PTT
體育區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Indians
]
討論串
啪啪啪
共 2 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
啪啪啪
推噓
4
(4推
0噓 1→
)
留言
5則,0人
參與
,
最新
作者
wnkwnk
(^______________^)
時間
20年前
發表
(2004/11/26 22:35)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
辛苦了,一天內翻完眼睛會充血紅腫吧@@". 前五名裡有四個第一輪指名的選手. 這兩年選秀真是大豐收<(^___^)>. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 218.170.29.10.
#2
Re: 啪啪啪
推噓
5
(5推
0噓 0→
)
留言
5則,0人
參與
,
最新
作者
Fitzwilliam
時間
20年前
發表
(2004/11/30 22:34)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
最近又開始弄一些翻譯。. 然後就有個不大不小的問題,想和大家討教一下:. 大家覺得Prospect這個詞怎麼翻比較好?. 我自己的習慣是翻成「新秀」;. 或者是「潛力新秀」,. 如果不希望和有「新人」之意的rookie搞混,. 而又想強調Prospect仍待琢磨的含義的話....... 可是我總覺得
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁