[外絮] 林書豪成八卦小報新寵

看板Jeremy_Lin (林書豪)作者 (nora)時間13年前 (2012/05/14 15:15), 編輯推噓61(61044)
留言105則, 47人參與, 最新討論串1/1
Knicks guard Jeremy Lin gets the gossip page treatment 林書豪成八卦小報新寵 Published: Sunday, May 13, 2012, 11:00 AM 文╱ Alex Raskin, NJ.com Knicks blogger Jeremy Lin has been great with the media, but now that the honeymoon is over, the gossip pages have turned on the Knicks' rising star. 林書豪與媒體關係一向良好,不過現在蜜月期已經結束了, 八卦小報已經鎖定這位尼克新星。 For the most part, Knicks point guard Jeremy Lin has been kind to the media and the media has been all too happy to reciprocate. Outside of his knee injury in late March—a time in which he was somewhat evasive—Lin has been forthcoming and has been treated with mutual respect. 大多時候,林書豪對媒體十分友善,媒體也樂於投桃報李。 除了三月底膝傷那段時間,對媒體有些閃躲之外, 林書豪一直都坦承以對,媒體也展現出相對的尊重。 But the Knicks first-round loss to the Miami Heat closed the door on the honeymoon. Now comes the irritating part of living in New York. The fans that pack Madison Square Garden with "Linsanity" and "Super Lintendo" signs might also be the fans who pick up the New York Post and read about the personal lives of the players they love. 然而尼克季後賽第一輪輸給熱火,讓蜜月期畫下句點。身在紐約惱人的部分登場了。 那些湧進MSG高舉「林來瘋」與「林天堂」標語的球迷,也可能翻開紐約郵報, 讀到這位球星的私生活。 And in some cases, even when those players do the kinds of things that any 24-year-old male in Manhattan might do, the fans and media can be pretty judgmental. 雖然這些球員們做的事,和曼哈頓大多數24歲的年輕人差不多, 但球迷和媒體有時可是非常吹毛求疵的。 For instance, it's not a big deal that Lin went out with teammates Josh Harrellson, Jerome Jordan and Landry Fields in the Meatpacking District on Thursday night. The season is over, nobody was driving drunk, and the players reportedly were with friends, but kept to themselves. 就拿這件事來說吧!林書豪和隊友肯胖、大JJ、LF星期四出現在夜店區。 球季結束了,沒有人酒醉駕車、球員們也只和朋友待在一起、自成一個小圈圈。 Unfortunately the Post's report of the night out puts everything in a different light. 很糟糕的是,紐郵的報導把每件事都扭曲了。 "They were really drowning their sorrows," one unnamed source told the Post. "Jeremy was drinking and was acting tipsy... like a college frat kid." The article also noted that Lin was "talking to a group [of women] dressed in tight-fitting dresses." 「他們醉在悲傷之中」,不具名消息來源告訴紐郵: 「林書豪也喝了酒,看起來醉醺醺,就像大學兄弟會的紈絝子弟一樣。」 這篇文章也提到林書豪「和一群穿著緊身洋裝的女生說話。」 Has anyone been to the Meatpacking District after 10 p.m.? Nearly everyone has on tight clothes. But, when you read the description in the Post, it seems like he was up to something particularly seedy. 你們有在晚上10點以後去過夜店區嗎?那裡幾乎每個人都穿著緊身衣啊! 但是你讀著紐郵的報導,卻彷彿在暗示這是某種下流勾當。 Lin, who will likely be a restricted free agent this summer and will probably receive the team's mid-level exception to stay in New York, told the Post on Thursday that he loves the Knicks, "but at the same time it's a business," adding, "crazy things happen." 林是受限自由球員,極有可能拿到中產合約並留在紐約。 他在星期四才告訴紐郵記者他愛尼克隊,但也提到: 「合約畢竟是在商言商,瘋狂的事也有可能發生。」 He's right. Crazy things do happen, and in New York City, they happen all the time. Thursday night was just a taste of how crazy things can get for Lin. 他說得對。瘋狂的事無所不在,尤其是紐約,幾乎無時無刻都在上演。 星期四晚上只是讓林書豪嚐嚐事情有可能變得多麼瘋狂的一個開始。 --- 原文網址: http://www.nj.com/knicks/index.ssf/2012/05/knicks_guard_jeremy_lin_gets_t.html 10分鐘火速譯完 XD 希望能平衡上面偏頗的報導,大家也不要受影響啦 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.189.24

05/14 15:16, , 1F
謝謝翻譯 :)
05/14 15:16, 1F

05/14 15:17, , 2F
優良新聞 感謝翻譯
05/14 15:17, 2F

05/14 15:17, , 3F
感謝 N大翻譯!!!!!!! 紐媒暑假要來嗎+台媒 很熱鬧喔!!!
05/14 15:17, 3F

05/14 15:17, , 4F
感謝翻譯
05/14 15:17, 4F

05/14 15:18, , 5F
感謝翻譯,大蘋果有甜美有酸澀:))
05/14 15:18, 5F

05/14 15:18, , 6F
感謝翻譯 推!! ^^
05/14 15:18, 6F

05/14 15:19, , 7F
太中肯了
05/14 15:19, 7F

05/14 15:19, , 8F
紐約真的很讓人瘋狂!正面負面都是.
05/14 15:19, 8F

05/14 15:19, , 9F
這篇po的真是時候!!! XD
05/14 15:19, 9F

05/14 15:21, , 10F
感謝翻譯啊!!
05/14 15:21, 10F

05/14 15:23, , 11F
大推翻譯與這位記者!!
05/14 15:23, 11F

05/14 15:23, , 12F
感謝翻譯!
05/14 15:23, 12F

05/14 15:23, , 13F
謝謝翻譯!!這篇中肯
05/14 15:23, 13F

05/14 15:24, , 14F
辛苦了
05/14 15:24, 14F

05/14 15:25, , 15F
推翻譯&中肯報導 這整件事明明就沒什麼好說嘴的
05/14 15:25, 15F

05/14 15:25, , 16F
推 中肯 根本沒什麼的事 那報導還用這種別有用意的語氣
05/14 15:25, 16F

05/14 15:25, , 17F
感謝翻譯!這篇文章跟網友回應其實都很中肯
05/14 15:25, 17F

05/14 15:25, , 18F
居然還有人被牽著走...
05/14 15:25, 18F

05/14 15:26, , 19F
感謝翻譯!!!!!!!!!!!!!!!!!! 這一切真的很瘋狂
05/14 15:26, 19F

05/14 15:26, , 20F
紐郵的報導語氣就是故意把一件正常的事形容得好像很八卦
05/14 15:26, 20F

05/14 15:26, , 21F
感謝翻譯:D 我也快翻好了說XDDDDD
05/14 15:26, 21F

05/14 15:28, , 22F
下面有幾則回應要不要翻 還蠻好笑的
05/14 15:28, 22F

05/14 15:28, , 23F
任何指標都會有正反兩面的東西追隨 習慣就好XDD
05/14 15:28, 23F

05/14 15:28, , 24F
然後台媒的語氣就把八卦變成更下流的八卦 (陪酒!?)
05/14 15:28, 24F

05/14 15:28, , 25F
S大不然你繼續翻網友留言好了XDD
05/14 15:28, 25F

05/14 15:29, , 26F
有人要翻下面的評論嗎???好像很好笑(跪求
05/14 15:29, 26F

05/14 15:29, , 27F
想看留言翻譯+1
05/14 15:29, 27F

05/14 15:29, , 28F
本來就很平常的事講得好像見不得人一樣
05/14 15:29, 28F

05/14 15:29, , 29F
n大翻得好棒!!!!!!!!!!!(趕快把我翻的刪掉lol)
05/14 15:29, 29F

05/14 15:29, , 30F
S大不然翻九篇回應好了:P 沒啦 上班辛苦了XDD
05/14 15:29, 30F

05/14 15:29, , 31F
想看留言翻譯+1
05/14 15:29, 31F

05/14 15:29, , 32F
感謝翻譯!
05/14 15:29, 32F

05/14 15:31, , 33F
想看留言翻譯+1 :)
05/14 15:31, 33F

05/14 15:31, , 34F
謝謝翻譯!
05/14 15:31, 34F

05/14 15:32, , 35F
silviasun大別刪啦!! 求你的留言翻譯!! XD
05/14 15:32, 35F

05/14 15:33, , 36F
討厭紐媒阿!LIN快去別隊吧!!
05/14 15:33, 36F

05/14 15:34, , 37F
希望silviasun大接力翻譯下面的評論 :)
05/14 15:34, 37F

05/14 15:35, , 38F
我趕著出門 晚上回來再和大家討論
05/14 15:35, 38F

05/14 15:36, , 39F
翻留言+1,想看外國鄉民的反應.
05/14 15:36, 39F
還有 27 則推文
05/14 23:12, , 67F
們的文化及民情 再來抒發自己的意見 會比較能說服人 這其
05/14 23:12, 67F

05/14 23:12, , 68F
實也是對於不同國家的人的尊重
05/14 23:12, 68F

05/14 23:15, , 69F
看到o大的發言,讓我想到,美國人很多都較豐滿,但走在街
05/14 23:15, 69F

05/14 23:17, , 70F
上會看到很多女生穿得很清涼,所以會看到蠻多...嗯..下垂
05/14 23:17, 70F

05/14 23:17, , 71F
的腰肉,台灣女生的稍胖就會不敢穿露的衣服了,蠻不同的
05/14 23:17, 71F

05/14 23:19, , 72F
這點就蠻欣賞台灣女生,覺得我們較懂得藏拙..但他們那樣
05/14 23:19, 72F

05/14 23:19, , 73F
也沒啥不好啦..就觀念不同囉
05/14 23:19, 73F

05/15 00:12, , 74F
回來看到上面走羶色腥路線的新聞爆了XD 這類消息就是有市場
05/15 00:12, 74F

05/15 00:13, , 75F
才有報社負責生產吧^^ 話說紐郵那篇是12日刊出 這篇是13日
05/15 00:13, 75F

05/15 00:14, , 76F
昨天置底文還聊到不知台媒會選哪篇翻譯 結果只能說不意外XD
05/15 00:14, 76F

05/15 00:15, , 77F
確實XDD
05/15 00:15, 77F

05/15 00:15, , 78F
現在的報紙都是越來越腥羶色...不過就是有其市場 唉
05/15 00:15, 78F

05/15 00:20, , 79F
補一個NY POST整季尼克人生圖集 http://ppt.cc/XTbm
05/15 00:20, 79F

05/15 00:33, , 80F
樓上,尼克人生超好笑的!XDDDDDDDD
05/15 00:33, 80F

05/15 00:33, , 81F
其實紐郵也滿天才的,很會下標題XD
05/15 00:33, 81F

05/15 00:51, , 82F
尼克人生圖集一口氣看下來超有喜感XD edith大提供的連結好棒
05/15 00:51, 82F

05/15 00:53, , 83F
謝謝尼克人生圖集XD
05/15 00:53, 83F

05/15 06:22, , 84F
其實我的意思是,LIN去夜店那裡有穿得少的女生很正常
05/15 06:22, 84F

05/15 06:23, , 85F
美國女生本來就穿得比較清涼,夏天就算在一般路上也穿不多
05/15 06:23, 85F

05/15 06:25, , 86F
穿緊身洋裝的女生不用去夜店,路上就有了
05/15 06:25, 86F

05/15 07:31, , 87F
推樓上 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
05/15 07:31, 87F

05/15 16:35, , 88F
你翻譯的好好喔 推推推!
05/15 16:35, 88F

05/15 18:51, , 89F
我不認為身材不好就要藏拙,我反而欣賞美國女生做自己,
05/15 18:51, 89F

05/15 18:53, , 90F
穿衣服,自己爽就好,又不是專門穿來給別人品頭論足的
05/15 18:53, 90F

05/15 18:57, , 91F
對啊,在美國穿衣服很自在,穿自己想穿的不必擔心別人的眼光
05/15 18:57, 91F

05/15 21:14, , 92F
不過如果他真的有打算要當牧師的話 恩 就真的要跟女生保持
05/15 21:14, 92F

05/15 21:14, , 93F
適當的距離 當然也不適合去夜店(以一個虔誠的基督徒來講)
05/15 21:14, 93F

05/15 21:15, , 94F
當然這樣的話可能沒有那麼好聽啦╮(′~‵〞)╭
05/15 21:15, 94F

05/15 23:28, , 95F
牧師好像可以結婚吧.....不過夜店可能就真的不能去
05/15 23:28, 95F

05/16 02:48, , 96F
大學兄弟會的紈褲子弟 frat boy不一定有錢阿
05/16 02:48, 96F

05/16 02:49, , 97F
這種新聞都亂寫的 你去夜店被搭舢 回應一下也可以被寫
05/16 02:49, 97F

05/16 02:50, , 98F
不去 又不合群 去又被亂寫
05/16 02:50, 98F

05/16 05:31, , 99F
牧師可以結婚。他都和隊友一起上夜店好幾次了
05/16 05:31, 99F

05/16 05:31, , 100F
看描述也是和隊友同進同出,不知道為何不適合?
05/16 05:31, 100F
※ 編輯: noral 來自: 114.24.172.232 (05/16 14:01)

05/16 14:02, , 101F
大家好認真討論^^ 其實事情本身沒什麼 只是經過媒體渲染
05/16 14:02, 101F

05/16 14:03, , 102F
就會影響有些人帶著有色眼光去看吧 XD
05/16 14:03, 102F

05/16 14:04, , 103F
歡迎maxisam提供frat boy更貼切的翻譯 個人不太欣賞新聞用的
05/16 14:04, 103F

05/16 14:05, , 104F
小屁孩= = 另外我把"紈絝"寫錯了 就知道10分鐘急就章一定
05/16 14:05, 104F

05/16 14:06, , 105F
會有哪邊出錯 orz
05/16 14:06, 105F
文章代碼(AID): #1FiB4Gic (Jeremy_Lin)
文章代碼(AID): #1FiB4Gic (Jeremy_Lin)