[外絮] Q&A With Chandler Parsons
原文 http://www.nba.com/rockets/news/qa-chandler-parsons
翻譯 http://bbs.hupu.com/4307752.html
節錄跟Lin有關的一題
JCF: Jeremy Lin is a guy you really seemed to connect with right away - I know
you both have had crazy summers but have you been able to stay in touch with
him at all over the last couple months?
問:林書豪這傢伙你似乎一直都和他保持著聯繫吧--我知道你倆都經歷了一個瘋狂的夏天
,這幾個月你有聯繫過他嗎?
CP: Definitely. We've been talking back and forth, especially about living
arrangements - we're trying to figure that out right now. We've stayed in touch
and talked about all sorts of different things - how he's doing, how I'm doing
- and just talking about everything from a team standpoint in terms of how we
can get better.
He spent time in Taiwan with David Lee who's one of my real good friends so I
was in touch with both of them, but Jeremy is excited to get back here and I'm
ready for him to get back here so we can get on the floor together and start
building that chemistry.
帕森斯:這還用說。我們聊過多次了,特別是關於生活上的安排吧,我們想要現在就有所
作為。我們保持著聯繫,談到了很多不同的事--他過得如何,我過得怎樣--還有關於球隊
方面,為了變得更強我們討論了所有的可能。
他在臺灣和大衛李一起,李也是我的一個好朋友,所以兩個人我都有聯繫。Jeremy對於回
到這裡感到很興奮了,我也為他到時候回來做好了準備,然後大家就能一起上場並且建立
化學反應了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.66.114
推
09/15 08:33, , 1F
09/15 08:33, 1F
※ 編輯: iswearxxx 來自: 118.168.95.98 (09/15 10:14)
推
09/15 13:33, , 2F
09/15 13:33, 2F
推
09/15 13:47, , 3F
09/15 13:47, 3F
推
09/15 22:42, , 4F
09/15 22:42, 4F
推
09/16 00:33, , 5F
09/16 00:33, 5F
推
09/16 08:46, , 6F
09/16 08:46, 6F
推
09/16 16:13, , 7F
09/16 16:13, 7F
推
09/16 19:23, , 8F
09/16 19:23, 8F
補上火箭官網的中文翻譯做參考
http://www.nba.com/rockets/chinese/qa-chandler-parsons_big5.html
※ 編輯: iswearxxx 來自: 118.168.80.111 (09/18 13:02)
推
09/18 16:10, , 9F
09/18 16:10, 9F
※ 編輯: iswearxxx 來自: 118.168.127.101 (09/20 11:35)
Jeremy_Lin 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章