[外絮] Raptors Doom Rockets To Latest Road De
這是火箭記者Jason Friedman在美東時間12月16日晚8點發表於火箭官網的文章:
原文 http://www.nba.com/rockets/news/raptors-doom-rockets-latest-road-defeat
翻譯 http://tieba.baidu.com/p/2051234506
譯者 施磚辛格
裡面對今天的比賽做了評論,展望了明天對陣紐約,並採訪了火箭的教練和球員。只翻譯
採訪林書豪的部分。
(what kept you from repeating performance from back in February today?)
If I could turn it on like a switch that easy, I'd obviously turn it on, but
that's not how it works. Every team is different. There are so many things that
affect everything, you talk about chemistryand flow and systems, belief in each
other, belief in teammates and executing the coach's strategies - there's so
many things that go into it. I'm just focused on this season, our team and what
we have to do to get better.
問:現在是什麼原因讓你無法回復到二月份時候的狀態?
如果簡單地能用一個開關開啟我的狀態,顯然我會把它打開,但事情不是這樣的。每個隊
伍都是不同的。很多東西影響到了方方面面,包括化學反應,流暢度,系統,彼此相信,
相信隊友,執行教練的戰術--很多東西包含在其中。我只關注這個賽季,我們的隊伍,以
及我們怎樣做去提高。
(going back to MSG tomorrow - I know you're excited but is there a part of you,
too, that's looking forward to just getting that over with?):
Definitely. I'm definitely ready to get it over with just because I think in
some sense there will be some closure. This will probably be the first return
back to MSG and there will never be another first return. So we're going to go
out there and play and have some fun and enjoy it and move on.
問:明天會到花園廣場--我知道你很興奮,但是你是否也有想過,讓這一切(譯注:應該
指的是林瘋狂)都過去?
絕對的。我絕對準備讓這一切過去,因為從某種程度說,這已經結束了。這是我第一次回
到MSG,並且,這輩子再不會有另一個第一次。所以我們要到場上打球,打出樂趣,享受比
賽,然後繼續前進。
(what do you anticipate feeling tomorrow?)
That's one of those things where I'm not going to try to guess what's going to
happen because I have no idea. Once the game starts I know I'm going to be
focused on basketball. If I were to be realistic there will probably be some
nostalgia and reminiscing and thankful for those times because those were some
great times, but at the same time it's the next chapter.
問:你明天預計將會感覺如何?
將會怎麼樣這件事情是我不會去猜測的事情之一,因為我不知道。當比賽開始,我知道我
會專注在籃球上。說實話,可能會有些鄉愁和回憶,以及感激那些時光,因為那些是美好
的時光。但是同時,已經進行到了下一個篇章。
(how would you assess your play so far this season?)
Terrible. I think I'm not doing close to what I'm capable of doing and it's a
matter of figuring out how to get myself to play more like myself within the
system of everything that's going on with the change of scenery. I'll be my
harshest critic but I'll go ahead and say it: I'm doing terrible.
I think it just takes time and getting comfortable. The biggest thing for all
of us as a team is just comfort - when you're comfortable everything's easy,
everything flows and right now we don't have that exactly. We'll get there,
though. We've shown glimpses where everything is perfect and free flowing and
everything's comfortable, and then we'll have ones like today where it's just
not quite there and it's just a matter of battling through the adversity so we
can get everybody more on the same page
more consistently. We're just going through a lot of change.
But our team, we have high character guys and we all care and we all want the
right thing. And when you have that, it's just a matter of time.
問:你怎麼評價你這個賽季到目前為止的表現?
糟糕。我認為我沒有打出接近我最好水準的比賽,這是關乎找到如何讓自己在這個系統--
這個舞臺的所有都已經換過--打得更像自己的問題。我會是批評自己最嚴厲的人,但是我
要說出來:我打得很糟糕。
我覺得需要些時間讓我適應。對我們隊伍來說最重要的就是適應--當你適應了,什麼事情
都簡單了,什麼事情都順暢,但現在我們還沒有那樣子。但是我們會達到的。我們展示了
一些時刻,什麼事情都是完美的,一切都很流暢,一切都很適應。然後我們也會有像今天
這樣的時候,無法做到。這是關乎在逆境戰鬥的問題,這樣我們才能夠讓所有人都協同一
心,更加穩定。我們剛進行了很多改變。但是我們的隊伍,我們有很強特徵的球員,我們
都很關注,我們都有正確的目標。當我們有了這些,只是時間的問題了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.72.208
→
12/17 11:12, , 1F
12/17 11:12, 1F
推
12/17 11:14, , 2F
12/17 11:14, 2F
推
12/17 11:15, , 3F
12/17 11:15, 3F
→
12/17 11:15, , 4F
12/17 11:15, 4F
推
12/17 11:16, , 5F
12/17 11:16, 5F
推
12/17 11:19, , 6F
12/17 11:19, 6F
推
12/17 13:22, , 7F
12/17 13:22, 7F
推
12/17 13:40, , 8F
12/17 13:40, 8F
推
12/17 14:52, , 9F
12/17 14:52, 9F
推
12/17 21:40, , 10F
12/17 21:40, 10F
推
12/17 21:41, , 11F
12/17 21:41, 11F
Jeremy_Lin 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章