[外絮] Global joke (派翠大翻譯)
文章代PO 派翠大翻譯
---------------------------------------------------------------------------
Global joke: Jeremy Lin benching proves Kevin McHale doesn't respect Rockets
difference maker
全球笑話:林坐板凳證明了麥教練不尊重火箭的關鍵球員
原文連結:http://ppt.cc/6eMS
Kevin McHale seemingly cannot help himself. The Houston Rockets coach will
show how little he thinks of Jeremy Lin every opportunity he gets.
麥教練看起來沒辦法控制自己。火箭教練將把握每次機會,顯露出他有多小看林。
The latest is McHale's benching of Lin in Manila for the first leg of the
Rockets Asia trip and his commitment to a new ridiculous routine of rotating
Lin and the unexceptional Patrick Beverley as point guard starters throughout
the rest of the preseason. It's like McHale is forever fixated on trying to
put Jeremy Lin in his place rather than embracing a playmaker with the
ability to help Dwight Howard and James Harden win a championship.
最近的一次是麥教練在馬尼拉-火箭亞洲行的第一站-讓林坐板凳。而麥教練承諾一個可
笑荒謬的的輪值表,林跟不優秀的PB將會在剩下的季前賽輪流先發。似乎麥教練永遠迷
戀於將林放在他覺得該放的位置,而不是接受林是個進攻組織者,能幫助DH12與哈登贏
得冠軍。
---------
Sure, I'll start you in Taipei where you're a rock star, but only after
making my point in Manila.
當然,我會讓你在台北先發,因為你在那是個搖滾巨星。但是只有在我在馬尼拉表示我的
立場之後。
(我沒看記者會,我不知道這是不是麥教練說的,網頁像是引用,請有看過的人說明一下)
---------
The New York Knicks would never treat Raymond Felton — a far inferior point
guard to Lin — this way. Heck, the Charlotte Bobcats would hesitate to mess
with a shaky Kemba Walker like this.
尼克絕對不會這樣對待他們的肥頓-遠不如林的PG。唉呀,山貓要這對待他們搖搖欲墜
Kemba Walker的也會猶豫的。
But anything goes with Jeremy Lin — no slight is out of the question. So
he's suddenly pulled as a starter for the second preseason game of his second
season with the Rockets and told to embrace coming off the bench as an
interesting lineup change.
但是只要跟林有關,什麼(鳥)事都會發生—完全沒有一丁點問題。所以在他與火箭第二年
的第二場季前賽,他突然被拉出先發。而且被告知將迎接之後從板凳出發這樣有趣的陣容
改變。
------------------------
Here's a news flash for McHale: The Rockets didn't sign Chris Paul in the
offseason. There's no reason to try and marginalize Lin like Omer Asik.
旁邊的大標題:這有個新消息給麥教練-火箭沒有簽到CP3,完全沒有理由像Asik般地去邊
緣化林。
(Asik:我要寫個慘字)
-------------------------
No matter what you think of Lin's game, it's hard to argue that he hasn't
proven worthy of being an NBA starter. This isn't Tim Tebow. Lin's first full
NBA season averages of 13.4 points, 6.1 assists and 1.6 steals per game —
despite fluctuating minutes — are more than representative of a good NBA
starter.
無論你怎麼想林的比賽,很難去爭論林還沒有證明自己夠格成為NBA的先發。這不是Tim
Tebow。林的第一個完整賽季平均每場13.4分、6.1助攻、1.6抄截—儘管上場時間波動—
已經比一般的NBA先發還要好了。
It's not just disrespectful to a young player the Rockets are supposedly
committed to, it's also stupid for the team.
這實在是不尊重火箭隊擺出一副致力於年輕球員,這對球隊也是很蠢的一步。
McHale may justifiably love the idea of a great, game-altering sixth man.
After all, the Rockets coach was one of the best sixth men in NBA history
early in his own playing career. But McHale might want to remind himself that
he's not coaching the 1980 Celtics.
麥教練也許名正言順地愛這個主意—一個改變比賽的第六人。畢竟火箭的教練的早期生涯
是NBA的最佳第六人,但是麥教練應該要提醒他自己,他並不是帶領1980的塞爾蒂克。
These 2013-14 Rockets need Lin on the floor for the start of games — and as
much as possible. The offense simply runs better when the ball passes through
his hands. The transcendent talents of Harden and Howard shine through more
when the basketball is moving.
13-14球季的火箭隊需要林先發,而且越多越好。當球從林手中傳出,進攻就變得更好。
當球流動,DH12跟哈登的天賦更能發揮
And please, let's not cite the Rockets jumping to a 12-0 lead over a sleeping
Indiana Pacers team with Beverley as the starter in Manila as any sort of
evidence that the offense is sure to be potent without Lin. The Pacers are
already an elite NBA team — one with little to prove in an ultra early
October preseason game. Roy Hibbert and the Pacers barely seemed aware a game
was going on.
而拜託,不要拿PB先發讓火箭12比0還在睡遛馬來救援,沒有任何的證據顯示林沒上場火
箭進攻會更有力。而溜馬是個NBA的前段班,但一個10月初的比賽證明。Roy Hibbert跟遛
馬完全不知道比賽在幹嘛。
Lin plays well coming off the bench against Indiana, getting into the lane
again and again. But he also played well as the starter in the preseason
opener.
He's clearly worked on his game — and it shows. He'll be a better shooter
this season, a better passer and an even more confident player.
林在對溜馬從板凳出發打的很好,不斷的切入。但是他開季賽作為先發也打的很好。林很
明顯有在練習—而且有表現出來。這一季他會變成更好的射手,更好的傳球手,以及更有
自信的球員。
Doubting Lin
懷疑林
Yo-yoing around his starting role only threatens to erode some of Lin's
confidence. It's hard to see what the real-end game goal is here for McHale
and the Rockets. Do they really think Patrick Beverley is a transformative
player?
動搖他的先發角色只會威脅、侵蝕林的自信。很難看出麥教練跟火箭的最終的目標是什麼
。他們真的覺得PB是能改變比賽的球員?
You know it's a messed up week in Houston sports when Texans coach Gary
Kubiak refuses to bench a faltering, panicky Matt Schaub and McHale refuses
to start an improving, renewed Jeremy Lin.
你知道對休士頓體育這是糟糕的星期,當德州人隊教練Gary Kubiak拒絕板凳步履蹣跚、
恐慌的Matt Schaub,而麥教練拒絕先發成長的、更新過的林。
(德州人隊是NFL美式足球的球隊)
-------------------------------
The Rockets need Lin on the floor for the start of games — and as much
as possible. The offense simply runs better when the ball passes through his
hands.
旁邊的大標題:火箭需要林先發在場上—越多越好。當球從林手中傳出,進攻就變得更好
。
---------------------------------
harder and harder to buy the notion that McHale and Rockets general manager
Daryl Morey really want Jeremy Lin in Houston. Rockets owner Leslie Alexander
is the one who hung up on Morey after watching Lin hit that game winner in
Toronto during the heights of Linsanity. The owner's anger is what drove this
redo and free agent signing.
對於所有他們的公眾抗議跟直持者的訪談,已經越來越難相信麥教練跟火箭總管Daryl
Morey希望林在休斯頓。火箭老板Leslie Alexander就是在看完林來瘋的高潮絕殺暴龍之
後,掛了Morey電話(還是罵了他一頓)。老板的憤怒是驅動這次重簽林的主因。
McHale and Morey? They're still acting like the duo that cut Lin on Christmas
Eve in the first place.
麥教練和Morey?他們還是表現出當初他們在聖誕節前夕釋出林的樣子。
Actions speak louder than words. Jeremy Lin suddenly has to fight for his
starting spot. Yeah . . . that's real belief.
事實勝於雄辯,林突然要爭取自己的先發位置。是阿….這真的很讓人相信阿。
It's hard to imagine Lin still in Houston after his NBA reasonable,
three-year, $25 million contract expires after next season. The Rockets might
be surprised when they later realize that their best chance at a championship
during this Harden-Howard era walked right out the door with Lin. Unless
Morey pulls off another miracle and lures Kyrie Irving to town, that's
exactly what figures to happen.
很難想像林還要帶著3年25M鎂的薪水在休斯頓待到下個球季結束。也許火箭晚點才會了解
,在DH12-哈登時代,他們贏得冠軍最好的機會,已經跟林一起離開了。除非Morey能再變
出個奇蹟誘惑到Kyrie Irving來火箭。而這正在發生。
These Rockets need a good, playmaking point guard to win really big. They
happen to have one on their roster. If only they didn't refuse to see it.
火箭隊需要一個好的進攻組織PG來贏球,他們剛好有一個在輪值表中,只要他們不要假裝
沒看見。
------------------------文章結束-----------------------
翻譯後心得:翻譯技能level up!
我已經盡量符合語意,不想翻的太HATE文的感覺,怕失焦。我可能還少翻了點生氣的感覺
XDDD。有錯誤再指出瞜。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.181.222
→
10/12 18:13, , 1F
10/12 18:13, 1F
→
10/12 18:17, , 2F
10/12 18:17, 2F
推
10/12 18:20, , 3F
10/12 18:20, 3F
推
10/12 18:27, , 4F
10/12 18:27, 4F
推
10/12 18:38, , 5F
10/12 18:38, 5F
推
10/12 18:41, , 6F
10/12 18:41, 6F
推
10/12 18:46, , 7F
10/12 18:46, 7F
推
10/12 18:52, , 8F
10/12 18:52, 8F
推
10/12 18:57, , 9F
10/12 18:57, 9F
推
10/12 19:01, , 10F
10/12 19:01, 10F
→
10/12 19:01, , 11F
10/12 19:01, 11F
→
10/12 19:08, , 12F
10/12 19:08, 12F
→
10/12 19:08, , 13F
10/12 19:08, 13F
→
10/12 19:09, , 14F
10/12 19:09, 14F
→
10/12 19:09, , 15F
10/12 19:09, 15F
→
10/12 19:12, , 16F
10/12 19:12, 16F
→
10/12 19:12, , 17F
10/12 19:12, 17F
→
10/12 19:12, , 18F
10/12 19:12, 18F
推
10/12 19:16, , 19F
10/12 19:16, 19F
推
10/12 19:29, , 20F
10/12 19:29, 20F
→
10/12 19:30, , 21F
10/12 19:30, 21F
→
10/12 19:31, , 22F
10/12 19:31, 22F
→
10/12 19:31, , 23F
10/12 19:31, 23F
→
10/12 19:31, , 24F
10/12 19:31, 24F
推
10/12 19:32, , 25F
10/12 19:32, 25F
→
10/12 19:33, , 26F
10/12 19:33, 26F
推
10/12 19:34, , 27F
10/12 19:34, 27F
→
10/12 19:34, , 28F
10/12 19:34, 28F
→
10/12 19:35, , 29F
10/12 19:35, 29F
→
10/12 19:35, , 30F
10/12 19:35, 30F
→
10/12 19:36, , 31F
10/12 19:36, 31F
→
10/12 19:36, , 32F
10/12 19:36, 32F
→
10/12 19:37, , 33F
10/12 19:37, 33F
→
10/12 19:37, , 34F
10/12 19:37, 34F
→
10/12 19:38, , 35F
10/12 19:38, 35F
推
10/12 19:42, , 36F
10/12 19:42, 36F
推
10/12 19:47, , 37F
10/12 19:47, 37F
→
10/12 19:48, , 38F
10/12 19:48, 38F
→
10/12 19:48, , 39F
10/12 19:48, 39F
還有 23 則推文
→
10/12 21:04, , 63F
10/12 21:04, 63F
→
10/12 21:06, , 64F
10/12 21:06, 64F
推
10/12 21:13, , 65F
10/12 21:13, 65F
推
10/12 21:19, , 66F
10/12 21:19, 66F
→
10/12 21:21, , 67F
10/12 21:21, 67F
→
10/12 21:23, , 68F
10/12 21:23, 68F
推
10/12 21:31, , 69F
10/12 21:31, 69F
推
10/12 21:41, , 70F
10/12 21:41, 70F
推
10/12 21:42, , 71F
10/12 21:42, 71F
推
10/12 21:52, , 72F
10/12 21:52, 72F
推
10/12 21:54, , 73F
10/12 21:54, 73F
推
10/12 22:00, , 74F
10/12 22:00, 74F
推
10/12 22:26, , 75F
10/12 22:26, 75F
※ 編輯: plzsmile 來自: 118.168.181.222 (10/12 22:49)
推
10/12 22:50, , 76F
10/12 22:50, 76F
推
10/12 23:24, , 77F
10/12 23:24, 77F
→
10/12 23:24, , 78F
10/12 23:24, 78F
→
10/12 23:25, , 79F
10/12 23:25, 79F
推
10/12 23:43, , 80F
10/12 23:43, 80F
→
10/13 00:01, , 81F
10/13 00:01, 81F
推
10/13 01:53, , 82F
10/13 01:53, 82F
推
10/13 01:58, , 83F
10/13 01:58, 83F
→
10/13 01:59, , 84F
10/13 01:59, 84F
推
10/13 10:32, , 85F
10/13 10:32, 85F
推
10/13 11:38, , 86F
10/13 11:38, 86F
→
10/13 11:38, , 87F
10/13 11:38, 87F
→
10/13 11:39, , 88F
10/13 11:39, 88F
→
10/13 11:42, , 89F
10/13 11:42, 89F
→
10/13 11:44, , 90F
10/13 11:44, 90F
→
10/13 11:45, , 91F
10/13 11:45, 91F
推
10/13 12:07, , 92F
10/13 12:07, 92F
→
10/13 12:07, , 93F
10/13 12:07, 93F
→
10/13 12:07, , 94F
10/13 12:07, 94F
→
10/13 12:09, , 95F
10/13 12:09, 95F
→
10/13 12:09, , 96F
10/13 12:09, 96F
→
10/13 12:10, , 97F
10/13 12:10, 97F
→
10/13 12:26, , 98F
10/13 12:26, 98F
→
10/13 12:29, , 99F
10/13 12:29, 99F
推
10/14 23:17, , 100F
10/14 23:17, 100F
→
10/14 23:17, , 101F
10/14 23:17, 101F
Jeremy_Lin 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章