成勝率以上。 如果明年春訓時印地安人還是相同的陣容,多拿下5到7勝會不會很勉強? -- Dave B., Lakewood, Ohio The simple answer seems to be, "Yes." In the spring, if you rattled off all the things that would go wrong, I probably would have guessed Cleveland would finish in fourth or fifth place in the division. The Indians overcame a lot, and that gives hope for 2015. I think the roster in place can indeed win more than 85 games if the group stays healthy and performs to expectations. Then again, that might be asking a lot. Have you ever seen a season in which everything went according to plan? 答案顯而易見,是的。 在春訓的時候,如果你就先說出這季球隊會遇上的狀況的話, 我可能猜克里夫蘭最後在分區排第四或第五。 球隊克服了很多,也為15年帶來了希望。 我認為這樣的陣容如果保持健康且符合預期表現的話,球隊確實可以贏下超過85場比賽。 當然,問題可能還很多。你有看過哪一季所有事情都如預期般發展嗎? How much money does the Tribe have to spend this winter? -- Tyler M. (via Twitter) 笑臉人這個冬天會花多少錢? -- Tyler M. (via Twitter) What we know is that the Indians have roughly $54 million tied up in nine contracts for 2015 and the team needs to make a decision on Mike Aviles' $3.5 million team option (or $250,000 buyout). Add in the retained players at the league minimum, plus the estimated $12 million to $15 million in arbitration costs, and Cleveland projects to have a payroll around $72 million to $75 million. The Indians have operated in the $80 million to $85 million range for the past few years, so there is some flexibility. Where things get complicated is in the number of contracts in place. The trade market might be more opportunistic for the Indians this winter. 我們只知道印地安人15年已經在九個合約中花了54M, 球隊也得決定要不要撿Mike Aviles的3.5M選擇權。 加上那些底薪球員,以及預估仲裁會花的12~15M,克里夫蘭目前花了72~75M。 這幾年印地安人的團隊薪資大約是80~85M,所以還有一點點空間可用。 要給出適當的合約恐怕比較複雜,今年冬天看來,印地安人可能還是得在交易市場下手。 If the Indians keep the same personnel and don't add any big names this offseason, what should they do differently next year in order to make the postseason? -- Jeff D., Canton, Ohio 如果印地安人維持相同陣容,今年休季也沒有重大補強, 那為了重返季後,他們會做出甚麼不一樣的努力? -- Jeff D., Canton, Ohio Cleaning up the defense has to be the top priority. Consider the difference in Defensive Runs Saved by the Royals (plus 40) compared to the Indians (minus 75). Kansas City finished just four games ahead of Cleveland in the standings and made the playoffs. Next, the Indians absolutely need full, healthy, productive seasons from Kipnis, Swisher and Michael Bourn. You can't predict injuries, but the balance of rest and training in the winter can do wonders for that trio. 把守備顧好是當務之急。 皇家的守備多救了40分,而印地安人的守備則是多掉了75分。 坎薩斯城最後也才比克里夫蘭多贏了四場就進入季後賽行列。 再來球隊絕對需要健康、能整季產出的Kipnis、Swisher、Michael Bourn。 你沒辦法預測有人受傷,但冬天若能平衡休息和訓練,或許上述三人能有好表現。 Do you think the Indians will go for Victor Martinez this offseason? -- Ryan O. (via Twitter) 你認為印地安人今年休季會試著追求Victor Martinez嗎? -- Ryan O. (via Twitter) Cleveland appears to have its first baseman in Carlos Santana and the designated-hitter role, as a result, would fall to Swisher. On top of that, Martinez is in position to take advantage of an incredible season with the last lucrative, multiyear contract of his career. I could see him finishing his career in Cleveland, but I just do not see him winding up in a Tribe uniform for 2015. 克里夫蘭的一壘手顯然會是Carlos Santana,指定打擊的位置則交給Swisher。 除此之外,Martinez目前看來是希望用他這季爆發的表現換得生涯最後一張大約。 我認為他有可能在克里夫蘭結束生涯,但我不覺得明年他會穿上笑臉人球服。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.117.218 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Indians/M.1416507372.A.5B9.html

11/26 06:46, , 1F
聽說你們對黑力有興趣
11/26 06:46, 1F

11/26 10:40, , 2F
黑力不錯啊,應該也不便宜
11/26 10:40, 2F

11/26 10:47, , 3F
Headley聽說要價4Y/48M,要他的話勢必得清掉Swisher
11/26 10:47, 3F

11/27 01:03, , 4F
我們在Headley追逐上出局了,現在轉向Morales XD
11/27 01:03, 4F
文章代碼(AID): #1KRY_iMv (Indians)
文章代碼(AID): #1KRY_iMv (Indians)