[義乙] Juventus - Lecce 賽後訪談:Deschamps

看板Juventus作者 (離題我命不離我幸)時間19年前 (2006/11/26 14:45), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
http://www.juventus.com/uk/news/ detail.aspx?lml_language_id=0&trs_id=1573000&ID=9444 〔http://tinyurl.com/yyo7cr〕 Serie B Tim - 25 Nov 2006 - 7:55 PM Deschamps: “The right mentality” It was a satisfied Didier Deschamps who commented on the victory against Lecce: “I was really pleased with the team's attitude. It's great to see De Ceglie score, Venitucci play with personality and character… The youngsters and the champions together form a formidable group. Apart from Bojinov and Palladino, who have already played in Serie A, you need to let the youngsters grow with patience”. Deschamps在戰勝 Lecce之後說道:「我很滿意球隊的態度, 看到 De Ceglie進球太好了,Venitucci也打出了個性與水平… 青年軍與那些冠軍們一同組成了難以對付的團隊, 除了 Bojinov、Palladino確實有過義甲經歷,你有耐心讓小將們成長。」 And speaking of Bojinov: “The first goal gave him confidence, seeing as he'd had a few problems in the first half. He's young though, he just needs to improve his build-up play”. Deschamps談 Bojinov:「他在上半場有點問題,第一個進球給了他信心, 儘管他還年輕,他只需要在打法上改進一下。」 An analysis of the game: “We had a couple of chances in the first half. Lecce showed they are a quality side which likes to keep possession. We had the right mentality out there and after going a goal down, we believed in ourselves and turned things round”. Deschamps分析比賽:「我們上半場曾有許多機會, Lecce展現了他們的水平,而且喜歡維持控球率, 我們在場上的心態很正確,在失球後也相信自己,進而扭轉了局勢。」 Deschamps looked forward to the trip to Genoa. The journalists asked whether he'd have any players back in time: “I don't think so, I'd say we'll have to wait another week”. Then a run-down of the Bianconeri's next opponents: Genoa create a lot of play, they conceded three goals from three shots last night but they dominated the game. Even if they haven't had positive results of late, it's a technical side that plays well”. 記者問及有任何球員趕得及歸隊以前進 Genoa嗎? Deschamps順便談起下輪對手,他說:「我不認為有,這得等下一週才知道, Genoa創造不少好球,昨晚被射門三次就丟了三球,不過仍控制了比賽, 儘管近來都沒取得正面的賽果,他們是隻打得不錯的技術型球隊。」 (Genoa昨晚客場1-3輸給 Bologna,二連敗,目前五連不勝。) And finally a thought for Romeo, our kit-man who passed away two days ago: “All the players that knew him, including myself, will remember him with great affection. He's someone who dedicated their life to Juventus, and as a person, he was extraordinary”. Deschamps最後談到 Romeo,我們剛過世的kit-man,他說: 「所有的球員都認識他,包括我在內,都將懷抱著至高的情感將他牢記在心, 他將自己的一生都奉獻給了 JUVENTUS,是位非凡之人。」 -- 脾氣大的女人,皮膚敏感, 每回以手指碰到,就變得像戰場一樣。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.148.168

11/26 15:23, , 1F
Ciao 是義文的再見之意嗎?
11/26 15:23, 1F

11/26 15:47, , 2F
你好、再見都可以用,在這裡當然是當再見用。
11/26 15:47, 2F
文章代碼(AID): #15QJWKGN (Juventus)
文章代碼(AID): #15QJWKGN (Juventus)