[外電] Beno Udrih will have to fight to kee …
http://www.sacbee.com/kings/story/2219293.html
As the Kings' worst season in franchise history segued into another offseason
of rebuilding, they were hardly secretive about where the team needed to
improve first.
大家都很知道球隊首先必須改善什麼。
The point guard spot. Namely, get someone better than Beno Udrih.
PG。也就是說,找一個比Beno還要好的。
It was quite the U-turn of events from the previous summer, when Udrih's
breakout season had led to a five-year, $32 million deal and the fair
assumption that he was the point guard of the future. Yet leading up to the
June 25 draft, the Kings' practice facility was a virtual home away from home
for the nation's elite point guard prospects.
事情從上個夏天急轉直下,Beno簽了長約,大家都認為他就是那個PG。但在選秀前,國王
練習館變成整個國家的菁英控衛的集散地。
The No. 4 selection wound up being Memphis' Tyreke Evans, of course, but
could have been Syracuse's Jonny Flynn, Davidson's Stephen Curry or - serious
skepticism and all - Spanish point guard Ricky Rubio if Evans had been gone.
It didn't stop there, either, as the draft night trade for former Portland
point guard Sergio Rodrigze pounded the point guard point even further.
選了Evans,除此之外,又將Sergio交易過來。
Yet Udrih insists his ego is intact - his pride, too, for that matter. And
while he didn't wave the white flag regarding the starting job he hopes to
keep, he did appear to green-light the notion of Evans as part of the
solution.
但Beno堅持他的自尊是完好無缺的,他的驕傲也是。對於先發PG爭奪他並不會想要投降輸
一半,他對於Evans為部分的解答表達贊同。
"I think (the addition of Evans) is good for me, good for the whole team," he
said. "It's always good to have competitiveness for your spot."
「我認為Evans的加入對我是好的,對整個球隊是好的,在位置上有競爭總是好的」
First-year Kings coach Paul Westphal has said repeatedly that he doesn't know
who the starting point guard will be, nor does Udrih.
保羅一直說他不知道誰會是先發控衛,當然Beno也不知道。
"No, I don't know (who will start), and I'm not concerned with that," Udrih
said. "Weare here as a team. I'm going to do everything to be a starter,
(but) we have Tyreke....He's strong, but maybe not as comfortable at point
guard as shooting guard but he can learn. ... I want to be a starter, but
sometimes coming from the bench ... you can still play and help the team."
「我不知道,我也不在乎。這是一隻球隊。我要去做每件事情來成為先發,但我們有Evans
他很強壯,也許在PG不像SG來得這麼舒服,但他可以學習。我想要先發,但有時候替補你
仍然可以打球和幫助球隊」
The hard times have continued for Udrih, though.
Beno的苦日子還沒結束。
If ever there was a time to be in peak mental and physical condition, it was
now. But his Sept. 1 knee injury suffered while playing with his Slovenian
team was an illtimed blow to any hopes that he would enter camp in good
condition. And while his agent, Marc Cornstein, said at the time that Udrih
"should be ready for (Kings) camp with no issues," the knee remains
problematic enough that Udrih delayed partaking in the team's conditioning
Tuesday, but did take part in an evening scrimmage.
九月時的膝傷使得他想要在進入訓練營時有好狀態的希望破滅了。但他的經紀人說Beno毫
無問題,「他準備好了」
He isn't the only one who's not fully healthy, though, as numeroussources
close to the team said Evans sat out the scrimmage with a knee issue that is
not believed to be serious.
他不是唯一個有傷的,Evans也有,但都認為那並不嚴重。
Westphal said he will give Udrih a fair look just like the rest. "I just tell
him what I tell all the players, that last year was a horrible year for
people to have to go through," Westphal said. "It's a new year, and
everything will be evaluated by what I see. I don't have any preconceived
negativity based on last year. I read the comments, too, and what people say,
but I've seen Beno be a really effective player, and that's the guy I'm
expecting to see." For all the focus on Udrih's poor play last season, he
said he'd like to see improved performance from the coaching realm as well.
He blamed former coaches Reggie Theus and Kenny Natt for leaving roles too
undefined on and off the floor last season, reiterating a complaint he made
numerous times last season that hewasnot allowed to be a true point guard.
保羅說他會一視同仁,「我就只是告訴他如同我告訴其他選手,去年很糟,但過了就過了
。新的一年到來,每件事都是由我所看到的來評估。去年的事對我沒影響。我也讀過那些
評論,也聽過人們所說的,但我看到的Beno是個真正有效率的球員,而那就是我所預期看
到的」。對於所有的焦點都在Beno去年的爛表現,他說他也想要看到教練團的進步。他指
責Reggie和Natt去年球季在場上場下都沒說該怎麼做,他根本無法成為真正的pg。
"Last year I didn't know, 'Am I a small forward or a point guard?' " he said.
"That's how our offense was. I'm just standing in the corner. I didn't (get
any) back screens, didn't get (any) screens. ... (And) the coaches have to
decide who's the leader and the other guys have to respect that and honor
that. Last year like five guys wanted to be leaders. I think that was a
problem. I think this year it's going to change."
「去年我不知道我是個SF還是PG,那就是我們的進攻,我就只是站在角落,我沒有得到掩
護,教練必須決定誰是頭,其他人必須尊重。去年就像五個人都想要當頭,我認為那是個
問題,我認為今年會有所改變」
Not necessarily in a good way for Udrih.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.115.138.237
※ 編輯: eliczone 來自: 58.115.138.237 (09/30 23:23)
→
09/30 23:23, , 1F
09/30 23:23, 1F
推
09/30 23:35, , 2F
09/30 23:35, 2F
推
09/30 23:39, , 3F
09/30 23:39, 3F
→
09/30 23:40, , 4F
09/30 23:40, 4F
推
10/01 00:36, , 5F
10/01 00:36, 5F
推
10/01 02:24, , 6F
10/01 02:24, 6F
Kings 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章