Re: [問題] 鄭Wu Ram

看板K_baseball (韓國職棒)作者 (Archi)時間14年前 (2011/07/10 11:50), 編輯推噓11(11013)
留言24則, 6人參與, 6年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《zax12345xx (傑克斯)》之銘言: : 目前發現不只一個Wu Ram : 而且都不取漢字名 : 查了一下Wu Ram在韓文有偉大、雄壯的意思 : 為了方便,以後統一一下這要怎麼用中文叫 那就來玩吧 把 Wu 這個音對應的漢字 寫出來 Ram 這個音對應的漢字 寫出來 在對應意義,幫他取中文名吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.107.39

07/10 11:52, , 1F
個人覺得若他老媽沒幫他取 硬取還是有點怪怪的 XDDD
07/10 11:52, 1F

07/10 11:54, , 2F
我覺得可能有取但不想用漢字寫出來,沒辦法還是得譯
07/10 11:54, 2F

07/10 12:22, , 3F
只能說BBS不能打韓文有點麻煩XDD
07/10 12:22, 3F

07/10 14:16, , 4F
是SK的投手57號對嗎?
07/10 14:16, 4F

07/10 16:22, , 5F
yes
07/10 16:22, 5F

07/10 23:17, , 6F
我是覺得還是要統一一下,像上次兄弟SK之戰
07/10 23:17, 6F

07/10 23:17, , 7F
他被叫做鄭宇瑞- -,整個氣勢就LOW掉了
07/10 23:17, 7F

07/10 23:48, , 8F
瑞...這個似乎沒有對到漢字耶= =
07/10 23:48, 8F

07/11 00:26, , 9F
顆顆,中華職棒官網這樣打的
07/11 00:26, 9F

07/11 01:10, , 10F
所以...Ram到底是有哪些對應漢字po出來吧
07/11 01:10, 10F

07/11 01:41, , 11F
覽濫藍嵐襤籃攬纜欖擥 把Window內建的韓文漢字全列了
07/11 01:41, 11F

07/11 02:14, , 12F
嵐教頭表示:
07/11 02:14, 12F

07/11 19:26, , 13F
基本上Ram一定更多,要去翻韓國教育部公布的常用漢字
07/11 19:26, 13F

07/11 22:06, , 14F
我查到有個男子團體叫hitt裡面有個成員叫佑嵐
07/11 22:06, 14F

07/11 23:30, , 15F
喔,正名了 他叫偶濫
07/11 23:30, 15F

07/11 23:31, , 16F
他是有漢字名的,KBO兩位Wu Ram都沒有
07/11 23:31, 16F

07/11 23:34, , 17F
偶然?? 福留孝介表示:
07/11 23:34, 17F

07/11 23:58, , 18F
那團體字型(音)一樣,他叫偶濫?所以他也可能是
07/11 23:58, 18F

07/12 00:01, , 19F
鄭偶濫囉。我不會韓文也不在韓國,要不然如果有機會
07/12 00:01, 19F

07/12 00:02, , 20F
哇靠(其實我不喜歡)到,一定問他姓名的意義。
07/12 00:02, 20F

07/12 09:52, , 21F
好難聽= =
07/12 09:52, 21F

07/12 22:20, , 22F
韓國前總統還叫盧泰愚哩 也是很難聽
07/12 22:20, 22F

07/12 22:23, , 23F
台灣前總統的名字也很台味啊~ 貶貶 XDD
07/12 22:23, 23F

06/30 16:07, 6年前 , 24F
喔,正名了 他叫偶濫 http://yofuk.com
06/30 16:07, 24F
文章代碼(AID): #1E6I6Zpy (K_baseball)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
6
9
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
11
24
6
9
文章代碼(AID): #1E6I6Zpy (K_baseball)