[外絮] Past, Present and Future

看板Jeremy_Lin (林書豪)作者 (no way..)時間12年前 (2012/12/29 21:33), 編輯推噓23(2309)
留言32則, 24人參與, 最新討論串1/1
Past, Present and Future http://www.nba.com/rockets/news/past-present-and-future 過去 現在和未來 HOUSTON - In a game that may well have featured the past, present and future of the Southwest Division, San Antonio showed why it still rules the roost while the Rockets put forth a performance that proved its day atop the pack may be coming sooner than expected. 一場完全點出西南組的過去 現在 未來的比賽 即使火箭在之前比賽表現傑出 馬刺隊還是展示了誰才是老大 The Spurs’ Big Three of Tim Duncan, Manu Ginobili and Tony Parker turned in a vintage showing Friday night, leading their club past Houston 122-116 during a wild shootout in the Alamo City. The trio combined to score 84 points and thwarted every single Rockets rally with the same sort of fundamental, electric and unstoppable skill they’ve used to help fuel San Antonio’s run as the NBA’ s gold standard for more than a decade. 馬刺三巨頭 TD 跑車 鬼切 帶領著他們隊員以122-116 贏的勝利 三巨頭合力得到84分, 用基本紮實功力, 驚人又無人可檔的技術 摧毀了火箭的團隊 同時也證實了馬刺隊為當今NBA的標竿 Yet Houston was able to hang around and withstand so many of the Spurs’ attempted knockout punches thanks to a young core that has so rapidly come together and displayed a burgeoning brilliance of their own. James Harden continued his dynamic December march to superstardom by piling up 33 points and seven assists, prompting Spurs head coach Gregg Popovich to label him “impossible to stop.” Jeremy Lin seemed quiet in comparison until one takes a peek at his stat-stuffing totals that included 21 points, eight assists and four steals. Then of course there was Chandler Parsons shrugging off a sore shoulder and knee that “limited” him to a night of 11-15 shooting, 24 points, eight rebounds, five assists and the most spectacular chase down block of the Rockets’ season to date. 過程中火箭把許多馬刺多次的致命一擊給化解 謝謝這些年輕的核心們 如此快速的團結在一起並且綻放光芒 哈登持續表現良好,33分 7助攻,並且讓馬刺教頭讚他“無人可擋” 啾咪林則是21分,8助攻以及4抄截 還有肩膀和膝蓋都仍然酸痛的小帥哥 這使得他”只能“命中率 11-15, 得到24分 8籃板 5助攻 Just in case you’ve forgotten: Parsons and Lin are the elder statesmen of that threesome at the ripe old age of 24. 可別忘了,以24歲來看 小帥哥和啾咪還算是這三個人裡面年紀較大的耶 No, there is no such thing as a feel good loss, especially for a Rockets team that came into Friday’s game riding a five-game winning streak compiled against playoff caliber competition. What Friday’s defeat was, however, was a reminder: of what Houston must do – namely, cut down on turnovers and make significant strides defensively – to take the next step in its effort to one day rise to a level equal to or greater than that of the Spurs; and also of just how far the Rockets have come in such a short amount of time. 沒有輸掉比賽會開心的 尤其是這五場客場之旅,都是關鍵能否進入季後賽的競爭對手 週五輸掉比賽只是提醒我們, 接下來該怎麼做- 減少失誤,加強防守 努力讓自己提升直到可以成為相等或是超越馬刺的隊伍 並且也知道我們在如此短的時間已經有多少進步了 The first meeting between these two teams in San Antonio on December 7 resulted in a 22-point destruction at the hands of the Spurs. After conceding 41 first quarter points to San Antonio Friday night, it appeared as if the Rockets might be in for more of the same. Instead Houston’s players regrouped, played with poise and pace, and made sure San Antonio was forced to fight until the bitter end to ensure victory. At first blush, seeing such improvement in just a scant three weeks seems surprising. But given everything the Rockets have recently accomplished and the rapid growth rate they’ve shown both on an individual and collective level, such an achievement hardly even merits so much as a raised eyebrow these days. 第一次和馬刺交手是在十二月七號, 雙方差了22分 今天第一節失分達到41分時,火箭看起來似乎還是和之前一樣 但火箭讓馬刺奮戰到最後一刻 而讓人驚喜的是, 只不過在短短三週的時間 但是火箭同時在個人和團隊方面,都有急速的成長進步 To be sure, the Rockets remain very much a team with an eye toward the future. But with every passing day, even those that result in difficult to swallow defeats, this club and its ascending young core is giving fans – and fellow Southwest Division rivals – ample reason to believe that future could arrive faster than anyone could have anticipated. 在每個日子,即使我們輸的很難看 這個隊伍以及不斷成長的年輕核心們 一定會持續給與球迷和西南組的對手們 有充分的理由去相信我們的時代即將來臨 教練和Lin的訪談 (其他隊友和對手跟Lin無關的我就不翻了) KEVIN MCHALE I was proud of the guys, they battled back. We missed a few looks and had a few turnovers – turnovers were the bugaboo for us all night long; we just couldn’t overcome all the turnovers. We can’t turn the ball over 24 times on the road and expect to win. (what about the tempo of the game?) Well we’re going to play fast and they’re going to play fast, so it’s going to be fast paced. 我以這些小伙子為榮。他們反擊回去。 我們失去了一些機會並且有些失誤, 失誤一直是我們很大的問題而我們無法克服這些失誤, 我們不可能有24次失誤還妄想著可以贏 (比賽的節奏如何?) 我們快他們也快,這是個快節奏的比賽 JEREMY LIN (On the fast pace of the game…) “I think we’re the top two teams in the league when it comes to pace. Today was definitely a fast one. That’s both of our styles.” (On the Spurs pulling away in the fourth quarter…) “I just think we worked too hard to get back into the game and we didn’t do a good job. They shot 67 percent and we had a ton of turnovers. Starters had a ton of turnovers. I had a ton of turnovers. I think we made it too easy and we spent a lot of energy trying to get back in the game and at some point it just ran out.” (談到快節奏的比賽) 我們兩隊應該是聯盟裡面節奏最快的兩個隊伍。 今天當然是很快的節奏,我們兩隊都是。 (談到第四節馬刺拉開比數) 我想我們非常努力的想要追回,但我們做的不好。 他們FG 67%而且我們有很多失誤。 先發球員也有很多失誤,我自己也很多個。 我想我們太大意了,我們盡力想要挽回但還是失敗了 (On the way the strategy changed after James Harden’s fifth foul…) “It didn’t change. We just stayed aggressive and tried to keep playing the same way. Move the ball and let the system flow.” (On the Spurs’ bench...) “They keep the waves coming and coming. They definitely used a lot of bodies. They did a great job. They came out with a ton of energy. Patty Mills was a big difference maker tonight.” (談到當哈登第五犯的時候,戰術的改變) 其實相同。我們只是保持積極並且試著繼續打下去。 讓球流動且讓戰術可以運作 (談到馬刺隊的替補) 他們繼續保持著進攻節奏。他們打得很棒,他們展現出了活力 Patty Mills是今晚的關鍵人物 小感言 很喜歡這篇文章最後的總結 因為這很想是火箭的期中考阿 透過這幾場地獄賽程,大家很明顯看到團隊的進步和希望! Go Rockets! Go Jeremy! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 119.14.81.244 ※ 編輯: olivelee 來自: 119.14.81.244 (12/29 21:36)

12/29 21:36, , 1F
即使輸了比賽感覺還不賴 <== 這句話翻錯了喔
12/29 21:36, 1F
謝謝!我改過囉!

12/29 21:37, , 2F
謝謝翻譯~很喜歡馬刺隊的風格 希望火箭男孩也長長久久
12/29 21:37, 2F

12/29 21:37, , 3F
越來越強~~~三巨頭合拿84分實在太鬼神了....
12/29 21:37, 3F
※ 編輯: olivelee 來自: 119.14.81.244 (12/29 21:40)

12/29 21:38, , 4F
感謝翻譯
12/29 21:38, 4F

12/29 21:40, , 5F
謝謝翻譯 謝謝火箭隊
12/29 21:40, 5F

12/29 21:40, , 6F
推uil大~那句的原意是:"雖敗猶榮"這回事並不存在
12/29 21:40, 6F

12/29 21:40, , 7F
推~~~我要跟著他們一起成長~~~
12/29 21:40, 7F
※ 編輯: olivelee 來自: 119.14.81.244 (12/29 21:43)

12/29 21:42, , 8F
我看完比賽 也是一直在找馬刺隊的8號 Mills的防守真是關鍵
12/29 21:42, 8F

12/29 21:42, , 9F
守到Lin與鬍子在他面前運球都抖抖的感覺
12/29 21:42, 9F

12/29 21:46, , 10F
有沒有覺得林每次輸球的賽後訪談,都可以直指問題核心
12/29 21:46, 10F

12/29 21:54, , 11F
推推
12/29 21:54, 11F

12/29 21:56, , 12F
感謝翻譯!
12/29 21:56, 12F

12/29 21:58, , 13F
看了一下play-by-play 第四節一開始就是Mills去守Lin
12/29 21:58, 13F

12/29 21:59, , 14F
難怪Lin第四節發揮得不好... 另外,感謝翻譯~
12/29 21:59, 14F

12/29 22:00, , 15F
噴淚!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
12/29 22:00, 15F

12/29 22:03, , 16F
謝謝辛苦了
12/29 22:03, 16F

12/29 22:09, , 17F
其實看到現在 火箭迷應該越來越期待 主力群平均不到25歲
12/29 22:09, 17F

12/29 22:10, , 18F
加上明年可以在自由市場再簽一隻全明星級 真的很有未來性
12/29 22:10, 18F

12/29 22:11, , 19F
感謝翻譯 :)
12/29 22:11, 19F

12/29 22:19, , 20F
12/29 22:19, 20F

12/29 22:45, , 21F
[專欄] 馬刺收放自如 林書豪再受震撼教育lys 又來
12/29 22:45, 21F

12/29 22:49, , 22F
好文 感謝翻譯!!!
12/29 22:49, 22F

12/29 23:01, , 23F
謝謝翻譯
12/29 23:01, 23F

12/29 23:11, , 24F
謝謝翻譯。我真心覺得Lin的賽後訪問比教練有重點,教練
12/29 23:11, 24F

12/29 23:11, , 25F
群常常不知道在講什麼。
12/29 23:11, 25F

12/29 23:26, , 26F
其實火箭小三巨頭也合拿78分,輸馬刺三巨頭6分,最後輸6分
12/29 23:26, 26F

12/29 23:40, , 27F
第一段應該說,火箭表現出未來在西南登頂的日子比預期的快
12/29 23:40, 27F

12/29 23:40, , 28F
馬刺証明它還是現在的老大
12/29 23:40, 28F

12/30 00:02, , 29F
等等補推 謝謝翻譯 滿感動看到大家的進步!!
12/30 00:02, 29F

12/30 00:09, , 30F
補個推! 感謝
12/30 00:09, 30F

12/30 02:21, , 31F
感謝翻譯!
12/30 02:21, 31F

12/30 18:19, , 32F
感謝翻譯
12/30 18:19, 32F
文章代碼(AID): #1Gtl4hzo (Jeremy_Lin)
文章代碼(AID): #1Gtl4hzo (Jeremy_Lin)