[Deschamps] 談Triestina戰不滿換人的Del Piero

看板Juventus作者 (離題我命不離我幸)時間19年前 (2006/10/23 23:12), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
http://www.channel4.com/sport/football_italia/oct22h.html Didier calms tense Del Piero Sunday 22 October, 2006 -------------------------------------------------------------------------- Alessandro Del Piero is unhappy at his substitution and inability to hit the 200-goal mark, but Didier Deschamps tried to reassure the Juventus hero. Del Piero不滿被替補下場而且無力打進第200球, 不過 Deschamps嘗試要讓他放心。 Having suffered in silence for the past two years under Fabio Capello, which saw him regularly replaced or even left on the bench, Alex hoped he would no longer face the same indignities in Serie B. 過去兩年在 Capello手下沉默地受苦,經常被換下場甚至留在板凳上, Del Piero希望在義乙不用再面對同樣的屈辱。 However, on Saturday he was substituted again during the 1-0 win away to Triestina and was visibly upset, going straight down the players' tunnel rather than sit on the sidelines with his teammates. 然而在週六客場1-0戰勝 Triestina的比賽他再次被替換下場, 明顯為此心煩,他直接進入了球員通道而非跟隊友留在場邊。 “He just didn't want to catch a chill,” joked Deschamps. “He's going through a difficult time right now. We cannot doubt his quality, but it's not easy to ignore the outside pressure.” Deschamps開玩笑地說:「他只是不想著涼啦~ 他目前處境艱難,我們不能懷疑他的實力,不過要忽視外在壓力並不容易。」 The media has been eagerly-awaiting his 200th goal in a Juventus jersey, but since hitting 199 he hasn't been able to break through and some believe it is a psychological issue. 媒體迫切等待他身穿 JUVE球衣的第200個進球, 不過從199球之後他沒能再破門,有些人認為這是心理因素。 “The less he thinks about that goal, the sooner it will arrive,” assured the Coach. “Ale will free himself of this situation. As for the substitution, I try to make the best decisions for the good of the team.” Deschamps說:「他越不去想著要進球,進球就會越快到來, Del Piero會把自己從這情況中解放出來的, 至於換人,我試著要做出對球隊最好的決定。」 〔以下為 Zanetti談進球,與官網版大同小異,不再翻譯。〕 Cristiano Zanetti was on target for the second week running, having also scored the winner at Treviso on Monday evening. “I've never scored two goals in five days before! I think it must be a unique occurrence in my career,” said the former Inter midfielder. “We didn't plan it, the ball simply came to me and I gave it a shot. We didn't play brilliant football, but right now the important thing is to get three points.” --  自從上次隊長一個漂亮的定位球被 Trezeguet蹭到變向進門,  裁判把進球算到 Trezeguet頭上之後,隊長就變得很急躁,  不過這實在也不是裁判或是 Trezeguet的錯,規則就是這樣,  希望 Trezeguet找到機會也幫幫隊長,200球突破了一切就好辦了。 --               廢物們!上吧!!     ꄠ       以死來表達你們對我的忠誠吧!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.144.175
文章代碼(AID): #15FDlBK4 (Juventus)
文章代碼(AID): #15FDlBK4 (Juventus)