[外電] Landry living up to high hopes

看板Kings (沙加緬度 國王)作者 (C'est la vie)時間16年前 (2010/03/28 22:21), 編輯推噓3(303)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/1
http://0rz.tw/JzZU9 Professional athletes can become accustomed to praise. But there are times when a compliment is more than just a courtesy. 職業運動員會變得習慣於讚美。 Take Kings forward Carl Landry. Since Landry was acquired in a trade Feb. 18, Kings coach Paul Westphal has had plenty of nice things to say about him. 自從洗衣店被換到國王後,西佛已經講了非常多他的好話。 When Landry was told Westphal referred to him as a "cornerstone," Landry was taken aback at the thought he's considered such an important part of the Kings' future. 當洗衣店被告知西佛稱他為「基石」時,洗衣店對於被認為是國王未來很重要的一部分感 到很驚訝。 "It feels good," Landry said. "This being my third year, it does mean a lot to me." 「感覺很棒,這才是我的第三年,這對我而言意義重大」洗衣店說 Landry's recent play has given the Kings reason to feel good. In the absence of Tyreke Evans, Landry has continued to show why the Kings are so high on him. 洗衣店最近的表現已經讓國王感覺良好,在reke缺陣的時候,洗衣店持續顯示為什麼國王 對他這麼看重。 Landry is averaging 17.9 points in 19 games with the Kings. With the team needing more offense without Evans, Landry has taken on more responsibility, largely with good results. 洗衣店在國王19場比賽平均17.9分,在沒有reke時國王更需要進攻時,洗衣店已經擔起更 重的責任,也有很好的結果。 He has averaged 22 points in four games without Evans, including 30 in Friday's loss in Boston. 最近四場他平均得22分,包括對超賽時得了30分。 It was a performance that showcased many of Landry's offensive skills. He penetrated for layups, made jump shots and drew fouls. 那場展現了洗衣店進攻的多才多藝,他切入上籃、跳投和賺取犯規。 There will be no Evans today against the Cleveland Cavaliers, so the Kings will need more of that from Landry. 對騎士時reke還是不會上,所以國王更需要洗衣店挺身而出。 "My confidence is high," Landry said. "I wouldn't say it's at an all-time high, because I'm still learning the system. It's getting better." 「我現在信心高漲,我不會說是最高的時候,因為我仍然在學習系統,會越來越好的」 Landry has shot 60.7 percent in his last four games, thanks to his diverse offensive game. 他在過去四場命中率60.7%,歸功於他多樣的進攻。 "We're learning how to use him, and he's learning how to get open," Westphal said. 「我們正在學習怎麼用他,而且他在學習怎麼取得空檔」西佛說 Landry's success depends on his versatility. At 6-foot-9, he can't rely on backing down his opponents to score in the paint. 他的成功依賴他的多功能。才6'9,他沒有辦法在禁區背框單打得分。 Some might think Landry's height would be a problem, but he chuckled at that notion. 有些人可能會認為他的高度會是個問題,但他笑笑地表示 "I think it's an advantage," Landry said. "I can face guys up and get an easy shot. If they run up on me, I can go right by them. I don't think it's all about size. It's about heart and determination." 「我認為這是個優點,我可以正面對著他們輕鬆地投籃。如果他們貼近,我就會過他們, 我不認為全跟size有關,這跟內心和決心有關」 Spencer Hawes has played better with Landry's addition. And Jason Thompson, who has come off the bench since Landry joined the team, also has played well with him. Hawes隨著他的加入打得越來越好,小湯在他加入後回到替補,也跟他配合地很好。 Westphal said the chemistry between the three is beginning to develop and making Thompson and Hawes better players. 西佛說三人間的化學作用正開始在培養,而且使得小湯和Hawes變成更好的球員。 "I think they still have to adjust a little bit to how to benefit from Carl's presence," Westphal said. "But I think it's something that's going in the right direction." 「我認為他們仍然需要調整去從卡爾的身上學到東西,但我認為正在往對的方向前進」 Landry's task today will be to deal with the likes of Antawn Jamison, Anderson Varejao and J.J. Hickson, each of whom will try to chip away at the Kings' new cornerstone. 他今天的工作是處理傑米森和假摔王和JJ,他們都想要把他鏟掉。 Landry remains confident he will continue to play well. 洗衣店仍然有自信可以表現良好。 "I think things are heading in the right direction right now as long we continue to work hard," Landry said. "We'll be all right." 「我認為事情正往對的方向前進,只要我們持續努力,我們會成功的」 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.70.206.103

03/28 22:53, , 1F
推這跟內心和決心有關
03/28 22:53, 1F

03/29 00:23, , 2F
雙寶也很有心,可是怎麼就是和洗衣店不一樣
03/29 00:23, 2F

03/29 02:09, , 3F
Landry真的是奇才~三年生,進攻技巧都是些老人招 XD
03/29 02:09, 3F

03/29 02:10, , 4F
中距離,近距離放籃,衝搶補進~undersize卻很少吃鍋,可怕
03/29 02:10, 4F

03/29 02:11, , 5F
(阿屁表示:...)
03/29 02:11, 5F

03/29 02:11, , 6F
三個長人的共通點是"非常不喜歡利用籃板" = =
03/29 02:11, 6F
文章代碼(AID): #1BhsO1hz (Kings)
文章代碼(AID): #1BhsO1hz (Kings)