Re: [影音] All He Does Is Lin 英文字幕+翻譯
因為部落格還在搶修中
現在先找一個折衷的方法
我把文章直接貼到 FB 的粉絲頁上面
https://www.facebook.com/youtubelearn
感謝熱心版友makionly幫忙加上字幕影片 :)
“All He Does Is Lin” DJ Steve Porter Remix
全文+翻譯:
New York just catches this,
紐約剛好抓住這個,
Best in real stories.
最好的真實故事。
The journey has been tough at times.
旅程有時候很艱辛。
Some people take different routes in life.
有些人選擇不同的路。
You see it in his eyes.
你從他眼中看到這些。
Every time I play the game.
每次我上場比賽,
He finds the way.
他找到方向。
There’s something that you can’t explain.
有些你不能解釋的事情。
Day after day,
一天接著一天。
He finds the way.
他找到方向。
Jeremy Lin.
林書豪。
What can you say?
你能說甚麼呢?
“Linsanity”
「林來瘋」
“Linsanity”
「林來瘋」
“Linsanity”
「林來瘋」
“Linsanity”
「林來瘋」
“Linsanity”
「林來瘋」
“Linsanity”
「林來瘋」
“Linsanity”
「林來瘋」
“Linsanity”
「林來瘋」
“Linsanity”
「林來瘋」
“Linsane”
「!@#$%」
I like Super “Lintendo”.
我喜歡超級”林”天堂。
Wi-wi-wi-wi-winning solves a lot of problems.
贏球解決很多問題。
You can kick these guys’ butts,
你可以徹底地擊敗這些人。
From top to bottom.
從頭到尾的,
We are becoming more dangerous.
我們變得更加危險。
We never give up.
我們從不放棄。
As never enough.
像是永遠不夠。
He’s becoming sensation.
他變成當紅炸子雞。
He’s playing his way,
他用自己的方式打球。
Day after day.
日復一日。
I can’t wait to play, next game. It’s crazy.
我迫不及待打下一場球。這很瘋狂。
Coach, this team has got its greatest theme.
教練,這隊伍有最好的中心思想。
This theme is team.
這中心思想是團隊。
Wi-wi-wi-wi-winning is fun, wi-wi-wi-wi-winning is fun.
贏球很有趣,贏球很有趣。
I like to win. My team likes to win.
我喜歡贏。我得隊伍歡贏。
All-all-all-all-all we do is Lin-Lin-Lin-Lin-Lin…
我們只是Lin-Lin-Lin-Lin-Lin…
Every time I play the game.
每次我打球。
He finds the way.
他找到方向。
There’s something that you can’t explain.
有些事情你不能解釋的。
We are playing so-so well, so well together.
我們表現超好,一起表現很好。
He plays the game the right way.
他用對的方法打球。
Every time I play the game.
每次我打球。
I like throwing the ball.
我喜歡丟球。
My teammates trust me with the ball.
我隊友相信我拿球。
I-I-I see Jeremy with the ball at the top.
我看到書豪帶球在前面。
I just want to get a shot at the end of the clock.
我只想在鐘響之前投進一球。
Everyone’s buying-in right now.
每個人現在都融入比賽。
We’re just trained all fit right now.
我們現在訓練得很適合。
Every time he has had his name down.
每一次他讓自己的名字出現。
It’s a collective effort right now.
這現在是集體的努力。
He’s getting good shots every time now.
他現在每次都有好球。
He’s good for our team, bringing new energy.
他對我們隊上是加分的,帶進來新的能量。
E-e-e-energy.
能量。
All-all-all-all we do is Lin-Lin-Lin-Lin-Lin-Lin-Lin!
所有我們做的就是Lin-Lin-Lin-Lin-Lin-Lin-Lin!
Every time I play the game.
每次我打球。
He finds the way. Find-find-find- finds the way.
他找到方向。找-找-找-找到方向。
Day-day-day after day.
日-日-日復一日。
Something you just can’t explain.
有些事情你就是不能解釋。
Je-je-je-je-Jeremy Lin.
林書豪。
What can you say?
你能說甚麼呢?
I believe in this team.
我相信這支隊伍。
He’s good for our team, bringing new energy.
他對我們的隊伍是加分的,帶進來新能量。
We are coming together as a team.
我們像是一個團隊在一起。
He-he-he-he’s learned to fight for this team.
他-他-他-他已經學會為這隊伍奮鬥。
A huge thanks to all the fans here at Mad. (Madison Square Garden)
大力感謝所有在這裡麥迪遜花園廣場的粉絲們。
請大家到這裡看吧
--
有沒有亞馬遜雲端服務的高手?
求救求救~~~
※ 引述《swordfish ( )》之銘言:
: 大家好,我在經營一個看YouTube輕鬆學英文的部落格
: 今天看到這首Linsanity的RAP,覺得很有趣
: 把內容聽寫下來翻譯成中文給大家參考
: http://blog.youtubelearn.com/?p=463
: 如果這樣po文有違反版規的情況
: 麻煩請告訴我,我會立即修改,謝謝 :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.12.23
推
03/02 13:07, , 1F
03/02 13:07, 1F
推
03/02 13:10, , 2F
03/02 13:10, 2F
→
03/02 13:15, , 3F
03/02 13:15, 3F
→
03/02 13:17, , 4F
03/02 13:17, 4F
推
03/02 13:18, , 5F
03/02 13:18, 5F
→
03/02 13:19, , 6F
03/02 13:19, 6F
→
03/02 13:20, , 7F
03/02 13:20, 7F
推
03/02 13:20, , 8F
03/02 13:20, 8F
→
03/02 13:21, , 9F
03/02 13:21, 9F
※ 編輯: swordfish 來自: 220.136.12.23 (03/02 13:27)
→
03/02 13:28, , 10F
03/02 13:28, 10F
推
03/02 13:34, , 11F
03/02 13:34, 11F
推
03/02 13:36, , 12F
03/02 13:36, 12F
推
03/02 13:40, , 13F
03/02 13:40, 13F
→
03/02 13:45, , 14F
03/02 13:45, 14F
→
03/02 13:45, , 15F
03/02 13:45, 15F
→
03/02 13:46, , 16F
03/02 13:46, 16F
→
03/02 13:47, , 17F
03/02 13:47, 17F
※ 編輯: swordfish 來自: 220.136.12.23 (03/02 13:48)
推
03/02 13:48, , 18F
03/02 13:48, 18F
推
03/02 13:49, , 19F
03/02 13:49, 19F
→
03/02 13:49, , 20F
03/02 13:49, 20F
推
03/02 13:52, , 21F
03/02 13:52, 21F
推
03/02 14:03, , 22F
03/02 14:03, 22F
推
03/02 14:36, , 23F
03/02 14:36, 23F
推
03/02 15:04, , 24F
03/02 15:04, 24F
推
03/02 15:17, , 25F
03/02 15:17, 25F
推
03/02 15:52, , 26F
03/02 15:52, 26F
推
03/02 16:34, , 27F
03/02 16:34, 27F
推
03/02 18:06, , 28F
03/02 18:06, 28F
推
03/02 18:53, , 29F
03/02 18:53, 29F
推
03/02 20:30, , 30F
03/02 20:30, 30F
推
03/02 20:34, , 31F
03/02 20:34, 31F
推
03/02 21:03, , 32F
03/02 21:03, 32F
推
03/02 21:30, , 33F
03/02 21:30, 33F
推
03/02 23:12, , 34F
03/02 23:12, 34F
→
03/02 23:13, , 35F
03/02 23:13, 35F
推
03/02 23:16, , 36F
03/02 23:16, 36F
推
03/03 02:15, , 37F
03/03 02:15, 37F
推
03/03 02:16, , 38F
03/03 02:16, 38F
推
03/16 16:29, , 39F
03/16 16:29, 39F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Jeremy_Lin 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
11
13