[討論]ESPN現在找出了一條適用於林書豪的新條款
大意是
如果match後,林表現太差,兩年之後可以裁掉。最後一年的薪資可以攤成三年付。
也就是說第三年把林裁掉的話,
原本要付14.8m
現在變成 第三年 第四年 第五年 各付 4.9多 m,這樣第三年豪華稅只有7.35 million
這樣尼克隊絕對付得起了
Signing Jeremy Lin to a big contract after just 26 productive NBA games
represents a significant risk to the Knicks. Depending on New York's total
payroll in 2014-2015, Lin could cost the Knicks about $15 million in salary,
plus an additional $47.5 million in luxury tax that year alone.
But CBA expert and ESPN Insider Larry Coon notes that, while the risk is
significant, the "stretch provision" can give the Knicks real protection
against Lin being a bust:
If worse comes to worst, another new rule can help the team out. The "stretch
provision" allows a team to waive a player and extend his salary payments
over twice the number of remaining seasons, plus one. So if Lin is waived
with one season remaining on his contract, he would be paid his salary over
three years.
Here's the important part -- teams also may elect to stretch a waived
player's salary cap hit over the same number of years. So if Lin proves to be
a disaster over the next two seasons, the Knicks can waive him, stretch the
payment of his $14.8 million salary over three years, and reduce his salary
cap amount to about $4.9 million in each season. This would reduce the team's
tax bill significantly. If they are right at the tax line, a $4.9 million
salary would translate to a $7.35 million tax bill. This is much more
palatable.
http://espn.go.com/blog/truehoop/post/_/id/47932/provision-mitigates-knicks-
risk-on-lin
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 166.248.7.54
※ imgkiller:轉錄至看板 NBA 07/18 04:19
→
07/18 04:21, , 1F
07/18 04:21, 1F
推
07/18 04:22, , 2F
07/18 04:22, 2F
→
07/18 05:01, , 3F
07/18 05:01, 3F
推
07/18 05:12, , 4F
07/18 05:12, 4F
推
07/18 07:53, , 5F
07/18 07:53, 5F
噓
07/18 08:27, , 6F
07/18 08:27, 6F
噓
07/18 13:15, , 7F
07/18 13:15, 7F
噓
07/20 12:43, , 8F
07/20 12:43, 8F
Jeremy_Lin 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
21
43
19
24